Translations into English:

  • Jesus   
    (Proper noun  ) (name   )
     
    the Christian Messiah

Other meanings:

 
(Christianity) A male given name, Jesus

Similar phrases in dictionary Arabic English. (4)

إقليم عفار وعيسىafars and issas territory
إقليم عفار وعيسى الفرنسيfrench territory of afars and issas
المسيح عيسىJesus Christ
عيسى (إقليم عفار و)issas (and afars territory)

    Show declension

Example sentences with "عيسى", translation memory

add example
السيد مهد عيسى (ماليزيا): قال إن بلده وبوصفه رئيس حركة بلدان عدم الانحياز يبقى ملتزماً بالقضية الفلسطينيةMr. Mohd Isa (Malaysia) said that, as Chair of NAM, his country remained committed to the Palestinian cause
فإن دعوة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك مملكة البحرين، إلى المشاركة في الاجتماع السنوي الذي عقده مؤتمر قمة الدول الثماني بولاية جورجيا الأمريكية في شهرحزيران/يونيه الماضي قد جاءت تقديرا للدور الهام الذي قام به جلالته في عملية الإصلاح وبناء الديمقراطية في المملكةThis year, the President of the Group of Eight invited His Majesty King Hamad bin Isa Al-Khalifa, the King of Bahrain, to participate in its annual Summit held in Georgia, United States, from ‧ to ‧ une last, in recognition of His Majesty's important role in the reform process and the building of democracy in Bahrain
السيد عيسى (ماليزيا)، تحدث باسم دول حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وذكّر بأن هذه الدول أكدت من جديد، في اجتماع قمتها الثالث عشر المعقود في كوالالمبور في شهر شباط/فبراير الماضي، بأن الحلول التي يتم التوصل إليها على نحو متعدد الأطراف تشكل الوسيلة الوحيدة للتسوية المستدامة للمشاكل المتعددة في مجال نزع السلاح والأمن الدوليMr. ISA (Malaysia) speaking on behalf of the members of the Movement of Non-Aligned Countries which were parties to the NPT, recalled that, at their third summit meeting, held in Kuala Lumpur in February ‧ those States had reaffirmed that multilaterally agreed solutions provided the only sustainable method of dealing with the multiplicity of disarmament and international security issues
فتحي عيسى التليFathi Issa Altal
السيد عيسى (مصر): اسمحوا لي أن أتقدم إليكم بخالص التهنئة لانتخابكم رئيسا للجنة الأولى، وأن أتقدم من خلالكم بالتهنئة والتقدير إلى بقية أعضاء هيئة المكتب، وأمانة اللجنة الأولى، وأرحب بالسيدة ستوت، أمينتنا لهذا العامMr. Issa (Egypt) (spoke in Arabic): Allow me to congratulate you most sincerely, Sir, on your election as Chairman of the First Committee and, through you, to extend our congratulations and thanks to the other members of the Bureau and the secretariat of the Committee
فنائب الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية، عيسى عياد البعباع، الذي تكلم في مجلس الأمن في ‧ آذار/مارس ‧ ، ساوى ممارسات قوات الدفاع الإسرائيلية بممارسات النازيةThe Deputy Permanent Representative of the Libyan Arab Jamahiriya, Isa Ayad Babaa, speaking before the Security Council on ‧ arch ‧ equated the practices of the Israel Defence Forces with those of the Nazis
وفي ‧ آب/أغسطس ‧ كان الادعاء العام قد أكمل مرافعاته في محاكمة عيسى حسن سيساي، وموريس كالون، وأوغسطين غباو، من الجبهة الثورية المتحدةOn ‧ ugust ‧ the Prosecution concluded its case in the trial of Issa Hassan Sesay, Morris Kallon and Augustine Gbao of the Revolutionary United Front (RUF
السيد عيسى (ماليزيا): قال إن تقرير اللجنة الخاصة يجعلنا نتوصل إلى استنتاج نهائي واحد: تسبّبت سياسات وممارسات السلطة القائمة بالاحتلال في تفاقم الظروف المعيشية المقلقة أصلا وتفاقم حالة حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة بصورة لا مثيل لهاMr. Isa (Malaysia) said that the Special Committee's report conveyed one definitive conclusion: the policies and practices of the occupying Power had aggravated the already disturbing living conditions and human rights situation of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories in an unprecedented way
عبد القاسم صلاد حسن، الرئيس (حاويي: حابر: غيدير: عير: عيسىAbdi`kassim Salad Hassan, President (Hawiye:Habr Gedir:Ayr:Absiye
