Translations into Spanish:

  • gitano   
     
    Dialecto de la lengua caló.
     
    A dialect of the Caló language.
     
    Dialecto de la lengua caló.
     
    A dialect of the Caló language.

Example sentences with "Gitano", translation memory

add example
The data provided below are estimates supplied by the Fundación del Secretariado GitanoLos datos que a continuación se ofrecen son estimativos y proceden de la Fundación del Secretariado Gitano
According to information received by the Committee, the Roma (Gitano) population, North African immigrants and Latin American immigrants are frequently the victims of discriminatory attitudes, and of ill-treatment and violence on the part of the policeSegún informaciones con que cuenta el Comité, los romaníes, gitanos e inmigrantes del África septentrional y de América Latina son frecuentemente víctimas de actitudes discriminatorias, así como de malos tratos y violencia por parte de la policía
Spain's written replies to the list of issues and questions, included data taken from a recent study carried out in collaboration with the Fundación del Secretariado Gitano which gave an idea of the living conditions of Roma women and the main obstacles they facedLas respuestas presentadas por escrito por España a la lista de cuestiones y preguntas incluyen datos obtenidos a través de un reciente estudio efectuado en colaboración con la Fundación del Secretariado Gitano, que ofrece una idea de las condiciones de las mujeres romaníes y de las barreras a las que éstas se enfrentan
He received testimonies from people affected by alleged violation of their right to adequate housing and met with a large number of representatives of civil society, including social movements, non-governmental organizations, academics, independent human right investigators, women's groups and representatives of minorities such as the Roma (gitanos) communitiesRecibió testimonios de personas cuyo derecho a una vivienda adecuada supuestamente había sido vulnerado y se entrevistó con un gran número de representantes de la sociedad civil, en particular de movimientos sociales y organizaciones no gubernamentales, profesionales de círculos universitarios, investigadores independientes en materia de derechos humanos, representantes de grupos de mujeres y de minorías, tales como las comunidades gitanas
The Government of Spain is making great efforts to foster greater Roma participation in all areas and strata of society, as evidenced by the creation of the Consejo Estatal del Pueblo Gitano [State council of the Roma people] by Royal Decree ‧ of ‧ ulyEl Gobierno de España está haciendo grandes esfuerzos para reforzar la participación del pueblo gitano en todos los ámbitos y estamentos de la sociedad, en este sentido está la creación del consejo estatal del Pueblo Gitano, creado por Real Decreto ‧ de ‧ de julio
Cooperation agreement with the Fundación Secretariado General GitanoConvenio de colaboración con la Fundación Secretariado General Gitano
Under the Pueblo gitano (Gypsy People) programme funded by the individual income tax in ‧ grants were provided for ‧ entities to carry out ‧ programmes relating to the priorities on employment, social participation and womenEn el área Pueblo gitano de la Convocatoria del IRPF de ‧ se subvencionaron ‧ entidades para la realización de ‧ programas, dentro de las prioridades de inserción laboral, inserción social y mujer
E. Roma (gitanos) communitiesComunidades romaníes (gitanos
• Establish and develop the functions of the Consejo Estatal del Pueblo GitanoConstituir y desarrollar las funciones del Consejo Estatal del Pueblo Gitano
Keep your voice down, GitanoManten la voz baja, Gitano
The observer for Consejo Gitano claimed that certain parties were afraid to discuss self-determination and autonomyEl observador del Consejo Gitano afirmó que algunos temían hablar de libre determinación y autonomía
The observers for several NGOs dealing with Roma issues (Consejo Gitano, Roma Association of Izmail and Region, SATRA/ASTRA) mentioned the lack of implementation of article ‧ in countries such as Spain, Romania, and UkraineLos observadores de varias organizaciones no gubernamentales que se ocupan de asuntos romaníes (Consejo Gitano, Asociación Romaní de Izmail y Región, SATRA/ASTRA) dijeron que el párrafo ‧ del artículo ‧ no se aplicaba en países como España, Rumania y Ucrania
The Consejo Estatal del Pueblo Gitano is the interministerial collegiate body, with a consultative and advisory role, reporting to the Ministry of Education, Social Policy and SportEl Consejo Estatal del Pueblo Gitano es el órgano colegiado interministerial, consultivo y asesor, adscrito al Ministerio de Educación, Política Social y Deporte
It was asserted that the Senate of Spain had hindered the recognition of the “Gitano” population as an ethnic minority in that countrySe afirmó que el Senado de España había impedido el reconocimiento de la población "gitana" como minoría étnica en ese país
According to the Asociación Secretariado General Gitano, in ‧ the Roma in Spain amounted to ‧ inhabitants, the majority of whom were concentrated in Andalucía ( ‧ per cent), followed by Madrid ( ‧ per cent) and Catalonia ( ‧ per centSegún la Asociación Secretariado General Gitano, en ‧ la población romaní de España ascendía a ‧ habitantes, que en su mayoría se concentraban en Andalucía ( ‧ %), seguido de Madrid ( ‧ %) y Cataluña ( ‧ %
The observer for the Consejo Gitano expressed discontent regarding the regulation by the Government of Spain of traditional street vendors (venta ambulanteEl observador del Consejo Gitano expresó su insatisfacción por la reglamentación del Gobierno de España relativa a la venta ambulante tradicional
The body responsible for the project is the Spanish organisation Fundacion Secretariado Generale GitanoLa entidad responsable del proyecto es la organización española Fundación Secretariado General Gitano
Showing page 1. Found 44 sentences matching phrase "Gitano".Found in 0.481 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.