Translations into Arabic:

  • 30   

Example sentences with "Xxx", translation memory

add example
In an effort to garner additional support for the draft resolution, explicit mention of Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) resolution ‧ (XXX) of ‧ uly ‧ on the participation of associate members in the United Nations world conferences and special sessions had been removedوفي إطار الجهود المبذولة من أجل الحصول على دعم إضافي لمشروع القرار، تم حذف الإشارة الصريحة إلى قرار المجلس الاقتصادي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ‧ (د ‧ ) المؤرخ ‧ تموز/يوليه ‧ عن مشاركة الأعضاء المنتسبين في المؤتمرات العالمية للأمم المتحدة والدورات الاستثنائية
Implementation. Under General Assembly resolution ‧ (XXX) and UNEP Governing Council decisions ‧ and ‧ at the request of the relevant Governments, in coordination with UNDP, national authorities and environmental agencies, financed under the Environment Fund and extrabudgetary resourcesالتنفيذ- بموجب قرار الجمعية العامة ‧ (د ‧ ) وقراري برنامج الأمم المتحدة للبيئة ‧ و ‧ ، بناء على طلب من الحكومات المعنية، وذلك بالتنسيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والسلطات الوطنية والوكالات البيئية، وبتمويل في إطار صندوق البيئة والموارد الخارجة عن الميزانية
The President: In accordance with General Assembly resolution ‧ (XXX) of ‧ ctober ‧ now call on the Observer for the Organization of the Islamic Conferenceالرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا لقرار الجمعية العامة ‧ (د ‧ ) المؤرخ ‧ تشرين الأول/أكتوبر ‧ ، أعطي الكلمة الآن للمراقب عن منظمة المؤتمر الإسلامي
The General Assembly continued its consideration of the item at its twenty-third to fifty-seventh sessions (resolutions ‧ (XXIII) ‧ (XXIV) ‧ (XXV) ‧ (XXVI) ‧ (XXVII) ‧ (XXVIII) ‧ (XXIX) ‧ (XXX) ‧ andوواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في دوراتها من الثالثة والعشرين إلى السابعة والخمسين (القرارات ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ و
This year's observance of the National Day of Solidarity with the Palestinian People coincides with the thirtieth anniversary of the General Assembly's adoption of resolution ‧ (XXX), of ‧ ovember ‧ which established the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian Peopleويصادف هذا الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني الذكرى السنوية الثلاثين لاتخاذ الجمعية العامة القرار ‧ (د ‧ )، المؤرخ ‧ تشرين الثاني/نوفمبر ‧ ، الذي أنشأ اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
Subsequently, the Assembly considered the issue at its thirtieth, thirty-fourth, thirty-seventh, thirty-ninth, fortieth, forty-fourth, and forty-ninth sessions (resolutions ‧ (XXX) ‧ and ‧ and decisions ‧ andوبالفعل، نظرت الجمعية في المسألة في دوراتها الثلاثين والرابعة والثلاثين والسابعة والثلاثين والتاسعة والثلاثين والأربعين والرابعة والأربعين والتاسعة والأربعين (القرارات ‧ (د ‧ ) و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ والمقرران ‧ و
The General Assembly considered this item from its twenty-second session, in ‧ to it sixty-second session (resolutions ‧ (XXII) ‧ (XXIII) ‧ (XXIV) ‧ (XXV) ‧ (XXVI) ‧ (XXVII) ‧ (XXVIII) ‧ (XXIX) ‧ (XXX) ‧ andونظرت الجمعية العامة فـــي هـــذا البند منذ دورتها الثانية والعشرين المعقودة في عام ‧ حتى دورتها الثانية والستين (القـــرارات ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ (د ‧ )، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ ، و ‧ و ‧ و
“(ii) To accord priority to the consideration of those areas on which a general agreement is possible, bearing in mind the relevant provisions of General Assembly resolution ‧ (XXX) of ‧ ecember“ ` ‧ أن تمنح الأولوية للنظر في المجالات التي يمكن فيها التوصل إلى اتفاق عام، على أن تضع في اعتبارها الأحكام ذات الصلة في قرار الجمعية العامة ‧ (د ‧ ) المؤرخ ‧ كانون الأول/ديسمبر ‧ ؛
The Committee noted that the final regulatory action was not based on concerns about intentional misuse of CHEMICAL XXXلاحظت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي لم يستند إلى الهواجس التي أبديت حول إساءة الاستخدام المتعمدة للمادة الكيميائية XXX
