Translations into Arabic:

  • تصريف مياه المجاري   

Similar phrases in dictionary English Arabic. (2)

sewerageشبكة المجاري
Seweragesتصريف مياه المجاري

Example sentences with "Sewerage", translation memory

add example
At the time of his visit ‧ per cent of the indigenous population had no access to a water supply network, over ‧ per cent were not connected to sewerage systems and half were not connected to the electricity grid, according to the United Nations Human Rights Verification Mission in Guatemala (MINUGUAوتبين خلال الزيارة أن ‧ في المائة من السكان الأصليين، وفقا لبيانات بعثة الأمم المتحدة للتحقق من حالة حقوق الإنسان في غواتيمالا، لا تتوفر لديهم إمكانية الوصول إلى شبكات المياه، وأن ما يزيد على ‧ في المائة منهم يفتقرون إلى شبكات صرف صحي، فيما يظل النصف محروما من شبكات الكهرباء
The Plan also has addressed urban sewerage and wastewater treatment related to drinking water as well as sanitation (MDGs Progress Report ‧ ppوتناولت الخطة أيضاً شبكة الصرف الصحي في المناطق الحضرية ومعالجة المياه الآسنة المرتبطة بمياه الشرب والمرافق الصحية (التقرير المرحلي المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، ‧ ، الصفحتان ‧ و
In spite of the progress made in constructing internal sewerage schemes and connecting camps to main municipal sewers over the last few years ‧ out of ‧ refugee camps Agency-wide are still not connected to proper sewerage systems and are still served by surface drainsوبالرغم من التقدم المحرز في إقامة مشاريع داخلية للمجاري وربط المخيمات بالمجارير الرئيسية التابعة للبلدية على مدى السنوات القليلة الماضية، لا يزال ‧ مخيما للاجئين من بين الــ ‧ التابعين للوكالة غير مرتبطين بشبكات المجاري المناسبة ولا تزال تستخدم أحواض صرف سطحية
Article ‧ of the Hygiene and Disease Control Act of ‧ ovember ‧ stipulates that State bodies, voluntary associations, enterprises, organizations, institutions and private citizens must, when allocating land for, or designing, siting, building, rebuilding, upgrading or refitting enterprises and their ancillary facilities, buildings or installations, and when planning or siting communities, resorts, industrial or agricultural facilities, water supply systems, sewerage, water treatment or hydraulic engineering installations, transport infrastructure, manufacturing processes or equipment, shall observe standards and rules of hygiene and sanitation designed to protect public healthتنص المادة ‧ من قانون النظافة العامة ومكافحة الأمراض الصادر في ‧ تشرين الثاني/نوفمبر ‧ على ضرورة أن تلتزم هيئات الدولة والرابطات الطوعية والمؤسسات والمواطنون العاديون بمعايير وقواعد النظافة والصحة العامتين التي تهدف إلى حماية الصحة العامة، عند تخصيص الأراضي لمشاريع أو للمرافق أو المباني أو المنشآت التابعة لها أو عند تصميمها أو اختيار مواقعها أو بنائها أو إعادة بنائها أو تحسينها أو إعادة تجهيزها، وعند تخطيط أو تحديد مواقع المجمعات السكنية أو المنتجعات أو المرافق الصناعية أو الزراعية أو شبكات الإمداد بالمياه أو تركيبات المجاري أو معالجة المياه أو الهندسة المائية، وبنية النقل الأساسية، وعمليات أو معدات الصناعة التحويلية
The sewerage network is being upgraded and by ‧ four treatment plants and submarine outfalls will be in operationويجري العمل حاليا على تحسين شبكة الصرف الصحي، وسيبدأ في عام ‧ تشغيل مصانع لمعالجة مياه الصرف وتشغيل مجاري للتصريف في قاع البحر
The litigation has prompted the Municipality to take further action (not explicitly required by the judge's order), which has decreed that the executive branch will not authorize any new sewage connections until it has improved the capacity of the sewerage plantوقد حفزت الدعوى البلدية إلى اتخاذ إجراءات إضافية (لم يقتضيها أمر القاضي صراحةً)، إذ أصدرت مرسوماً مفاده أن الشعبة التنفيذية لن تسمح بإقامة أي وصلات جديدة بشبكات المجاري قبل تحسين قدرة محطة الصرف الصحي
The programme intends to undertake very large urban water supply and sewerage projects in the urban centres of Erbil, Dahuk and Sulaymaniyahويعتزم البرنامج الاضطلاع بمشاريع حضرية واسعة النطاق في مجالي إمدادات المياه وشبكات المجارير في المراكز الحضرية الواقعة في محافظات أربيل ودهوك والسليمانية
schools, hospitals, roads and electrical generation and street lighting, water supply and sewerage systems by the end of ‧ he total cost of these projects is estimated at $ ‧ millionويقدر إجمالي تكاليف هذه المشروعات بنحو ‧ مليون دولار