السيد بن عيسى (المغرب): السيد الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أُعرب لكم، باسم المملكة المغربية، عن تهانئي الخالصة بمناسبة توليكم مهام رئاسة الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، مؤكدا لكم استعداد وفد المملكة المغربية الكامل، للتعاون معكم من أجل إنجاح مهمتكمMr. Benaissa (Morocco) (spoke in Arabic): I should like at the outset to express to you, Sir, on behalf of the Kingdom of Morocco, our sincere congratulations on your election to the presidency of the General Assembly at its fifty-seventh session and to assure you of my delegation's full cooperation with a view to achieving a fruitful outcome to the session
وأنهى الشيخ عيسى حفلة التعذيب _التي امتدت 45 دقيقة هي طول شريط الفيديو بان أمر بمد الموظف الأفغاني على الأرض ثم _وضع فوق رجليه لوحا من الخشب وامر بمرور سيارة فوقه ويمكن سماع عظام أرجل الموظف _الأفغاني وهي تتكسر في شريط الفيديو.The forty five minute long torment party ended with the Sheikh ordering the employee to lie on the ground and running him over with his SUV, as the sound of breaking bones is heard in the taping.
أ. مبانيفو (نيجيريا) رئيسا؛ لويس ي. كابالي (الأرجنتين) وغلين بيري (كندا) وكوجي هانييدرا (اليابان) وبياتا بكسا- كرافيتش (بولندا) نوابا للرئيس؛ وعلاء عيسى (مصر) مقرراAt its ‧ th meeting on ‧ arch ‧ the Special Committee elected the following representatives as its officers for a one-year term of office: Arthur Mbanefo (Nigeria), Chairperson; Luis E. Cappagli (Argentina), Glyn Berry (Canada), Koji Haneda (Japan), and Beata Peksa-Krawiec (Poland), Vice-Chairpersons; and Alaa Issa (Egypt) as the Rapporteur
السيد عيسى (ماليزيا):.قال إن من الأهمية بمكان، في ضوء الوضع الصعب للفلسطينيين وغيرهم من العرب الذين يعيشون تحت الاحتلال الإسرائيلي، أن تواصل اللجنة الخاصة إبلاغ المجتمع الدولي بضخامة عواقب الاحتلال الذي بدأ قبل ‧ سنة على مختلف جوانب حياة الفلسطينيين وغيرهم من العربMr. Isa (Malaysia) said that, in light of the difficult situation of the Palestinians and other Arab peoples living under Israeli occupation, it is extremely important that the Special Committee continue to inform the international community regarding the magnitude of the consequences of the ‧ year occupation for various aspects of life for the Palestinians and other Arab peoples
وفي مستهل أيلول/سبتمبر ‧ ، التقى رئيس سيراليون، أحمد كباح، وزعيم الجبهة المتحدة الثورية، عيسى سيساي، في كوادو وتصافحا، معلنين نهاية الحربIn early September ‧ ierra Leonean President Ahmed Kabbah and RUF leader Issa Sessay met in Koidu and shook hands, declaring the war over
وأكد من جديد ضرورة حماية المدافعين عن حقوق الإنسان والصحفيين عموماً وطلب معلومات عن حالة كل من نزار الرستناوي، أحد نشطاء حقوق الإنسان والعضو المؤسس للمنظمة العربية لحقوق الإنسان في سورية، الذي اختُطف في نيسان/أبريل عام ‧ وما زال رهن الحبس الانفرادي؛ ومحمد راضون، عضو مثله في المنظمة العربية لحقوق الإنسان في سورية، الذي اختُطف في أيار/مايو عام ‧ على يد شرطة الأمن السياسي ولم تُوجّه له تهمة أو يُقدم إلى أي سلطة قانونية حتى الآن؛ وجماعة من ثمانية نشطاء لحقوق الإنسان، بما فيهم عارف دليلة، وحبيب صالح، وحبيب عيسى، الذين حُكم عليهم في عام ‧ بالسجن لمدة ‧ أعوام وكانوا لا يزالون رهن الحبس الانفرادي حتى نهاية عامHuman rights defenders and journalists in general must be protected and he requested information on the situations of: Nizar al Ristawani, a human rights activist and founding member of the Arab Organization for Human Rights in Syria, abducted in April ‧ and still held incommunicado at an unknown location; Mohamed Raadoun, likewise a member of the Arab Organization for Human Rights in Syria, abducted in May ‧ by the political security police and still not charged or brought before a legal authority; and a group of eight human rights activists, including Arif Dalila, Habib Salih and Habib Issan, sentenced in ‧ to ‧ years' imprisonment and still in solitary confinement at the end of
