| An ounce of prevention is worth a pound of care and I call on the government to act on the contents of Motion No. ‧ and work with the provinces to implement a national headstart program so we will not see more deaths like Reena Virk's | La prévention est bien supérieure au traitement et j'invite le gouvernement à donner suite à la motion no ‧ et à travailler avec les provinces à mettre sur pied un programme Bon départ à l'échelle nationale de sorte que l'on ne voie plus de meurtres comme celui de Reena Virk | |
| As they say, an ounce of prevention is worth a pound of cure | Comme on le dit, mieux vaut prévenir que guérir | |
| The Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on a new Animal Health Strategy for the European Union (‧ to ‧) where Prevention is better than cure identifies animal-related threat prevention, surveillance and crisis preparedness as one of the pillars of the new animal health strategy | La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur une nouvelle stratégie de santé animale pour l’Union européenne (‧-‧), placée sous la devise mieux vaut prévenir que guérir, considère la prévention des menaces liées aux animaux, la surveillance et l’état de préparation face aux crises comme constituant l’un des piliers de la nouvelle stratégie pour la santé animale | |
| The Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on a new Animal Health Strategy for the European Union (‧-‧) where Prevention is better than cure foresees the development of an EU Animal Health General Law and a harmonised EU framework of the criteria for responsibility and cost sharing schemes | La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur une nouvelle stratégie de santé animale pour l’Union européenne (‧-‧) placée sous la devise Mieux vaut prévenir que guérir prévoit l’élaboration d’un droit communautaire général en matière de santé animale et d’un cadre communautaire harmonisé de critères pour les systèmes de partage des responsabilités et des coûts | |
| The old adage, an ounce of prevention is worth a pound of cure, certainly defines the direction we must entertain regarding our youth justice | Le vieil adage selon lequel «Mieux vaut prévenir que guérir» devrait pourtant s'appliquer à notre faēon de concevoir le systéme de justice pénale pour les jeunes | |
| The Commission should remember that " an ounce of prevention is worth a pound of cure ' | La Commission devrait pourtant savoir qu' il vaut mieux prévenir que guérir | |
| When it has been held by settled case-law of a national court that an individual member of a consortium may also bring an admissible legal action against an act falling within a public procurement procedure, is it compatible with Directive ‧/‧/EEC, interpreted in the light of Article ‧ of the European Convention on Human Rights as a general principle of Community law, to dismiss a legal action as inadmissible, because of a change to that settled case-law, without the person who has brought that legal action first being given either the opportunity to cure the inadmissibility or, in any event, the opportunity to set out, pursuant to the adversarial principle, his views relating to that issue? | Lorsque, par une jurisprudence constante, une juridiction nationale a considéré qu'est recevable le recours formé par un membre isolé d'un groupement contre un acte s'inscrivant dans une procédure de passation de marché public, les dispositions de la directive ‧/‧/CEE, interprétée à la lumière de l'article ‧ de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, en tant que principe général du droit communautaire, permettent-elles de rejeter un recours comme irrecevable, en raison d'une modification de la jurisprudence constante susmentionnée, sans donner préalablement au requérant soit la possibilité de remédier à l'irrecevabilité, soit, en tout cas, la possibilité d'exposer ses positions sur cette question, conformément au principe du contradictoire? | |
| The principle of prohibition of discrimination on grounds of nationality within the scope of application of the EAEC Treaty precludes the application of the legislation of a Member State, such as that at issue in the main proceedings, under which an undertaking in possession of the necessary official authorisations for operating a nuclear power plant situated in the territory of another Member State, may be the subject of an action for an injunction to prevent an actual or potential nuisance to neighbouring property emanating from that installation, whereas undertakings having an industrial installation situated in the Member State where the action is brought and in possession of an official authorisation may not be the subject of such an action and may only be the subject of a claim for damages for harm caused to a neighbouring property | Le principe de l’interdiction des discriminations en raison de la nationalité dans le domaine d’application du traité CEEA s’oppose à l’application d’une réglementation d’un État membre, telle que celle en cause au principal, en vertu de laquelle une entreprise, disposant des autorisations administratives requises pour exploiter une centrale nucléaire sise sur le territoire d’un autre État membre, peut faire l’objet d’une action juridictionnelle visant à obtenir la cessation de nuisances ou de risques de nuisances à l’égard de fonds voisins en provenance de cette installation, tandis que les entreprises disposant d’une installation industrielle sise dans l’État membre du for et y bénéficiant d’une autorisation administrative ne peuvent faire l’objet d’une telle action et ne sont exposées qu’à une action visant au paiement d’une indemnisation du fait des dommages subis par un fonds voisin | |
| The Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions on A new Animal Health Strategy for the European Union (‧ to ‧) where Prevention is better than cure (the new animal health strategy) provides direction for the development of an animal health policy for the period from ‧ to | La communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions sur une nouvelle stratégie de santé animale pour l’Union européenne (‧-‧) placée sous la devise Mieux vaut prévenir que guérir (ci-après la nouvelle stratégie de santé animale) définit la direction à prendre pour développer une politique zoosanitaire pour la période ‧ à | |
| My colleagues will not doubt agree with me that, in this areas as in many others, an ounce of prevention is worth a pound of cure | Mes collégues seront sans doute unanimes à convenir avec moi que, dans ce domaine comme dans bien d'autres, il vaut toujours mieux prévenir que guérir | |
