Translations into German:

  • Sumpfstrecke  ~ 

Example sentences with "lodgment level", translation memory

We have only expanded the subsidiary lodgments, decorated interior by antiquarians, and created small museum of antique things in the hall.Deswegen haben wir nichts geändert, damit sie an das stille XIX Jahrhundert erinnert.
The lodgment of a document by fax or email will be treated as complying with the relevant time-limit only if the signed original of that document reaches the Registry prior to the expiry of the period of ‧ days following such lodgment, as specified in Article ‧ of the Rules of ProcedureDie Einreichung eines Schriftstücks per Telefax oder E-Mail ist für die Wahrung einer Frist nur dann maßgebend, wenn die unterzeichnete Urschrift spätestens innerhalb der in Art. ‧ § ‧ der Verfahrensordnung genannten Frist von zehn Tagen nach dieser Einreichung bei der Kanzlei eingeht
the quantities for which licences have been issued in response to applications pursuant to Article ‧ of Regulation (EEC) No ‧, with date of lodgment of application and country of destination up to the last working day preceding that daydie Mengen, für welche bis zum letzten Arbeitstag vor dem Tag der Mitteilung an die Kommission Lizenzen aufgrund von Lizenzanträgen gemäß Artikel ‧ der Verordnung (EWG) Nr. ‧ erteilt wurden, wobei jeweils das Datum der Antragstellung und das Bestimmungsland anzugeben sind
Documents received at the Registry after the period prescribed for their lodgment has expired may be accepted only with the authorisation of the PresidentSchriftstücke, die nach Ablauf der für ihre Einreichung festgesetzten Frist bei der Kanzlei eingehen, können nur mit Genehmigung des Präsidenten angenommen werden
If You are planning to visit us, or visit any property from our offer, for lodgment we recommend "Mare Mare Suites" Hotel, the best hotel in the town, as closest to the Agency.Nutzen Sie spezielle Eröffnungspreise und für alle Klienten vom «Imobiro» haben wir auch spezielle Tarife im Angebot! Aber das ist nicht alles!
While the security levels may change from security level ‧, through security level ‧ to security level ‧, it is also possible that the security levels will change directly from security level ‧ to security levelWährend die Gefahrenstufen von Stufe ‧ über Stufe ‧ auf Stufe ‧ wechseln können, ist auch ein direkter Wechsel von Gefahrenstufe ‧ auf Gefahrenstufe ‧ möglich
The Registrar may request the lodgment of a lawyer’s or agent’s specimen signature, if necessary certified as a true specimen, in order to enable him to verify that the first subparagraph of Article ‧ of the Rules of Procedure has been complied withDer Kanzler kann die Vorlage einer- gegebenenfalls beglaubigten- Unterschriftenprobe eines Anwalts oder Bevollmächtigten verlangen, um prüfen zu können, ob der Anforderung des Art. ‧ § ‧ Abs. ‧ der Verfahrensordnung genügt ist
If the Court decides to reject the application for an expedited procedure before the defendant has lodged its defence, the period of one month for lodgment of the defence prescribed under the first subparagraph of Article ‧a of the Rules of Procedure shall be extended by a further monthBeschließt das Gericht, den Antrag auf Entscheidung im beschleunigten Verfahren zurückzuweisen, bevor der Beklagte seine Klagebeantwortung eingereicht hat, wird die in Art. ‧a § ‧ Abs. ‧ der Verfahrensordnung insoweit vorgesehene Frist von einem Monat um einen weiteren Monat verlängert
Without prejudice to Article ‧ of the Rules of Procedure, concerning the lodgment of documents by fax or other technical means of communication, the Registrar shall accept only documents bearing the original signature of the party’s lawyer or agentUnbeschadet der Bestimmungen des Art. ‧ § ‧ der Verfahrensordnung über den Eingang von Schriftsätzen mittels Fax oder sonstiger technischer Kommunikationsmittel nimmt der Kanzler nur Schriftstücke an, die die Originalunterschrift des Anwalts oder des Bevollmächtigten der Partei tragen
The lodgment of EXS and ENS will become mandatory on December 31, 2010.Zukünftig wird es eine Risikoanalyse für die gesamten Waren geben, die aus der EU ausgeführt werden (summarische Ausgangsanmeldung = EXS) sowie für Waren, die in die EU eingeführt werden (summarische Eingangsanmeldung = ENS).
Lodgment of pleadingsEinreichung der Schriftsätze
You can use Move Level on the Editor menu to re-order or re-number the levels in a game or to move a level from one game to another. Move Level is a two-part operation. You must first load a level by selecting it for editing or play, then when you use Move Level, the Level Selection Dialog box appears and you can select the new level number and game (as requiredDer Menüeintrag Spielstufe verschieben... im Menü Editor dient zum Umordnen der Spielstufen innerhalb eines Spiels bzw. dem Verschieben einer Spielstufe von einem Spiel in ein anderes. Sie müssen zunächst die Spielstufe zum Bearbeiten oder Spielen auswählen und dann Spielstufe verschieben... im Menü auswählen. Es erscheint der Auswahldialog, in welchem Sie das Ziel der Verschiebung markieren können
When a document is not entered in the register on the same day on which it is lodged, the date of lodgment shall be entered in the register and noted on the original and on the copies of the procedural document concernedWird ein Schriftstück nicht am Tag seiner Einreichung in das Register eingetragen, wird der Tag der Einreichung im Register und auf der Urschrift sowie auf den Abschriften des Schriftstücks angegeben