وفي لقاء مع القائد المؤقت للجبهة المتحدة الثورية عيسى سيساي في كايلاهون يوم ‧ آذار/مارس، سأله قائد القوة عن صحة التقارير غير المؤكدة التي تفيد عن وجود بوكاري في إقليم سيراليوني خاضع لسيطرة الجبهةDuring a meeting with the RUF interim leader, Issa Sesay, in Kailahun on ‧ arch, the Force Commander asked him about unconfirmed reports of Bockarie's presence in RUF-held Sierra Leonean territory
أود أيضا أن أعرب عن تقديري للرئيس السابق، السفير ماريو مايوليني، ولرئيسي الفريقين العاملين للدورة السابقة، السيد علاء عيسى وسانتياغو موراو، على جهودهما العديدة للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن البندين المدرجين في جدول أعمال السنة الماضية: ”سبل ووسائل تحقيق نزع السلاح النووي“ و ”التدابير العملية لبناء الثقة في ميدان الأسلحة التقليدية“I also wish to express my appreciation to the former Chairman, Ambassador Mario Maiolini, and the Chairmen of the previous session's working groups, Mr. Alaa Issa and Santiago Mourão, for their many efforts to reach a consensus on the two items on last year's agenda: “Ways and means to achieve nuclear disarmament” and “Practical confidence-building measures in the field of conventional arms”
يسرني أن أحيل طيه بيان صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة، ملك البحرين، بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني (انظر المرفقI have the pleasure of transmitting the statement of His Majesty King Hamad bin Issa Al-Khalifa, King of the Kingdom of Bahrain, on the occasion of the International Day of Solidarity with the Palestinian People (see annex
عيسى العمور ( ‧ عاماEssa Al-Amour ( ‧ years old
والرئيس المؤقت، السيد عمارة عيسي، ورئاسة جنوب أفريقيا، أمامهما الآن التحدي الصعب بجعل الاتحاد الأفريقي منظمة تزاول أعمالها بصورة حسنةThe interim chairperson, Amara Essy, and the South African chair now have the formidable challenge of making the African Union into a well-functioning organization
تلبية لدعوة كريمة من خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية، عقد المجلس الأعلى دورته السابعة والعشرين، في مدينة الرياض بالمملكة العربية السعودية، يومي السبت والأحد ‧ ذو القعدة ‧ هـ الموافق ‧ كانون الأول/ديسمبر ‧ ، برئاسة خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ملك المملكة العربية السعودية، رئيس الدورة الحالية للمجلس الأعلى، وبحضور أصحاب الجلالة والسمو: صاحب السمو الشيخ خليفة بن زايد آل نهيان رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة ملك ممـــلكة البحــــــرين صاحب الجلالة السلطان قابوس بن ســعيد ســــــلطان عمــــــان صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني أمير دولــــة قطـــــــر صاحب السمو الشيخ صباح الأحمد الجابر الصباح أمير دولــــة الكويــــــتHis Highness Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Amir of the State of Kuwait
وبدعوة من اللجنة، اشترك في أعمال اللجنة خليل عيسى عثمان، مفتش وحدة التفتيش المشتركةAt the invitation of the Committee, Khalil Issa Othman, Inspector in the Joint Inspection Unit, also participated in the work of the Committee
صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى بن سلمان آل خليفة ملك مملكة البحرينHis Royal Highness Prince Abdullah bin Abdul Aziz Al Saud
ومن بين الأشخاص الذين قُتلوا أثناء الغارة: أحمد حسن الفيومي ( ‧ عاماً)، ومحمد رشاد عبيد ( ‧ عاماً)، وأحمد شحادة عابد ( ‧ عاماً)، وأشرف سميح كحيل ( ‧ عاماً)، ومحمد أكرم النخالة ( ‧ عاماً)، وعلاء زهير خليفة ( ‧ عاماً)، ورامي فتحي عيسى ( ‧ عاماً)، ومروان زهير رحمي ( ‧ عاماً)، وإياد بدر جبريل عكاوي ( ‧ عاماً)، ووسام فايز يوسف حسن ( ‧ عاماً)، وخالد علي حسن شلوف ( ‧ عاماً)، وأمجد الحطاب ( ‧ عاماًAmong those killed during the raid are Ahmad Hassan al-Fayoumi , Mohammad Rashad Abid , Ahmad Shadeh Aabid , Ashraf Samih Kahil , Mohammad Akram al-Nakhaleh , Alaa Zuhair Khalifeh , Rami Fathi Issa , Marwan Zuhair Rahmi , Iyyad Bader Jibril Akkawi , Wissam Fayez Yusef Hassan , Khaled Ali Hassan Shalouf , Amjad al-Hattab
و من حياه الشخصيات العظيمه مثل رام والمسيح عيسي" from the lives of Mahatmas like Ram, Jesus, "
Showing page 1. Found 412 sentences matching phrase "عيسى".Found in 0.255 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.