| members will be familiar with the saying ``an ounce of prevention is worth a pound of cure'' | Les députés connaissent bien le vieil adage: mieux vaut prévenir que guérir | |
| Prevention is, of course, better than cure, and development aid is an effort at prevention | Mieux vaut prévenir que guérir et l' aide au développement constitue un acte de prévention | |
| An ounce of prevention is worth a pound of cure | Il vaut mieux prévenir que guérir | |
| Consequently, if the objective of prevention and cure of human illness is a very serious priority, then the corresponding objective relating to neuro-psychological illnesses is the top priority if we wish to prevent the quintessence of European society from being eroded and breaking up, especially as this society includes in its composition many elderly people who, as we know, are vulnerable to neuro-degenerative illnesses | Monsieur le Président, je salue cordialement cette présentation exceptionnellement sincère et personnelle de l avant-projet de rapport | |
| Agrees with the animal health strategy objective of investing more in preventive measures and a control system, thereby reducing the likelihood of disease breaking out; agrees with the principle that prevention is better than cure | fait sien l'objectif de la stratégie de santé animale consistant à investir davantage dans des mesures préventives et un système de contrôle, réduisant ainsi les risques d'épidémies; fait également sien le principe selon lequel mieux vaut prévenir que guérir | |
| It is also worth noting in this regard, that the Guidelines for the introduction of a common system for an exchange of visa data adopted by the JHA Council on ‧ June ‧ placed the prevention of threats to internal security at the end of the list | Il convient également de noter à cet égard que les lignes directrices concernant la mise en place d'un système commun d'échange de données relatives aux visas, adoptées par le Conseil JAI le ‧ juin ‧, mentionnaient la prévention des menaces pesant sur la sécurité intérieure à la fin de la liste des objectifs | |
| An ounce of prevention is worth a pound of cure | Mieux vaut prévenir que guérir | |
| An example is a contract for the entity to deliver ‧ of its own equity instruments in return for an amount of cash calculated to equal the value of ‧ ounces of gold | C'est le cas, par exemple, d'un contrat de livraison par l'entité de cent instruments de capitaux propres de l'entité en échange d'un montant en trésorerie calculé de manière à être égal à la valeur de ‧ onces d'or | |
| An ounce of prevention is worth five tons of cure | Il vaut mille fois mieux prévenir que guérir | |
| To make alfajor or alajú you need the following ingredients: two litres of white honey, three medios of hazelnuts and one pound of almonds, all roasted and chopped, an ounce and a half of powdered cinnamon, two ounces of aniseed, a quarter of an ounce of cloves and a quarter of an ounce of coriander, roasted and ground, a pound of roasted sesame, eight pounds of breadcrumbs from unsalted, unleavened bread cobs, well cooked in the oven, with half a pound of sugar and when... | Pour travailler l'alfajor ou alajú, tu prépareras ce que je vais dire: une azumbre de miel blanc, trois medios de noisettes et une livre d'amandes grillées et tranchées, une once et demie de cannelle en poudre, deux onces d'anis, quatre adarmes de clou de girofle et quatre autres de coriandre, le tout grillé et broyé, une livre de sésame grillé, huit livres de poudre moulue, issu de petits pains sans sel ni levure, très cuits dans le four, avec une demi- livre de sucre et quand... | |
| They peep through, albeit timorously, when a ‧ % limit is suggested to prevent the reduction of inflation from turning into deflation, when he has the necessary ounce of courage(!) to mention the subject of democratic legitimacy and the principle of subsidiarity where the question of taxes is concerned | Elles sont là, timidement, lorsqu' il parle de la limite des ‧ % pour que la désinflation ne devienne pas une déflation, lorsqu' il a le petit courage (!) de parler de légitimité démocratique des États membres et du principe de subsidiarité par rapport aux impôts | |
| As they say, an ounce of prevention is worth a pound of cure | Le vieux dicton le dit trés bien: «Il vaut mieux prévenir que guérir.» | |
| & blinken; is based on an electronic game released in ‧, which challenges players to remember sequences of increasing length. On the face of the device, there are ‧ different color buttons, each one with their own distinctive sound. These buttons light up randomly, creating the sequence that the player must then recall. If the player is successful in remembering the sequence of lights in the correct order, they advance to the next stage, where an identical sequence with one extra step is presented. If they are incorrect, the game is lost, and the player must start again from the beginning. The goal is to get a high score-each step in the sequence is worth one point, so correct entry of a sequence of ‧ lights is worth ‧ points on the high score table | & blinken; est basé sur un jeu électronique sorti en ‧, qui challenge les joueurs à se rappeler des séquences d' une longueur accrue. Sur le dessus de l' appareil se trouvent ‧ boutons de différentes couleurs, chacun avec son propre son distinct. Ces boutons s' allument de façon aléatoire en créant une séquence dont doivent ensuite se rappeler les joueurs. Si le joueur se rappelle de la séquence de lumière avec succès, il peut ensuite passer au tour suivant où la même suite mais avec une couleur supplémentaire lui sera demandée. Si le joueur ne se rappelle plus la séquence, il a perdu la partie et il doit recommencer depuis le début. Le but est d' entrer dans les meilleurs scores & ‧‧;: chaque étape de la séquence vaut un point, donc une séquence correcte de ‧ lumières vaudra ‧ points dans la table des meilleurs scores | |
| As my predecessor would have said, an ounce of prevention is worth a pound of cure | Comme mon prédécesseur l'aurait dit, mieux vaut prévenir que guérir | |
| What I mean by this is similar to that old saying about an ounce of prevention is worth two of medicine | En d'autres mots, comme le veut le vieil adage, mieux vaut prévenir que guérir | |
Showing page 1. Found 4351238 sentences matching phrase "an ounce of prevention is worth a pound of cure".Found in 1,010.338 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.