Translations into French:

  • inscrire à l'extérieur   
  • liste      (noun )
  • publier      (verb )

Example sentences with "giving an a", translation memory

I will do this not only at Council meetings but as a general rule every time I give an interview, write an article or give an address during a visit to a Member StateJe ne le fais pas seulement au cours des séances du Conseil, mais d' une façon générale, chaque fois que je donne une interview, que j' écris un article ou que je fais une allocution lors d' une visite dans un État membre
An event that does not give rise to an obligation immediately may do so at a later date, because of changes in the law or because an act (for example, a sufficiently specific public statement) by the entity gives rise to a constructive obligationUn événement qui ne crée pas une obligation immédiate peut en générer une à une date ultérieure, du fait d'une évolution de la législation ou d'un acte de l'entité (par exemple, d'une déclaration publique suffisamment spécifique) créant une obligation implicite
``Give me an M, give me an A, give me an I '', say Reformers«C'est un A, c'est un M, c'est un I, c'est un AMI», clament en choeur les réformistes
At this difficult time when the citizens of our Member States are, I am sure, contemplating an uncertain and insecure future, I believe that the best political message we can give them is that this gives us a unique opportunity to show that the European project really does have an added value and that is to guarantee them a future of freedom, security and justiceDans ces moments difficiles où je suis sûr que les citoyens de nos États membres envisagent l' avenir avec incertitude et avec un sentiment d' insécurité, je crois que le meilleur message politique que nous pouvons leur adresser c' est que nous avons ici une occasion unique de démontrer qu' il y a une réelle valeur ajoutée de l' aventure européenne pour leur garantir un avenir de liberté, de sécurité et de justice
An entity's contractual obligation to purchase its own equity instruments gives rise to a financial liability for the present value of the redemption amount even if the obligation to purchase is conditional on the counterparty exercising a right to redeem (e.g. a written put option that gives the counterparty the right to sell an entity's own equity instruments to the entity for a fixed priceL'obligation contractuelle imposant à une entité d'acquérir ses instruments de capitaux propres crée un passif financier à hauteur de la valeur actuelle du montant de rachat, même si l'obligation d'achat est soumise à une condition d'exercice d'un droit de présentation au rachat par la contrepartie (par exemple, une option de vente émise qui confère à la contrepartie le droit de vendre les instruments de capitaux propres d'une entité à celle-ci, à un prix fixe
If the first question is answered in the negative: in an action to challenge a decision imposing a penalty pursuant to the first subparagraph of Article ‧ of Regulation No ‧/‧ in the circumstances set out in this order may it be examined whether an exporter requested an export refund in excess of that applicable in order to give effect to an interpretation of Community law adopted in the meanwhile?En cas de réponse négative à la question précédente: dans un litige contre une décision de sanction selon l'article ‧, paragraphe ‧, premier alinéa, du règlement no ‧/‧, est-il permis dans les circonstances relatées dans la présente ordonnance d'examiner, afin de tenir compte d'une interprétation du droit communautaire retenue entre temps, si l'exportateur a demandé une restitution supérieure à la restitution applicable?
