product vulnerability in Greek

translation and definition "product vulnerability", Dictionary English-Greek online

add translationRecord your pronunciation "product vulnerability"

Translations into Greek:

ευπάθεια προϊόντος
edit
A set of conditions that violates an implied or explicit security policy. A product vulnerability is normally addressed by a Microsoft security bulletin or a service pack.

Translation memory for phrase product vulnerability, English → Greek:

more translation examples >>
Showing page 1. Found 117102 sentences matching phrase "product vulnerability".
Complex Financial Products (CFS): ensure that credit rating agencies use consistent and appropriate rating terminology that clarifies how such products differ among themselves especially in terms of volatility, complexity and vulnerability to market stress, while taking account of the need for investors to develop procedures to assess the quality of structured products without relying solely on ratingsΣύνθετα χρηματοπιστωτικά προϊόντα (ΣΧΠ): εξασφάλιση ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης της πιστοληπτικής ικανότητας χρησιμοποιούν συνεκτική και πρόσφορη ορολογία που να αποσαφηνίζει τις διαφορές μεταξύ των προϊόντων αυτών, ιδίως από την άποψη της μεταβλητότητας, της πολυπλοκότητας και της ευπάθειας απέναντι σε πιέσεις της αγοράς, λαμβανομένης ταυτόχρονα υπόψη της ανάγκης των επενδυτών να αναπτύξουν διαδικασίες για να εκτιμούν την ποιότητα των δομημένων προϊόντων χωρίς να βασίζονται αποκλειστικά στις αξιολογήσεις των ειδικευμένων οργανισμών
whereas agricultural and forestry production is an economic activity closely bound up with nature and, for that reason, is vulnerable to climatic phenomena such as drought, frost, hail, forest fires and floods; to health risks such as plagues and epidemics; and to pollution such as acid rain and unintentional genetic contaminationλαμβάνοντας υπόψη ότι η γεωργική και η δασοκομική παραγωγή είναι οικονομική δραστηριότητα που συνδέεται στενά με τη φύση και, συνεπώς, είναι εκτεθειμένη στους κλιματικούς κινδύνους (ξηρασία, παγετός, χαλάζι, πυρκαγιές, πλημμύρες), τους υγειονομικούς κινδύνους (επιδημίες, επιζωοτίες) και τη ρύπανση (όξινες βροχές, ακούσιες μεταβιβάσεις γενετικού υλικού
The EESC calls upon the Commission to envisage measures to maintain dairy production in vulnerable areas and to explain their financial consequences and how they will be fundedΗ ΕΟΚΕ καλεί την Επιτροπή να εξετάσει μέτρα για τη διατήρηση της γαλακτοπαραγωγής στις ευάλωτες περιοχές, όπως επίσης να παρουσιάσει τις οικονομικές τους επιπτώσεις και τη χρηματοδότησή τους
The Joint Action targets primarily countries and regions which are vulnerable because of unsafe practices in biological laboratories, contributing to an increased risk of the loss, theft and misuse of high-consequence micro-organisms and their productsΗ κοινή δράση απευθύνεται κυρίως σε χώρες και περιοχές που είναι ευαίσθητες λόγω ανασφαλών πρακτικών στα βιολογικά εργαστήρια, που συμβάλλουν σε αυξημένο κίνδυνο απώλειας, κλοπής και κατάχρησης ιδιαίτερα ανησυχητικών μικροοργανισμών και των προϊόντων τους
This transfer will be complete for producers who have up to ‧,‧ tons of production, and are the most vulnerable producers with limited possibilities to shift to other cropsΗ εν λόγω μεταφορά θα είναι πλήρης για παραγωγούς των οποίων η παραγωγή δεν ξεπερνάει τους ‧,‧ τόνους, οι οποίοι θεωρούνται οι πλέον ευάλωτοι, με περιορισμένες δυνατότητες να στραφούν σε άλλες καλλιέργειες
