Translations into German:

  • Isoglosse   

Example sentences with "an isogloss", translation memory

where the opposition is based on an earlier mark, a statement to that effect and an indication that the earlier mark is a Community mark or an indication of the Member State or Member States including, where applicable, the Benelux, where the earlier mark has been registered or applied for, or, where the earlier mark is an internationally registered mark, an indication of the Member State or Member States including, where applicable, the Benelux, to which protection of that earlier mark has been extendedberuht der Widerspruch auf einer älteren Marke, ein diesbezueglicher Hinweis und die Angabe, daß die ältere Marke eine Gemeinschaftsmarke ist, oder die Angabe des Mitgliedstaates oder der Mitgliedstaaten, gegebenenfalls einschließlich der Benelux-Staaten, wo die ältere Marke eingetragen oder angemeldet wurde, oder wenn es sich bei der älteren Marke um eine international registrierte Marke handelt, die Angabe des Mitgliedstaates oder der Mitgliedstaaten, gegebenenfalls einschließlich der Benelux-Staaten, auf die der Schutz der älteren Marken ausgedehnt wurde
Typical examples of incorrect operations for this list are an empty reagent tank, an incorrect operation leading to an interruption of reagent dosing activity, an insufficient reagent quality, an incorrect operation leading to low reagent consumption, an incorrect EGR flow or a deactivation of the EGRTypische Beispiele von Fehlfunktionen für dieses Verzeichnis sind leerer Reagensbehälter, eine Funktionsstörung, die zur Unterbrechung der Reagenszufuhr führt, ungenügende Reagensqualität, eine Funktionsstörung, die einen zu niedrigen Reagensverbrauch verursacht, falsche AGR-Rate oder Abschaltung der AGR
The team led by the European Aviation Safety Agency is satisfied following physical inspection and/or document review, that: a) Flight deck seat harness retrofit on aircraft of types AN-‧, AN-‧ and YAK-‧; b) Flight deck retrofit with quick donning masks on AN-‧ (installation was ongoing on aircraft UR-‧ at the time of visit and reviewed by the team); c) Installation of EGPWS on the aircraft of types AN-‧ and AN-‧; d) Take-off performance charts for all runways currently being used for aircraft of types AN-‧ and YAKDas von der Europäischen Agentur für Flugsicherheit geführte Team vergewisserte sich nach physischer Überprüfung und/oder nach Überprüfung der Unterlagen über Folgendes: a) Nachrüstung von Sitzgurten im Cockpit der Luftfahrzeugmuster AN-‧, AN-‧ und YAK-‧; b) Nachrüstung von Sauerstoffmasken im Cockpit des Luftfahrzeugmusters AN-‧ (der Einbau im Luftfahrzeug UR-‧ dauerte zum Zeitpunkt des Besuchs noch an und wurde vom Team überprüft); c) Einbau von EGPWS in Luftfahrzeugen der Muster AN-‧ und AN-‧; d) Tabellen zur Berechnung der Startleistung für alle Startbahnen, die derzeit für Luftfahrzeuge der Muster AN-‧ und YAK-‧ genutzt werden
A person who normally pursues an activity as an employed person and an activity as a self-employed person in different Member States shall be subject to the legislation of the Member State in which he pursues an activity as an employed person or, if he pursues such an activity in two or more Member States, to the legislation determined in accordance with paragraphEine Person, die gewöhnlich in verschiedenen Mitgliedstaaten eine Beschäftigung und eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausübt, unterliegt den Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem sie eine Beschäftigung ausübt, oder, wenn sie eine solche Beschäftigung in zwei oder mehr Mitgliedstaaten ausübt, den nach Absatz ‧ bestimmten Rechtsvorschriften
The principle of prohibition of discrimination on grounds of nationality within the scope of application of the EAEC Treaty precludes the application of the legislation of a Member State, such as that at issue in the main proceedings, under which an undertaking in possession of the necessary official authorisations for operating a nuclear power plant situated in the territory of another Member State, may be the subject of an action for an injunction to prevent an actual or potential nuisance to neighbouring property emanating from that installation, whereas undertakings having an industrial installation situated in the Member State where the action is brought and in possession of an official authorisation may not be the subject of such an action and may