In order to continue its consideration of subjects of general interest, the Committee held a thematic discussion on discrimination against non-citizens at its sixty-fourth session and adopted a new general recommendation (XXX) on this issue (see chapter VIIIوبغية مواصلة النظر في المواضيع التي تحظى باهتمام عام، عقدت اللجنة في دورتها الرابعة والستين مناقشة مواضيعية بشأن التمييز ضد غير المواطنين، واعتمدت توصية عامة جديدة (الثلاثين) بشأن هذا الموضوع (انظر الفصل الثامن
At its twenty-seventh to fifty-fourth sessions, the General Assembly considered the question in the broader context of cooperation between OAU, on the one hand, and the United Nations, the specialized agencies and other organizations within the United Nations system on the other (resolutions ‧ (XXVII) ‧ (XXVIII) ‧ (XXIX) ‧ (XXX) ‧ andوفي الدورات من السابعة والعشرين إلى الرابعة والخمسين، نظرت الجمعية العامة في المسألة في إطار أوسع هو إطار التعاون بين منظمة الوحدة الأفريقية من جهة والأمم المتحدة والوكــــالات المتخصصــــة والمؤسسات الأخــــرى الداخلـــة في منظومة الأمم المتحدة من جهة أخرى (القرارات ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ (د ‧ )، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ، ‧ ،
A total of [XXX] States Parties were to have provided such updated information inوكان مطلوباً من مجموع [] من الدول الأطراف أن تقدم هذه المعلومات المستكملة خلال عام
[Requests the secretariat to organize, before the xxx session of the Conference of the Parties, three regional workshops, as outlined in paragraph ‧ of decisionيطلب إلى الأمانة أن تنظم ثلاث حلقات عمل، قبل الدورة---- لمؤتمر الأطراف، على النحو المبين في الفقرة ‧ من المقرر ‧ م أ
xxx) Countries have incorporated aspects of natural disasters in their poverty reduction strategies` ضمّنت البلدان استراتيجياتها المتعلقة بالحد من الفقر جوانبَ ذات صلة بالكوارث الطبيعية؛
Pursuant to the decision of the General Assembly of ‧ ecember ‧ that summary records should be provided for only those meetings at which decisions would be taken, summary records were provided for xxx meetings, respectively the ‧ rd, xx, xx, xx, and xx meetingsوعملا بمقرر الجمعية العامة المؤرخ ‧ كانون الأول/ديسمبر ‧ بالاقتصار في توفير المحاضر الموجزة على الجلسات التي تتخذ فيها مقررات، جرى توفير المحاضر الموجزة لــ ــــــ جلسة هي على التوالي الجلسات، ‧ و ـــــ و ـــــ و ــــــ
The General Assembly continued to consider the question at its twenty-ninth to thirty-second, tenth special, thirty-third to thirty-sixth, twelfth special, thirty-seventh to forty-fourth, forty-sixth to forty-ninth and fifty-first to fifty-fifth sessions (resolutions ‧ (XXIX) ‧ (XXX) ‧ para ‧ and ‧ and ‧ and ‧ and ‧ and ‧ and ‧ and decisions ‧ andوواصلت الجمعية العامة نظرها في المسألة في دوراتها من التاسعة والعشرين إلى الثانية والثلاثين، والاستثنائية العاشرة، ومن الثالثة والثلاثين إلى السادسة والثلاثين، والاستثنائية الثانية عشرة، ومن السابعة والثلاثين إلى الرابعة والأربعين، ومن السادسة والأربعين إلى التاسعة والأربعين، ومن الحاديــة والخمسين إلى الخامســـة والخمسين (القــرارات ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ و ‧ و دإ ‧ ، الفقرة ‧ و ‧ و ‧ واو و ‧ ألف وباء و ‧ ألف و دإ ‧ و ‧ ألف وباء و ‧ باء و ‧ ألف وباء و ‧ ألف وبـــاء و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ ألف وباء و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ والمقرران ‧ و
Until the thirtieth regular session, the resolutions of the General Assembly were identified by an arabic numeral followed by a roman numeral in parentheses indicating the session (for example: resolution ‧ (XXXكانت قرارات الجمعية العامة، حتى الدورة العادية الثلاثين، تعرف برقم يليه بين قوسين حرف ”د“ فشرطة فرقم آخر يشير إلى الدورة (مثال ذلك: القرار ‧ (د
ii) To accord priority to the consideration of those areas on which a general agreement is possible, bearing in mind the relevant provisions of General Assembly resolution ‧ (XXX) of ‧ ecember` ‧ أن تمنح الأولوية للنظر في المجالات التي يمكن التوصل فيها إلى اتفاق عام، على أن تضع في اعتبارها الأحكام ذات الصلة في قرار الجمعية العامة ‧ (د ‧ ) المؤرخ ‧ كانون الأول/ديسمبر ‧ ؛