Crippling public services on any pretext is prohibited, particularly health, education, justice and social security, electric power, drinking water and sewerage, fuel processing, transport and distribution, public transport and telecommunicationsأما شل الخدمات العامة بأي ذريعة فهو ممنوع، وخاصة خدمات الصحة والتعليم والعدل والضمان الاجتماعي ومحاط القوى الكهربائية ومياه الشرب والمجاري الصحية ومعالجة الوقود ونقله وتوزيعه، والنقل العام والاتصالات
After the establishment of its special environmental health programme in the Gaza Strip in ‧ the Agency implemented projects in sewerage, storm water drainage and solid waste management in and outside the camps at a cost of $ ‧ million, while projects planned for implementation, subject to availability of funds, are estimated at $ ‧ millionوقامت الوكالة، بعد إنشاء برنامجها الخاص للصحة البيئية في غزة في عام ‧ ، بتنفيذ مشاريع بشأن المجارير، والتخلص من مياه الأمطار، وتصريف النفايات الصلبة في المخيمات وخارجها، بتكلفة بلغت ‧ مليون دولار في حين تُقدر المشاريع المخطط تنفيذها، رهنا بتوفر التمويل، بمبلغ ‧ مليون دولار
The Agency continued to play an active role in the planning and implementation of large-scale projects for the construction of sewerage, drainage and water networks in camps and the upgrading of solid waste collection and disposal facilities through mechanizationوواصلت الوكالة القيام بدور نشط في تخطيط وتنفيذ مشاريع ضخمة لإنشاء شبكات للمجاري والصرف والمياه في المخيمات، فضلا عن رفع مستوى مرافق جمع النفايات الصلبة والتخلص منها بواسطة الآليات
i) Financial and technical assistance to national and local authorities in deploying cost-effective and environmentally sound sewerage and wastewater treatment systems, including decentralized urban systems` تقديم المساعدة المالية والتقنية للسلطات الوطنية والمحلية في إقامة نظم فعالة الكلفة وسليمة بيئيا لمعالجة مياه الفضلات والمجاري، بما في ذلك النظم اللامركزية في المدن؛
According to press reports, the Minister for Health declared her concerns about the sewerage situation in certain parts of the Territoryوحسب التقارير الصحفية، فإن وزيرة الصحة أعربت عن قلقها بشأن وضع مياه المجارير في بعض أجزاء من الإقليم
However, the terminal infrastructures such as terminal buildings, workshops, surfacing, rail sidings and terminal services and utilities (e.g. water, lights, sewerage and telecommunications) and cargo handling equipment required, such as cranes, could be purchased and/or constructed, operated and/or maintained by the terminal operators in terms of a concession or leasehold contract with the National Ports Authorityبيد أن المحطات والبنى التحتية، مثل المباني والورش والرصف وخطوط السكك الحديدية، وخدمات المحطات والمرافق العامة (الماء والكهرباء ومجاري المياه والاتصالات وغير ذلك) ومعدات المناولة اللازمة، مثل الرافعات، فيمكن للمتعهدين شراؤها و/أو بناؤها وإدارتها و/أو صيانتها في إطار عقود إيجار أو امتياز تبرم مع الهيئة الوطنية للموانئ
Subsidies for sanitation services and sewer connections, whether direct or cross-subsidies, could be justified in terms of the public health and environmental benefits from widespread use of sewerage and waste-water treatmentويمكن تعليل الإعانات لخدمات المرافق الصحية ووصلات المجاري، سواء كانت إعانات مباشرة أو شاملة، على أساس الصحة العامة والفوائد البيئية من الاستعمال واسع الانتشار لمعالجة مياه المجاري والمياه المستعملة
Public water supply systems and public sewerage systemsشبكات إمدادات المياه العامة ونظم المجاري العامة (البيانات بالنسبة المئوية
Pending deployment by the Mission of its own infrastructure and establishment of all required commercial contracts, a technical arrangement for the provision of logistical support to MINURCAT was signed between the United Nations and EUFOR. The technical arrangement covered the provision of services related to movement of freight by land and air, horizontal engineering (ground preparation, defensive berms, fences, drainage and sewerage), common camp services such as waste management, water, catering, fuel, medical level ‧ facilities with tactical medical evacuation capability, and improvements to airports at N'Djamena and Abéchéوفي انتظار قيام البعثة بنشر هياكلها التحتية الخاصة وإبرام كل العقود التجارية المطلوبة، وقعت الأمم المتحدة وقوة حفظ السلام بقيادة الاتحاد الأوروبي ترتيباً تقنياً لتقديم الدعم اللوجستي إلى البعثة وشمل الترتيب التقني تقديم الخدمات المتصلة بحركة الشحنات براً وجواً، والهندسة الأفقية (إصلاح الأراضي، وتشييد حواجز ترابية دفاعية، وأسيجة، وتصريف المياه، والمجارير)، والخدمات المشتركة للمعسكرات من قبيل إدارة النفايات والمياه وخدمات المطاعم والوقود والمرافق الطبية من المستوى الثاني مع توفير قدرات تكتيكية للإجلاء الطبي، وخدمات تحسين المطارات في نجامينا وأبيشي