only be the subject of a claim for damages for harm caused to a neighbouring propertyDas Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit im Anwendungsbereich des EAG-Vertrags steht der Anwendung von Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats wie den im Ausgangsverfahren fraglichen entgegen, nach denen ein Unternehmen, das über die erforderlichen Genehmigungen für den Betrieb eines Kernkraftwerks in einem anderen Mitgliedstaat verfügt, im Hinblick auf die von dieser Anlage ausgehenden schädlichen Einwirkungen oder die Gefahr schädlicher Einwirkungen auf benachbarte Grundstücke auf Unterlassung verklagt werden kann, während Unternehmen mit einer industriellen Anlage im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats des Gerichtsstands, für die dort eine behördliche Genehmigung erteilt wurde, nicht mit einer solchen Klage belangt und nur auf Zahlung von Schadensersatz für die Beeinträchtigung eines benachbarten Grundstücks gerichtlich in Anspruch genommen werden können
There are changes in the MFI sector when an institution joins the MFI sector (i.e. in case of establishment of an MFI as the result of a merger, establishment of new legal entities as the result of the division of an existing MFI, establishment of a new MFI, or change in the status of a previous non-MFI such that it becomes an MFI) or when an existing MFI leaves the MFI sector (i.e. in case of involvement of an MFI in a merger, purchase of an MFI by another institution, division of an MFI into separate legal entities, change in the status of an MFI such that it becomes a non-MFI, or liquidation of an MFIÄnderungen im MFI-Sektor treten auf, wenn ein Institut zum MFI-Sektor hinzukommt (d. h. bei Errichtung eines MFI infolge einer Fusion, bei Entstehung neuer juristischer Personen infolge der Spaltung eines bestehenden MFI, bei Gründung eines neuen MFI oder bei Änderung des Status eines bisherigen Nicht-MFI zu einem MFI) oder wenn ein bestehendes MFI aus dem MFI-Sektor ausscheidet (d. h. bei Beteiligung eines MFI an einer Fusion, bei Übernahme eines MFI durch ein anderes Institut, bei Spaltung eines MFI in rechtlich selbständige Gesellschaften, bei Änderung des Status eines bisherigen MFI zu einem Nicht-MFI oder bei Liquidation eines MFI
There are changes in the MFI sector when an institution joins the MFI sector (i.e. in the event of establishment of an MFI as the result of a merger, establishment of new legal entities as the result of the division of an existing MFI, establishment of a new MFI, or change in the status of a previous non-MFI such that it becomes an MFI) or when an existing MFI leaves the MFI sector (i.e. in the event of the involvement of an MFI in a merger, purchase of an MFI by another institution, division of an MFI into separate legal entities, change in the status of an MFI such that it becomes a non-MFI, or liquidation of an MFIÄnderungen im MFI-Sektor treten auf, wenn ein Institut zum MFI-Sektor hinzukommt (d. h. bei Errichtung eines MFI infolge einer Fusion, bei Entstehung neuer juristischer Personen infolge der Spaltung eines bestehenden MFI, bei Gründung eines neuen MFI oder bei Änderung des Status eines bisherigen Nicht-MFI zu einem MFI) oder wenn ein bestehendes MFI aus dem MFI-Sektor ausscheidet (d. h. bei Beteiligung eines MFI an einer Fusion, bei Übernahme eines MFI durch ein anderes Institut, bei Spaltung eines MFI in rechtlich selbständige Gesellschaften, bei Änderung des Status eines bisherigen MFI zu einem Nicht-MFI oder bei Liquidation eines MFI
The competent authority shall consult the authority or authorities which, in the preceding three years, dismissed an application for authorisation of an import or export or the supply of technical assistance under this Regulation, if it receives an application concerning an import or export or the supply of technical assistance involving an essentially identical transaction referred to in such earlier application and considers that an authorisation should, nevertheless, be grantedDie zuständige Behörde hält dann Rücksprache mit der oder den Behörden, die in den vorangegangenen drei Jahren einen Antrag auf Genehmigung einer Ein- oder Ausfuhr oder der Leistung von technischer Unterstützung nach Maßgabe dieser Verordnung abgelehnt hat oder haben, wenn bei ihr ein Antrag auf Genehmigung einer Ein- oder Ausfuhr oder der Leistung von technischer Unterstützung eingereicht wird, die im Wesentlichen identisch ist mit einer Transaktion, die Gegenstand eines solchen früheren Antrags war, und sie der Auffassung ist, dass eine Genehmigung trotzdem erteilt werden sollte