Set up national plans for preventing accidents and injuries initiating interdepartmental co-operation and increasing funding opportunities for campaigning actions, promoting safety and implementing such national plans into practice, with a particular attention to children, elderly people and vulnerable road users, and with special regard to sports injuries, injuries caused by products and services, violence and self-harmΝα καταρτίσουν εθνικά σχέδια για την πρόληψη των ατυχημάτων και των τραυματισμών αναπτύσσοντας διυπηρεσιακή συνεργασία και αυξάνοντας τις ευκαιρίες χρηματοδότησης για τις δράσεις που αφορούν εκστρατείες, προάγοντας την ασφάλεια και εφαρμόζοντας στην πράξη τέτοιου είδους εθνικά σχέδια, αποδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στα παιδιά, στους μεγαλύτερους σε ηλικία πολίτες και στους ανεπαρκώς προστατευόμενους χρήστες των οδών και λαμβάνοντας ιδιαιτέρως υπόψη τα ατυχήματα στον αθλητισμό, τους τραυματισμούς που προκαλούνται από προϊόντα και υπηρεσίες, τη βία και τους αυτοτραυματισμούς
Abolition of the temporary measure restricting the deliveries of potatoes for human consumption during sensitive periods for the marketing of local production has left the sector very vulnerableΗ λήξη του προσωρινού μέτρου για περιορισμό της εισόδου γεωμήλων κατανάλωσης στη διάρκεια της περιόδου εμπορίας της τοπικής παραγωγής, πλήττει σοβαρά την παραγωγή αυτή
production of a risk management review to identify the threats and vulnerabilities and measures to counter themεκπόνηση μιας έκθεσης διαχείρισης των κινδύνων, στην οποία καθορίζονται οι απειλές και τα τρωτά σημεία καθώς και τα μέτρα για την αντιμετώπισή τους
The other key issue is consumer protection and safety, as consumers are increasingly vulnerable given the changing nature of product fraudΗ άλλη σημαντική πτυχή είναι η προστασία και η ασφάλεια του καταναλωτή, δεδομένου ότι οι καταναλωτές, λαμβάνοντας υπόψη την εξέλιξη του είδους των προϊόντων που αποτελούν αντικείμενο απάτης, καθίστανται ολοένα και πιο ευάλωτοι
Notes that the reduction in sugar prices proposed by the Commission goes beyond the requirements for compliance with the WTO rules; therefore calls for this reduction to be limited to what is strictly necessary to achieve and maintain a sustainable, efficient, robust sugar production in the EU, in compliance with the WTO rules; considers that the reduction in quotas must be governed by the same principle and that the cumulative effect of the reduction in prices and quotas calls into question the viability of the sector in both the most vulnerable and the most competitive regionsπαρατηρεί ότι η μείωση των τιμών της ζάχαρης που προτείνει η Επιτροπή υπερβαίνει τις ανάγκες προσαρμογής στους κανόνες του ΠΟΕ· ζητεί, ως εκ τούτου, να περιορισθεί η μείωση αυτή στο άκρως απαραίτητο, ώστε να επιτευχθεί και να διατηρηθεί μια βιώσιμη, αποτελεσματική και εύρωστη παραγωγή ζάχαρης στην ΕΕ, σύμφωνα με τους κανόνες του ΠΟΕ· θεωρεί ότι η μείωση των ποσοστώσεων πρέπει να ακολουθεί την ίδια αρχή και ότι η σώρευση της μείωσης τιμών και ποσοστώσεων θέτει ζήτημα βιωσιμότητας του τομέα τόσο για τις πιο ευάλωτες όσο και για τις πιο ανταγωνιστικές περιοχές·