The Acting President (spoke in French): In accordance with General Assembly resolution ‧ (XXX) of ‧ ctober ‧ now call on His Excellency Mr. Ekmeleddin Ihsanoglu, Secretary-General of the Organization of the Islamic Conferenceالرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): وفقا لقرار الجمعية العامة ‧ (د ‧ ) المؤرخ ‧ تشرين الأول/أكتوبر ‧ ، أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد أكمل الدين إحسان أوغلو، الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي
Where applicable) There was no indication that there were any pesticide/ industrial uses of CHEMICAL XXXحيثما يتناسب) لم يتوافر دليل على أن هناك أي مبيد آفات/استخدامات صناعية للمادة الكيميائية XXX
The General Assembly continued its consideration of the item at its twenty-second to fifty-eighth sessions (resolutions ‧ (XXII) ‧ (XXIII) ‧ (XXIV) ‧ (XXV) ‧ (XXVI) ‧ (XXVII) ‧ (XXVIII) ‧ (XXIX) ‧ (XXX) ‧ andوواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في دوراتها من الثانية والعشرين إلى الثامنة والخمسين (القرارات ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ (د ‧ ) و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و
Reaffirming, in regard to mass influx, the guidance on reinforcing burden and responsibility sharing, including in particular that set out in Conclusion No ‧ (XXXII) of ‧ on the protection of asylum-seekers in situations of large-scale influx, Conclusions No ‧ (XXX) of ‧ on refugees without an asylum country, No ‧ (XXXIX) of ‧ on international solidarity and refugee protection, No ‧ (XLVII) of ‧ on comprehensive and regional approaches within a protection framework, No ‧ (LII) of ‧ on registration of refugees and asylum-seekers, No ‧ (LIII) of ‧ on the civilian and humanitarian character of asylum, and Conclusions No ‧ (XLVI) of ‧ o ‧ (XLIX) of ‧ and No ‧ (LI) of ‧ on international protection, as well as General Assembly Resolution ‧ of ‧ ecember ‧ on human rights and mass exodusesوإذا تؤكد مجددا، فيما يتعلق بالتدفقات الجماعية، التوجيهات المتعلقة بتعزيز تقاسم الأعباء والمسؤوليات، بما فيها بوجه خاص التوجيهات الواردة في الاستنتاج رقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ بشأن حماية طالبي اللجوء في حالات التدفقات الكبيرة النطاق، والاستنتاج رقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ بشأن اللاجئين الذين ليس لهم بلد لجوء، والاستنتاج رقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ بشأن التضامن الدولي وحماية اللاجئين، والاستنتاج رقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ بشأن اتباع نهُج شاملة وإقليمية ضمن إطار للحماية، والاستنتاج رقم ‧ (د ‧ ) بشأن تسجيل اللاجئين وطالبي اللجوء، والاستنتاج رقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ بشأن الطابع المدني والإنساني للجوء، والاستنتاجات رقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ ، ورقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ ، ورقم ‧ (د ‧ ) لعام ‧ بشأن الحماية الدولية، فضلا عن قرار الجمعية العامة ‧ المؤرخ ‧ كانون الأول/ديسمبر ‧ بشأن حقوق الإنسان والهجرات الجماعية،
XXX) Accelerated implementation of the Programme of Action in the African least developed countries during the second half of the ‧ sد ‧ ) التنفيذ المعجل لبرنامج العمل في أقل البلدان الأفريقية نموا خلال النصف الثاني من التسعينات
At its thirtieth session, the Assembly, inter alia, decided to entrust the Council with the task of reviewing the implementation of the Charter with a view to preparing adequately the above-mentioned systematic and comprehensive consideration by the Assembly (resolution ‧ (XXX) of ‧ ecemberوفي الدورة الثلاثين، قررت الجمعية، في جملة أمور، أن تعهد إلى المجلس بمهمة استعراض تنفيذ الميثاق المذكورة أعلاه بغية الإعداد الكافي لنظر الجمعية فيه بصورة منهجية وشاملة (القرار ‧ (د ‧ ) المؤرخ ‧ كانون الأول/ديسمبر
General Assembly resolution ‧ (XXX), adopted on ‧ ecember ‧ by ‧ votes to ‧ with ‧ abstentionsقرار الجمعية العامة ‧ (د ‧ ) المتخذ في ‧ كانون الأول/ديسمبر ‧ باغلبية ‧ صوتا مقابل ‧ ،وامتناع ‧ عضوا عن التصويت
Showing page 1. Found 319 sentences matching phrase "Xxx".Found in 1.009 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.