Where the members of the family of an insured person reside in a Member State under whose legislation the right to benefits in kind is not subject to conditions of insurance or activity as an employed or self-employed person, benefits in kind shall be provided at the expense of the competent institution in the Member State in which they reside, if the spouse or the person caring for the children of the insured person pursues an activity as an employed or self-employed person in the said Member State or receives a pension from that Member State on the basis of an activity as an employed or self-employed personWohnen die Familienangehörigen eines Versicherten in einem Mitgliedstaat, nach dessen Rechtsvorschriften der Anspruch auf Sachleistungen nicht vom Bestehen einer Versicherung, einer Beschäftigung oder einer selbstständigen Erwerbstätigkeit abhängt, so werden die Sachleistungen für Rechnung des zuständigen Trägers in dem Mitgliedstaat erbracht, in dem sie wohnen, sofern der Ehegatte oder die Person, die das Sorgerecht für die Kinder des Versicherten hat, eine Beschäftigung oder eine selbstständige Erwerbstätigkeit in diesem Mitgliedstaat ausübt oder von diesem Mitgliedstaat aufgrund einer Beschäftigung oder einer selbstständigen Erwerbstätigkeit eine Rente erhält
it is an error in law for a court to make an order ruling that an action is manifestly inadmissible- a fortiori on grounds of public policy such as the absence of any act adversely affecting the interests of the applicant in the case of an action for annulment- following an attempt to reach an amicable settlement, and all the more so when no specific grounds, directly related to the facts of the case, are stated for so doingDer Richter, der einen Beschluss erlasse, mit dem eine Klage für offensichtlich unzulässig erklärt werde, erst recht aus Gründen der öffentlichen Ordnung wie dem Fehlen einer beschwerenden Maßnahme im Falle einer Anfechtungsklage im Anschluss an einen Versuch der gütlichen Beilegung, begehe einen Rechtsfehler, und zwar um so mehr, als es an einer speziellen und ausführlichen Begründung zu diesem Punkt fehle
In case of an application for type-approval of an engine, or a vehicle in respect of its engine, that engine belonging to an engine family, if the technical service determines that, with regard to the selected parent engine the submitted application does not fully represent the engine family defined in Annex I, Apppendix ‧, an alternative and if necessary an additional reference test engine may be selected by the technical service and testedStellt der technische Dienst im Fall eines Antrags auf Erteilung einer Typgenehmigung für einen Motor oder für eine Fahrzeug hinsichtlich eines Motors, der zu einer Motorenfamilie gehört, fest, dass der eingereichte Antrag hinsichtlich des ausgewählten Stamm-Motors für die in Anhang I Anlage ‧ beschriebene Motorenfamilie nicht vollständig repräsentativ ist, so kann der technische Dienst einen anderen und gegebenenfalls einen zusätzlichen Bezugsprüfmotor auswählen und prüfen
Member States shall grant the right of residence to nationals of Member States who have pursued an activity as an employee or self-employed person and to members of their families as defined in paragraph ‧, provided that they are recipients of an invalidity or early retirement pension, or old age benefits, or of a pension in respect of an industrial accident or disease of an amount sufficient to avoid becoming a burden on the social security system of the host Member State during their period of residence and provided they are covered by sickness insurance in respect of all risks in the host Member StateDie Mitgliedstaaten gewähren den Angehörigen der Mitgliedstaaten, die in der Gemeinschaft eine Tätigkeit als Arbeitnehmer oder als Selbständige ausgeuebt haben, sowie deren Familienangehörigen nach der Definition von Absatz ‧ unter der Bedingung das Aufenthaltsrecht, daß sie eine Invaliditäts-, Vorruhestands-oder Altersrente oder eine Rente wegen Arbeitsunfalls oder Berufskrankheit in einer solchen Höhe beziehen, daß sie während ihres Aufenthalts nicht die Sozialhilfe des Aufnahmemitgliedstaats in Anspruch nehmen müssen, und einen Krankenversicherungsschutz genießen, der im Aufnahmemitgliedstaat alle Risiken abdeckt