Special account should therefore be taken both of the sensitivity of agricultural products, especially sugar, and of the particular vulnerability and interests of the outermost regions of the Community when laying down the rules on bilateral safeguards in an effective mannerΩς εκ τούτου, θα πρέπει να ληφθούν ιδιαίτερα υπόψη τόσο η ευαισθησία των γεωργικών προϊόντων, και ιδίως της ζάχαρης, όσο και ο ιδιαίτερα ευάλωτος χαρακτήρας και τα συμφέροντα των εξόχως απόκεντρων περιοχών της Κοινότητας κατά την αποτελεσματική θέσπιση των κανόνων σχετικά με τις διμερείς ρήτρες διασφάλισης
whereas most ACP agricultural exports depend on one or two non-processed products that bring little added value to the economy, thereby making their economies all the more vulnerableλαμβάνοντας υπόψη ότι οι περισσότερες γεωργικές εξαγωγές των χωρών ΑΚΕ εξαρτώνται από ένα ή δύο μη μεταποιημένα προϊόντα που προσφέρουν μικρή προστιθέμενη αξία στην οικονομία, καθιστώντας έτσι τις οικονομίες τους ακόμα πιο ευάλωτες
Dairy production is a very important sector in the vulnerable areas of the EUΗ γαλακτοπαραγωγή είναι ένας πολύ σημαντικός τομέας στις ευάλωτες περιοχές της ΕΕ
they shall not have any harmful effects on human health, in particular that of users who are in direct contact with the products, residents, bystanders and vulnerable groups, or animal health, taking into account known cumulative and synergistic effects, ▐ or on groundwaterδεν έχουν βλαβερές συνέπειες στην υγεία των ανθρώπων, ειδικότερα στην υγεία των χρηστών που έρχονται σε άμεση επαφή με τα προϊόντα, των κατοίκων, των παρευρισκομένων και των ευπαθών ομάδων, ή στην υγεία των ζώων, λαμβάνοντας υπόψη γνωστές σωρευτικές και συνεργιστικές συνέπειες, ▐ ή στα υπόγεια ύδατα·
Whether with regard to agreements such as the generalized system of preferences or in the context of cooperation or other types of agreements, the Commission accepts provisions involving a total or partial withdrawal of tariffs for fisheries products; this leaves the Community industry increasingly vulnerableΕίτε βάσει συμφωvιώv όπως τo σύστημα γεvικευμέvωv πρoτιμήσεωv ή στo πλαίσιo τωv συμφωvιώv συvεργασίας ή oπoιoυδήπoτε άλλoυ είδoυς συμφωvιώv, η Επιτρoπή απoδέχεται ρήτρες oλικής ή μερικής απόσυρσης τωv δασμoλoγίωv τωv αλιευτικώv πρoϊόvτωv, oι oπoίες πλήττουν oλoέvα και περισσότερo τηv κoιvoτική βιoμηχαvία
whereas the fragile public finances, high levels of public debt and heavy reliance on monocultures for export which characterise ACP countries render them vulnerable to exogenous shocks; whereas these countries’ heavy reliance on primary sector production as a main source of national income leaves them most at risk from climatic changesλαμβάνοντας υπόψη ότι τα ευάλωτα δημόσια οικονομικά, τα υψηλά επίπεδα δημοσίου χρέους και η εκτεταμένη εξάρτηση από μονοκαλλιέργειες εξαγώγιμων προϊόντων που χαρακτηρίζουν τις χώρες ΑΚΕ τις καθιστούν ευάλωτες σε εξωγενείς κρίσεις· λαμβάνοντας υπόψη ότι η σημαντική εξάρτηση των χωρών αυτών από την παραγωγή του πρωτογενούς τομέα ως κύριας πηγής εθνικού εισοδήματος τις εκθέτει σε εξαιρετικά σοβαρούς κινδύνους λόγω των αλλαγών του κλίματος
Given that in the period considered by this investigation the Union industry lost market share and increased their losses, no actual recovery from the past dumping and subsidisation can be established and it is considered that Union production remains vulnerable to the injurious effect of any subsidised imports in the Union marketΔεδομένου ότι κατά την εξεταζόμενη περίοδο στο πλαίσιο της παρούσας έρευνας, ο ενωσιακός κλάδος παραγωγής έχασε μερίδιο αγοράς και αύξησε τη ζημία του, δεν διαπιστώνεται πραγματική ανάκαμψη από παλαιότερες πρακτικές ντάμπινγκ και επιδότησης και θεωρείται ότι η παραγωγή της Ένωσης παραμένει ευάλωτη στη ζημιογόνο επίδραση κάθε είδους επιδοτούμενων εισαγωγών στην αγορά της Ένωσης