method based on chronological order of the lodgment of applicationsBerücksichtigung der Anträge nach der Reihenfolge ihres Eingangs
If you choose to continue with our services; lodgment of application forms and commencement of document collection and immigration checks begin and your immigration dream to Australia become true.dann werden Sie auch erfolgreich sein.
When you start the level selection dialog, the default level will be something reasonable, such as the last level you played or edited. You can select another level by using the spinbox arrows, by typing the level number into the spinbox or by moving the slider. The arrows at the ends of the slider increase or decrease the number by one. Also you can drag the slider with the left mouse button held down and change the level number rapidly. Or you can change the level number in steps of ‧ by clicking in the space above or below the slider handleEine Spielstufe wird durch verschieben des Schiebereglers oder durch Eintippen der gewünschten Nummer gewählt. Die Pfeile am Ende erhöhen bzw. erniedrigen die Nummer um eins. Sie können die Zahl schnell ändern, indem Sie den Schieberegler mit gedrückter Maustaste bewegen. Durch Klicken links oder rechts vom Schieber wird die Nummer jeweils um zehn geändert
For each level in your training session (ie; all levels you typed text in) the same statistics as for the training session are obtained. Using level statistics data you can investigate your progress in each level of a training lecture (and you will notice how your skill increases level by level and you can concentrate on the levels which still cause problemsFür jede Stufe einer Trainingssitzung (ie; alle Stufe, in denen Sie Text eingetippt haben) werden die gleichen statistischen Daten wie für die gesamte Trainingssitzung ermittelt.Mit den Daten für einzelne Stufen erkennen Sie Ihren Lernfortschritt in jeder Stufe einer Trainingssitzung. Damit können Sie Stufen erkennen, die Sie noch nicht gut beherrschen
In the event of any discrepancy between the signed original and the copy previously lodged, only the date of lodgment of the signed original will be taken into considerationBei Abweichungen zwischen der unterzeichneten Urschrift und der zuvor eingereichten Kopie wird nur der Tag des Eingangs der unterzeichneten Urschrift berücksichtigt
The first level of a extra ability is available at hero level 11 (at the very beginning), the second level at hero level 15, the third at hero level 20, the fourth at hero level 25 and the fifth at hero level 30.Level einer Nebenfähigkeit ist möglich ab Gesamtlevel 11 (also direkt am Anfang), der 2. Level der gleiche Nebenfähigkeit ab Gesamtlevel 15, 3.
Even though the mandatory lodgment of entry and exit summary declarations has been delayed until December 31, 2010, individual EU Member States may require the application of the cargo description guidelines in the near future, e.g. in arrival manifests or summary declarations for temporary storage.Auch wenn das zwingend vorgeschriebene Einreichen von summarischen Eingangs- und Ausgangsmeldungen erst ab dem 31. Dezember 2010 wirksam wird, so kann es sein, dass individuelle EU Mitgliedstaaten eine Anwendung der Richtlinien zur Warenbeschreibung in naher Zukunft vorschreiben werden, z.B. in Importmanifesten oder summarischen Anmeldungen für Zwischenlagerungen.
The janitor shall make a record, which shall constitute good evidence, of the date and time of such lodgment and shall issue a receipt upon requestDieser vermerkt mit verbindlicher Wirkung Tag und Stunde der Einreichung und stellt auf Verlangen eine Empfangsbestätigung aus
Without prejudice to the provisions in the preceding paragraphs of this Article, the date on which a copy of the signed original of a pleading, including the schedule of documents referred to in paragraph ‧, is received at the Registry by telefax or other technical means of communication available to the Court shall be deemed to be the date of lodgment for the purposes of compliance with the time-limits for taking steps in proceedings, provided that the signed original of the pleading, accompanied by the annexes and copies referred to in the second subparagraph of paragraph ‧ above, is lodged at the Registry no later than ‧ days thereafterUnbeschadet der Absätze ‧ bis ‧ ist der Tag, an dem eine Kopie der unterzeichneten Urschrift eines Schriftsatzes einschließlich des in Absatz ‧ genannten Urkundenverzeichnisses mittels Fernkopierer oder sonstiger beim Gerichtshof vorhandener technischer Kommunikationsmittel bei der Kanzlei eingeht, für die Wahrung der Verfahrensfristen maßgebend, sofern die unterzeichnete Urschrift des Schriftsatzes und die im zweiten Unterabsatz von Absatz ‧ genannten Anlagen und Abschriften spätestens zehn Tage danach bei der Kanzlei eingereicht werden
Where the form is lodged by fax or email, the signed original must reach the Registry of the Court no more than ‧ days after such lodgment, in order for the date of lodgment of the fax or email to be taken into account in the suspension of the time-limit for bringing an actionWird das Formular per Telefax oder per E-Mail eingereicht, muss die unterzeichnete Urschrift spätestens zehn Tage danach bei der Kanzlei des Gerichts einlangen, damit der Zeitpunkt der Einreichung des Telefax oder der E-Mail für die Hemmung der Klagefrist berücksichtigt werden kann
Showing page 1. Found 122074 sentences matching phrase "lodgment level".Found in 46.482 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.