& kde; applications are built around the action-concept. Actions can be activated in various ways, typically via the menu-bar, one of the toolbars or a keyboard shortcut. Save Document is an example of an action. If you know the internal action name it is possible to restrict an action. When an action is restricted it will no longer appear in the menu-bar or toolbar. The internal name for the Save Document action is action/file_save. The lock down framework also provides a set of more abstract restrictions which can be used to disable functionality not covered by a single action. An example is the shell_access restriction which disables all functionality that would offer the user access to a & UNIX; shell& kde;-Programme sind nach dem Aktionen-Prinzip aufgebaut. Aktionen können auf verschiedenste Arten und Weisen ausgeführt werden; üblicherweise über die Menüleiste, eine der Werkzeugleisten oder über einen Kurzbefehl. Dokument speichern ist ein Beispiel für eine Aktion. Wenn Sie den internen Aktionsnamen eines Programms kennen, so können Sie diese verbieten. Wenn eine Aktion gesperrt wurde, erscheint sie nicht mehr im Menü oder der Werkzeugleiste. Der Interne Name für Dokument Speichern ist & eg; action/file_save. Das Grundgerüst zum Sperren bietet Ihnen aber auch eine Methode zum abstrakten Sperren von Funktionen an. Ein Beispiel dafür ist die Restriktion shell_access, wodurch grundsätzlich der Zugriff auf eine & UNIX;-Shell unterbunden wird
Reference for a preliminary ruling- Landesgericht Linz (Austria)- Interpretation of the principles of free movement of goods, freedom of establishment, non-discrimination on grounds of nationality and fairness- National provision stipulating that only an action for damages may be brought for a nuisance emanating from an officially authorised installation- Restricting application of that provision to authorisations granted by domestic authorities only, with the result that an action for an injunction can be brought for a nuisance emanating from an installation situated in the territory of another Member State- Temelín nuclear power plantVorabentscheidungsersuchen- Landesgericht Linz (Österreich)- Auslegung der Grundsätze des freien Warenverkehrs und der Niederlassungsfreiheit, des Verbots der Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit und des Prinzips der loyalen Zusammenarbeit- Nationale Bestimmung, nach der im Fall von Immissionen, die von behördlich genehmigten Anlagen ausgehen, nur eine Schadensersatzklage möglich ist- Beschränkung der Anwendung dieser Bestimmung auf Genehmigungen nationaler Behörden mit der Folge, dass im Fall von Immissionen durch eine Anlage, die sich im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats befindet, eine zivilrechtliche Unterlassungsklage erhoben werden kann- Kernkraftwerk Temelín
who have undergone driver training pursuant to Annex ‧ in the case of an applicant for a category A driving licence who has acquired at least three years' experience on a motorcycle covered by an A‧ licence; no further test shall be required in the case of an applicant for a category A driving licence who has acquired at least three years' experience on a motorcycle covered by an A‧ licence and two years' experience on a motorcycle covered by an A‧ licencevon der Teilnahme an einem Fahrertraining nach Anlage ‧ für einen Bewerber um einen Führerschein der Klasse A, der eine mindestens dreijährige Fahrpraxis mit einem Kraftrad mit einem Führerschein der Klasse A‧ erworben hat; von keiner weiteren Prüfung für einen Bewerber um einen Führerschein der Klasse A, der eine mindestens dreijährige Fahrpraxis mit einem Kraftrad mit einem Führerschein der Klasse A‧ und eine zweijährige Fahrpraxis mit einem Kraftrad mit einem Führerschein der Klasse A‧ erworben hat
direct line means either an electricity line linking an isolated generation site with an isolated customer or an electricity line linking an electricity producer and an electricity supply undertaking to supply directly their own premises, subsidiaries and eligible customersDirektleitung entweder eine Leitung, die einen einzelnen Produktionsstandort mit einem einzelnen Kunden verbindet, oder eine Leitung, die einen Elektrizitätserzeuger und ein Elektrizitätsversorgungsunternehmen zum Zwecke der direkten Versorgung mit ihrer eigenen Betriebsstätte, Tochterunternehmen und zugelassenen Kunden verbindet