If the market in a product listed in Annex ‧ is suffering or at risk of suffering from widespread structural imbalances giving or liable to give rise to too large a volume of the withdrawals referred to in Article ‧, an intervention threshold shall be set before the beginning of the marketing year for that product in accordance with the procedure laid down in Article ‧ and the consequences of any overrun, assessed for the product on the basis of withdrawals made during a marketing year or an equivalent period or of the average of the volume of intervention over several marketing years, shall be borne financially by the producersLorsque le marché d
the act giving rise to the letters rogatory is punishable under the law of both Contracting Parties by a penalty involving deprivation of liberty or a detention order of a maximum period of at least six months, or is punishable under the law of one of the two Contracting Parties by an equivalent penalty and under the law of the other Contracting Party by virtue of being an infringement of the rules of law which is being prosecuted by the administrative authorities, and where the decision may give rise to proceedings before a court having jurisdiction in particular in criminal mattersle fait qui a donné lieu à la commission rogatoire est punissable selon le droit des deux parties contractantes d’une peine privative de liberté ou d’une mesure de sûreté restreignant la liberté d’un maximum d’au moins six mois, ou punissable selon le droit d’une des deux parties contractantes d’une sanction équivalente et selon le droit de l’autre partie contractante au titre d’infraction aux règlements poursuivie par des autorités administratives dont la décision peut donner lieu à un recours devant une juridiction compétente, notamment en matière pénale
This House declines to give second reading to Bill S-‧, an act to implement an agreement between Canada and the Socialist Republic of Vietnam, an agreement between Canada and the Republic of Croatia, and a convention between Canada and the Republic of Chile, for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, since the principle of bill does not address the issue of an elected Senate introducing legislation which this House finds unacceptable in today's political environment and, in particular, this House finds it offensive that an Alberta senator has been recently appointed by the Prime Minister before the people of Alberta vote to fill the said position in the upcoming Senate elections in OctoberLa Chambre refuse de lire pour la deuxiéme fois le projet de loi S-‧, Loi mettant en oeuvre un accord conclu entre le Canada et la République socialiste du Viźtnam, un accord conclu entre le Canada et la République de Croatie et une convention conclue entre le Canada et la République du Chili, en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matiére d'impōts sur le revenu, parce que le principe du projet de loi ne traite pas de la question d'un Sénat élu présentant un projet de loi que la Chambre trouve inacceptable dans l'environnement politique d'aujourd'hui et, en particulier, parce que la Chambre trouve insultant qu'un sénateur de l'Alberta ait été nommé récemment par le premier ministre avant que les Albertains aient voté pour pourvoir ledit poste aux élections sénatoriales d'octobre prochain
Without prejudice to its right to give an early alert, the investigative body of a Member State shall, at any stage of a safety investigation, if it takes the view that urgent action is needed at Community level to prevent the risk of new casualties, inform the Commission without delay of the need to give an early alertSans préjudice de son droit de lancer une alerte précoce, l'organisme d'enquête d'un État membre, s'il estime que des mesures urgentes doivent être prises au niveau communautaire pour prévenir d'autres accidents, informe sans tarder la Commission, à n'importe quel stade de l'enquête de sécurité, de la nécessité de lancer une alerte précoce
To be eligible candidates must: be a citizen of an EU Member State; hold a university degree that gives access to undertaking doctoral studies; have at least ‧ years’ postgraduate professional experience at a level to which the qualifications referred to above give admission, including at least five years at a senior management level; have a thorough knowledge of one of the official languages of the EU and an adequate knowledge of another of theseLes candidats doivent répondre aux critères suivants: être ressortissants de l'un des États membres de l'Union européenne; être titulaires d'un diplôme universitaire donnant accès aux études de doctorat; justifier d'une expérience professionnelle postuniversitaire de quinze ans au moins, à un niveau correspondant aux qualifications précitées, dont cinq années au moins à un niveau d'encadrement supérieur; posséder une connaissance approfondie d'une des langues officielles de l'Union européenne et une connaissance satisfaisante d'une deuxième de ces langues
In so far as the applicable national law contains a rule that precludes the retrospective application of legislation unless there is a clear and unambiguous indication to the contrary, a national court hearing a claim based on an infringement of a provision of national legislation transposing Directive ‧/‧ is required, under Community law, to give that provision retrospective effect to the date by which that directive should have been transposed only if that national legislation includes an indication of that nature capable of giving that provision retrospective effectDans la mesure où le droit national applicable comporte une règle excluant l'application rétroactive d'une loi à défaut d'indication claire et dépourvue d'ambiguïté en sens contraire, une juridiction nationale, saisie d'une demande fondée sur une violation d'une disposition de la loi nationale transposant la directive ‧/‧, n'est tenue, en vertu du droit communautaire, de conférer à ladite disposition un effet rétroagissant à la date d'expiration du délai de transposition de cette directive que s'il existe, dans ce droit national, une indication de cette nature, susceptible de conférer à cette disposition un tel effet rétroactif