supporting, as appropriate, the wider use of diversity of varieties and species in on-farm management, conservation and sustainable use of crops and creating strong links to plant breeding and agricultural development in order to reduce crop vulnerability and genetic erosion, and promote increased world food production compatible with sustainable developmentενθάρρυνση, με κατάλληλο τρόπο, μεγαλύτερης χρήσης της ποικιλότητας των ποικιλιών και ειδών στη διαχείριση, διατήρηση και αειφόρο χρήση των καλλιεργούμενων στον αγρό φυτών και δημιουργία στενών δεσμών μεταξύ της βελτίωσης των φυτών και της γεωργικής ανάπτυξης για μείωση της ευπάθειας των καλλιεργούμενων φυτών και της γενετικής διάβρωσης και προώθηση προς την κατεύθυνση επίτευξης αυξημένης παγκόσμιας διατροφικής παραγωγής συμβατής με αειφόρο ανάπτυξη
In order to tackle injury prevention most effectively eight priority areas have been identified: safety of children and adolescents, safety of elderly citizens, safety of road users, in particular those who are vulnerable, injury prevention and safety at the workplace, prevention of sports and leisure injuries, prevention of injuries caused by products and services, prevention of self harm and prevention of violence, particularly violence against women and childrenΓια να αντιμετωπιστεί το ζήτημα της πρόληψης των ατυχημάτων με τον αποτελεσματικότερο δυνατό τρόπο, έχουν προσδιοριστεί οκτώ τομείς προτεραιοτήτων: η ασφάλεια των παιδιών και των εφήβων, η ασφάλεια των μεγαλύτερων σε ηλικία πολιτών, η ασφάλεια των χρηστών των οδών, ιδιαίτερα των ανεπαρκώς προστατευόμενων, η πρόληψη των τραυματισμών και η ασφάλεια στον τόπο εργασίας, η πρόληψη των ατυχημάτων στον αθλητισμό και στον ελεύθερο χρόνο, η πρόληψη των ατυχημάτων που προκαλούνται από προϊόντα και υπηρεσίες, η πρόληψη των αυτοτραυματισμών και η πρόληψη της βίας, ιδιαίτερα της βίας κατά των γυναικών και των παιδιών
having regard to the new General System of Preferences (GSP+), in force since ‧ January ‧, first implemented by Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ June ‧ applying a scheme of generalised tariff preferences, which grants duty-free access or a tariff reduction for an increased number of products and also includes a new incentive for vulnerable countries faced with specific trade, financial or development needsέχοντας υπόψη το νέο σύστημα γενικευμένων προτιμήσεων (ΣΓΠ +), που τέθηκε σε ισχύ την ‧η Ιανουαρίου ‧, το οποίο τέθηκε αρχικά σε εφαρμογή με τον κανονισμό (ΕΚ) του Συμβουλίου αριθ. ‧/‧ της ‧ης Ιουνίου ‧, για την εφαρμογή συστήματος γενικευμένων δασμολογικών προτιμήσεων, το οποίο προσφέρει πρόσβαση χωρίς δασμούς ή μείωση των δασμών σε αυξημένο αριθμό προϊόντων και περιλαμβάνει επίσης ένα νέο κίνητρο για ευάλωτες χώρες με συγκεκριμένες εμπορικές, οικονομικές ή αναπτυξιακές ανάγκες
In the EESC's views, the total de-coupling of aid threatens to cut production of the crops in question in areas which are already disadvantaged, thus giving rise to undesirable environmental effects, including acceleration of desertification and erosion in certain vulnerable agricultural areasΓια την ΕΟΚΕ, η πλήρης αποσύνδεση των ενισχύσεων ενέχει τον κίνδυνο μείωσης των εν λόγω καλλιεργειών στις ήδη υποβαθμισμένες περιοχές με αποτέλεσμα ανεπιθύμητες αρνητικές συνέπειες από περιβαλλοντική άποψη, μία από τις οποίες μπορεί να είναι η ταχύτερη ερημοποίηση σε ορισμένες ευαίσθητες ζώνες με συνεχώς αυξανόμενες διαδικασίες διάβρωσης