As long as there are no Community measures which incentivise the reduction of releases of nitrogen oxides from aircraft carrying out an aviation activity listed in Annex I, and which ensure the same ambitious level regarding the protection of the environment as this Directive, for the purposes of paragraph ‧a and by way of derogation from Article ‧(a), the amount of carbon dioxide which an allowance, other than an aviation emissions allowance, or a CER or ERU permits an aircraft operator to emit shall be divided by an impact factor ofSolange es keine Gemeinschaftsmaßnahmen gibt, die einen Anreiz für die Verringerung der Freisetzung von Stickoxiden aus Luftfahrzeugen, die eine Luftverkehrstätigkeit im Sinne von Anhang I durchführen, bieten und das gleiche ehrgeizige Umweltschutzniveau wie diese Richtlinie gewährleisten, wird für die Zwecke von Absatz ‧a und abweichend von Artikel ‧ Buchstabe a die Menge von Kohlendioxid, die ein Luftfahrzeugbetreiber kraft eines anderen Zertifikats als eines Luftverkehrsemissionszertifikats oder kraft einer CER oder ERU emittieren darf, durch einen Faktor von ‧ geteilt
characteristics listed in Article ‧ of Directive ‧/‧/EEC: item ‧, items ‧(a)+‧(b)+‧(c) as an aggregate, item ‧(a), item ‧, item ‧, item ‧, item ‧, items ‧(a)+‧(b) as an aggregate, item ‧(b), item ‧, items ‧ + ‧ as an aggregate, items ‧ + ‧ + ‧ as an aggregate, items ‧ + ‧ as an aggregate, item ‧, items ‧ + ‧ + ‧ as an aggregate, itemdie in Artikel ‧ der Richtlinie ‧/‧/EWG aufgeführten Merkmale: Posten ‧, Posten ‧ a + ‧ b + ‧ c als Aggregat, Posten ‧ a, Posten ‧, Posten ‧, Posten ‧, Posten ‧, Posten ‧ a + ‧ b als Aggregat, Posten ‧ b, Posten ‧, Posten ‧ + ‧ als Aggregat, Posten ‧ + ‧ + ‧ als Aggregat, Posten ‧ + ‧ als Aggregat, Posten ‧, Posten ‧ + ‧ + ‧ als Aggregat, Posten
An attack upon the United States, an attack in Germany, an attack in Denmark, an attack in Madrid, an attack in the United Kingdom, or attempted attacks, are attacks upon every single one of us because we have common valuesEin Anschlag auf die USA, ein Anschlag in Deutschland, ein Anschlag in Dänemark, ein Anschlag in Madrid, ein Anschlag im Vereinigten Königreich, oder Anschlagsversuche, sind Anschläge auf jeden Einzelnen von uns, weil wir gemeinsame Werte haben
Council Decision of ‧ July ‧ on the signing and provisional application of an Agreement between the European Union, Iceland, Liechtenstein and Norway on an EEA Financial Mechanism ‧-‧, an Agreement between the European Union and Norway on a Norwegian Financial Mechanism for the period ‧-‧, an Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and Iceland, concerning special provisions applicable to imports into the European Union of certain fish and fisheries products for the period ‧-‧, and an Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and Norway, concerning special provisions applicable to imports into the European Union of certain fish and fisheries products for the periodBeschluss des Rates vom ‧. Juli ‧ über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung eines Übereinkommens zwischen der Europäischen Union, Island, Liechtenstein und Norwegen über einen EWR-Finanzierungsmechanismus für den Zeitraum ‧-‧, eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und Norwegen über einen norwegischen Finanzierungsmechanismus für den Zeitraum ‧-‧, eines Zusatzprotokolls zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Island mit Sonderbestimmungen für die Einfuhr bestimmter Fische und Fischereierzeugnisse in die Europäische Union für den Zeitraum ‧-‧ und eines Zusatzprotokolls zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und Norwegen mit Sonderbestimmungen für die Einfuhr bestimmter Fische und Fischereierzeugnisse in die Europäische Union für den Zeitraum
Typical examples of incorrect operations for this list are an empty reagent tank, an incorrect operation leading to an interruption of reagent dosing activity, an insufficient reagent quality, an incorrect operation leading to low reagent consumption, an incorrect EGR flow or a deactivation of the EGRTypische Beispiele von Funktionsstörungen für dieses Verzeichnis sind leerer Reagensbehälter, eine Funktionsstörung, die zur Unterbrechung der Reagenszufuhr führt, ungenügende Reagensqualität, eine Funktionsstörung, die einen zu niedrigen Reagensverbrauch verursacht, falsche AGR-Rate oder Abschaltung der AGR
Showing page 1. Found 247444 sentences matching phrase "an isogloss".Found in 53.973 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.