These differences in national laws may give rise to serious problems, not only because they can encourage forum shopping, which is an inevitable possibility given the existence of courts with concurrent jurisdiction, or a race to litigation, owing in some measure to the fact that Article ‧ gives priority to the court first seised, but also because they encourage parallel actions before the courts of different States bound by the Convention, in some cases permitting a defendant to lodge an application based on the same cause of action as an application brought against him and to have his own application given priority under the laws of the court considering itCes différences entre les droits nationaux peuvent être à l’origine de problèmes graves, non seulement parce qu’elles peuvent encourager le forum shopping- risque inévitable du fait de l’existence de juridictions ayant une compétence concurrente- ou une course à la procédure due dans une certaine mesure au fait que l’article ‧ donne la priorité au tribunal premier saisi, mais aussi parce qu’elles encouragent l’engagement de procédures parallèles devant les juridictions de différents Etats liés par la convention, permettant dans certains cas à un défendeur de déposer une requête fondée sur la même cause qu’une requête formée à son encontre et de voir donner la priorité à sa propre requête en application du droit du tribunal qui l’examine
An event that does not give rise to an obligation immediately may do so at a later date, because of changes in the law or because an act (for example, a sufficiently specific public statement) by the enterprise gives rise to a constructive obligationUn événement qui ne crée pas une obligation immédiate peut en générer une à une date ultérieure, du fait d
The Member State or managing authority shall ensure that an operation comprising investment in infrastructure or productive investment retains the contribution from the Funds only if it does not, within five years from its completion, undergo a substantial modification which is caused by a change in the nature of ownership of an item of infrastructure or the cessation of a productive activity and which affects the nature or the implementation conditions of the operation or gives to a firm or a public body an undue advantageL’État membre ou l’autorité de gestion s’assure que la contribution des Fonds reste acquise à l’opération comprenant un investissement dans une infrastructure ou un investissement productif uniquement si, dans un délai de cinq ans à compter de son achèvement, l’opération cofinancée ne connaît pas de modification importante causée par un changement dans la nature de la propriété d’un élément d’infrastructure ou l’arrêt d’une activité de production et affectant sa nature ou les conditions de sa mise en œuvre ou procurant un avantage indu à une entreprise ou à un organisme public
An alien reporting temporary stay lasting not longer than three months shall provide required data and presents his or her visa and in case when he or she crossed the border in accordance with an agreement abolishing or limiting the requirement for a visa- a travel document, a alien's temporary identity card, a residence card or a fixed period residence permit, a settlement permission or the EC long-term residence permission or decision on giving him or her the refugee status in the Republic of Poland or decision on giving him or her permission for a tolerated stayL'étranger signalant un séjour temporaire ne dépassant pas trois mois fournit les données requises et présente son visa et, s'il a franchi la frontière en vertu d'un accord supprimant ou limitant l'obligation de visa, un document de voyage, une carte d'identité temporaire d'étranger, un permis de séjour ou un permis de séjour à durée limitée, un permis d'établissement ou un permis de séjour pour résident de longue durée CE, ou la décision lui accordant le statut de réfugié en République de Pologne ou un permis de séjour toléré
In view of this in-depth assessment, interested parties are invited in particular to provide all information necessary to establish the economic incentive effect of the aid, i.e. whether ‧. the aid gives an incentive to adopt a positive investment decision because an investment that would otherwise not be profitable for the company at any location can take place in the assisted region; or ‧. the aid gives an incentive to opt to locate a planned investment in the relevant region rather than elsewhere because it compensates for the net handicaps and costs linked to a location in the assisted regionAu vu de cette appréciation approfondie, les parties intéressées sont notamment invitées à fournir tous les renseignements nécessaires pour prouver l’effet incitatif économique de l’aide, c'est-à-dire ‧) si l’aide incite à adopter une décision d'investissement positive parce qu'un projet d'investissement qui, sinon, ne serait pas rentable pour l'entreprise en quelque lieu que ce soit peut être réalisé dans la région assistée ou ‧) si l'aide incite à réaliser un projet d'investissement dans la région considérée plutôt qu'ailleurs parce qu'elle compense les handicaps nets et les coûts liés au choix d'un site dans la région assistée