The majority of projects undertaken under the post ‧ project category were in the areas of construction and equipping classrooms, schools, health centres, sewerage systems and water tanks with the objective of improving the infrastructure facilities of the Agency's regular programmesوكانت غالبية المشاريع التي يُضطلع بها في إطار مشاريع مابعد عام ‧ تشمل بناء غرف درس ومدارس وتجهيزها بالمعدات، ومراكز صحية، وشبكات الصرف الصحي، وخزانات المياه بهدف تحسين المرافق الأساسية لبرامج الأونروا العادية
Expected key results include: (a) increased access to safe water for ‧ per cent of the population; (b) access to improved sanitation for ‧ per cent of the population; (c) demonstrated effectiveness of the convergent community-based integrated basic services approach, especially involving women and youth; (d) improved management of water and sewerage systems; (e) policy and legislative reforms supporting decentralization; (f) enhanced monitoring of water quality; and (g) improved hygiene practices at the community level through relevant behavioural changeوتشمل النتائج الرئيسية المتوقع تحقيقها: (أ) زيادة إمكانية الحصول على المياه المأمونة لنسبة ‧ في المائة من السكان؛ (ب) إمكانية حصول نسبة ‧ في المائة من السكان على خدمات محسنة للصرف الصحي؛ (ج) إظهار فعالية نهج توفير الخدمات الأساسية المتكاملة المنسق المستند إلى المجتمعات المحلية، ولا سيما إشراك المرأة والشباب؛ (د) تحسين إدارة شبكات المياه والمجاري؛ (هـ) إجراء إصلاحات للسياسات والتشريعات داعمة للامركزية؛ (و) تحسين مراقبة جودة المياه؛ (ز) تحسين ممارسات النظافة الصحية على مستوى المجتمعات المحلية من خلال تغيير السلوك ذي الصلة
Planning in anticipation of urban growth could warrant investment in large-scale sanitation and sewerage systemsويمكن للتخطيط الاستباقي للنمو الحضري أن يكفل الاستثمار في شبكات المرافق الصحية وشبكات المجاري على نطاق واسع
With inadequate maintenance, non-replacement of obsolete equipment and failure to establish new assets coupled with declining allocations from the exchequer, these existing water and sewerage facilities have been deteriorating rapidlyوبسبب ضعف الصيانة وعدم استبدال المعدات القديمة وعدم إنشاء مرافق جديدة إلى جانب تراجع مستوى المخصصات من وزارة المالية، تشهد هذه المرافق القائمة للإمداد بالمياه والصرف الصحي تدهوراً سريعاً
WHO/EMRO provided the services of a sanitary engineer to provide technical advice on rehabilitation of water and sewerage networks in Jenin camp, in the context of the camp reconstruction projectووفرت منظمة الصحة العالمية/المكتب الإقليمي لشرق البحر الأبيض المتوسط خدمات مهندس مرافق صحية لإسداء مشورة تقنية بشأن إصلاح شبكتي المياه والصرف الصحي في مخيم جنين وذلك في سياق مشروع إعادة إعمار المخيم
The Navy water source is a surface reservoir (Fena Lake) in the southern part of the island. The state of the water and sewerage system is poorوحالة شبكة المياه والمجاري متردية، وكثيرا ما يؤدي تسرب المياه إلى مشاكل صحية وبيئية كبيرة ويعوق التنمية
he Company has over ‧ km of condominial sewers in operation- the largest example of simplified sewerage in the worldتشغل الشركة أكثر من ‧ كيلومترا من شبكات الربط المنزلي، وهي أكبر شبكة مجارير مبسّطة في العالم
Over the past three and a half years alone, such strategies have enabled UNICEF to support the rehabilitation of more than ‧ water and sewerage treatment plants, resulting in improved services for some ‧ million personsوخلال السنوات الثلاث والنصف الماضية وحدها، مكنت هذه الاستراتيجيات اليونيسيف من دعم وتأهيل أكثر من ‧ من منشآت معالجة مياه المجاري، مما أدى إلى تحسين الخدمات لنحو ‧ مليون شخص
Showing page 1. Found 346 sentences matching phrase "Sewerage".Found in 1.041 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.