Is emphatically against surrendering Community preference; considers that there is an urgent need for a more detailed examination of the instruments and measures used by the Union and its Member States for preventing risks and dealing with crises; refers above all, in this connection, to possibilities for managing supply in order to prevent overproduction and collapses in prices, and to the new rural development programmes; considers that in particularly vulnerable areas, such as fruit and vegetable production, measures under common market organisations (COMs) continue to be justified and considers it necessary to maintain them in the forthcoming revision of the COM in fruit and vegetablesτάσσεται ρητά εναντίον της εγκατάλειψης του κοινοτικού προτιμησιακού καθεστώτος· θεωρεί επειγόντως απαραίτητη την ακριβέστερη εξέταση των μέσων και δράσεων που χρησιμοποιούν η Ένωση και τα κράτη μέλη για την πρόληψη κινδύνων και την αντιμετώπιση κρίσεων· εφιστά συναφώς την προσοχή κυρίως στις δυνατότητες κατεύθυνσης της προσφοράς για να αποτραπεί η υπερπαραγωγή και η κάθετη πτώση των τιμών, καθώς και στα νέα προγράμματα αγροτικής ανάπτυξης· εξακολουθεί να θεωρεί δικαιολογημένα τα μέτρα της κοινής οργάνωσης αγοράς (ΚΟΑ) σε ιδιαίτερα ευαίσθητους τομείς όπως η παραγωγή οπωροκηπευτικών, και κρίνει αναγκαία την διατήρησή τους στην επικείμενη αναθεώρηση της ΚΟΑ των οπωροκηπευτικών·
It is clear that the Community industry was still in a vulnerable situation during the analysis period and that it needed to maintain an adequate volume of production and of deliveries both on its domestic market and on export markets to keep the charge of its fixed costs at a sustainable level and to remain competitiveΕίναι σαφές ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής εξακολουθούσε να ευρίσκεται σε επισφαλή θέση κατά την περίοδο ανάλυσης και ότι χρειαζόταν να διατηρήσει έναν ικανοποιητικό όγκο παραγωγής και παραδόσεων τόσο στην εγχώρια αγορά του όσο και στις εξαγωγικές αγορές, προκειμένου να μπορέσει να διατηρήσει τα πάγια έξοδά του σε βιώσιμο επίπεδο και να παραμείνει ανταγωνιστικός
When selecting the products to be supplied as Community aid and the procedures for the mobilization and distribution of that aid, particular account shall be taken of the social aspects of access to food in the recipient countries, and especially of the most vulnerable groups and the role of women in the household economyΚατά την επιλογή των προϊόντων που χορηγούνται από την κοινοτική βοήθεια, των λεπτομερειών συγκέντρωσης και διανομής, θα λαμβάνονται ιδιαίτερα υπόψη τα κοινωνικά χαρακτηριστικά της πρόσβασης στην τροφή στις δικαιούχες χώρες, ιδίως των πιο ευάλωτων ομάδων, και ο ρόλος που κατέχουν οι γυναίκες στην οικογενειακή οικονομία
Therefore the EESC also calls upon the Commission to envisage measures- including financial provisions- to maintain dairy production and a vibrant rural economy in these vulnerable areasΕπομένως, η ΕΟΚΕ ζητεί από την Επιτροπή να προβλέψει μέτρα-συμπεριλαμβανομένων των δημοσιονομικών διατάξεων- για τη διατήρηση της γαλακτοπαραγωγής και μιας σφύζουσας αγροτικής οικονομίας σε αυτές τις ευάλωτες περιοχές
Found in 81 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.