To be eligible candidates must:- be a citizen of a European Union Member State;- hold a university degree that gives access to undertake doctoral studies;- have at least ‧ years' postgraduate professional experience at a level to which the qualifications referred to above give admission, including at least five years at a high management level;- have a thorough knowledge of one of the official languages of the European Union and an adequate knowledge of another of these official languagesNe sont susceptibles d'être retenus que les candidats qui possèdent un titre universitaire donnant accès aux études de doctorat, qui bénéficient d'une expérience professionnelle post-universitaire d'au moins quinze ans à un niveau correspondant aux qualifications précitées, dont au moins cinq ans dans un poste d'encadrement à haute responsabilité, et qui ont une connaissance approfondie d'une des langues officielles de l'Union européenne et une connaissance satisfaisante d'une autre de ces langues
Commission Decision SG D/‧ of ‧ December ‧ relating to Regional Law No ‧ of the Region of Sicily of ‧ May ‧ providing for measures to promote employment (State aid NN ‧/A/‧) must be interpreted as having accepted, as being compatible with the common market, an aid scheme composed of two measures provided for in Article ‧(a) and (b) of abovementioned Regional Law No ‧, which cannot be cumulative and the event giving rise to which, that is to say, the recruitment of a worker or the conversion of the contract into an open-ended contract, must have taken place before ‧ December ‧, but the payments to which they give rise may be made after that date, on condition that the applicable national budgetary and financial rules do not preclude that and that the budgetary provision approved by the Commission of the European Communities is not exceededLa décision SG D/‧ de la Commission, du ‧ décembre ‧, relative à la loi régionale no ‧ du ‧ mai ‧ de la Région de Sicile portant interventions en faveur de l’emploi (aide d’État NN ‧/A/‧), doit être interprétée comme ayant admis la compatibilité avec le marché commun d’un régime d’aides composé de deux mesures prévues à l’article ‧, paragraphe ‧, sous a) et b), de ladite loi régionale no ‧/‧ qui ne peuvent être cumulées et dont le fait générateur, à savoir l’embauche d’un travailleur ou la transformation du contrat en contrat à durée indéterminée, doit intervenir avant le ‧ décembre ‧, mais dont les versements auxquels elles donnent lieu peuvent se poursuivre au-delà de cette date, pour autant que les règles budgétaires et financières nationales applicables ne s’y opposent pas et que l’enveloppe budgétaire approuvée par la Commission des Communautés européennes soit respectée
So far as concerns the capital increase by Fintecna of €‧ million provided for in the revised plan, giving a final value (non-available) in Fintecna's favour of €‧,‧ million with an IRR of ‧,‧ %, the expert concluded that a final value of less than ‧ % (€‧ million), attributable for example to results below ‧ % ascribable to Fintecna, would give an IRR of ‧,‧ %Sur la base de l'augmentation de capital par Fintecna prévue au plan révisé, soit ‧ M€, d'une valeur finale pour Fintecna, hors disponible, de ‧,‧ M€ pour un IRR de ‧,‧ %, l'expert a conclu qu'une valeur finale inférieure de ‧ % (‧ M€), du fait de résultats attribuables à Fintecna inférieurs de ‧ % par exemple, laisserait un IRR de ‧,‧ %
With a view to compensating for the prejudice suffered as a result of an infringement committed by an infringer who engaged in an activity in the knowledge, or with reasonable grounds for knowing, that it would give rise to such an infringement, the amount of damages awarded to the rightholder should take account of all appropriate aspects, such as loss of earnings incurred by the rightholder, or unfair profits made by the infringer and, where appropriate, any moral prejudice caused to the rightholderEn vue de réparer le préjudice subi du fait d'une atteinte commise par un contrevenant qui s'est livré à une activité portant une telle atteinte en le sachant ou en ayant des motifs raisonnables de le savoir, le montant des dommages-intérêts octroyés au titulaire du droit devrait prendre en considération tous les aspects appropriés, tels que le manque à gagner subi par le titulaire du droit ou les bénéfices injustement réalisés par le contrevenant et, le cas échéant, tout préjudice moral causé au titulaire du droit
the act giving rise to the letters rogatory is punishable under the law of both Contracting Parties by a penalty involving deprivation of liberty or a detention order of a maximum period of at least six months, or is punishable under the law of one of the two Contracting Parties by an equivalent penalty and under the law of the other Contracting Party by virtue of being an infringement of the rules of law which is being prosecuted by the administrative authorities, and where the decision may give rise to proceedings before a court having jurisdiction in particular in criminal mattersle fait qui a donné lieu à la commission rogatoire est punissable selon le droit des deux Parties Contractantes d
covered warrant shall mean an instrument issued by an entity other than the issuer of the underlying instrument which gives the holder the right to purchase a number of shares of common stock or bonds at a stipulated price or a right to secure a profit or avoid a loss by reference to fluctuations in an index relating to any of the financial instruments listed in Section B of the Annex to Directive ‧/EEC until the warrant«warrant couvert»: un instrument émis par une entité autre que l
Showing page 1. Found 2022225 sentences matching phrase "giving an a".Found in 210.603 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.