Translations into French:

  • biffure   
    (noun   )
     
    Texte rayé

Example sentences with "striked out text", translation memory

add example
Note: Text in bold is in addition to the current text. Text in “strike-out” is to be deleted from the current textNote: Les parties en gras ont été ajoutées au texte précédent et les parties à supprimer apparaissent biffées
All amendments, where new text is shown by a different color + underlining and text to be deleted by a strike out, are integrated in the current text of Part ‧ and Part ‧ of the ‧ th revised edition of the `Orange Book' and are accompanied, between brackets and in italics, with a short explanationToutes les modifications − le nouveau texte est indiqué par une couleur différente et est souligné tandis que le texte à supprimer est biffé − sont intégrées dans le texte actuel des parties ‧ et ‧ de la treizième édition révisée du «Livre orange» et sont assorties d'une explication succincte figurant entre crochets et en italiques
As the packing of dangerous goods in vehicles should also be carried under the same conditions as in containers, it is proposed to harmonize ‧ with the ‧ of the reformatted IMDG Code as set out in Annex, where proposed new text is highlighted and the proposed deleted text is identified by a strike-outil est proposé d'harmoniser la section ‧ avec la section ‧ du Code IMDG restructuré, comme indiqué à l'annexe, où le nouveau texte proposé est mis en évidence et le texte proposé pour suppression est barré
Annex 1 Business Confidential Information (BCI): Proposed Amendments of the DSU Please note that changes to the existing language of the DSU are marked with underline for added text and strike-out for deleted text.Les parties de réunions consacrées aux débats sur des renseignements confidentiels ne seraient pas retransmises à cet endroit. Annexe 1 Renseignements commerciaux confidentiels : modifications proposées du Mémorandum d'accord Les modifications apportées au texte actuel sont indiquées de la façon suivante : le texte ajouté est souligné et le texte supprimé est rayé.
Changes have been marked with bold (new text) and strike out (deleted textLes modifications sont signalées par des mots en caractères gras (nouveau texte) et des mots rayés (texte supprimé
Examples are ACETONE SOLUTION or ACETONE 75% SOLUTION (3) Subsection 1.3(2) of the Regulations is amended by striking out the word "and" at the end of paragraph (e) and by replacing paragraph (f) and the italicized text after it with the following: (f) when the word "placard" is used, it refers to a specific placard illustrated in the Appendix to Part 4, Dangerous Goods Safety Marks, but when a placard is required to be displayed, the singular includes the plural and it means the appropriate number of that placard required by Part 4; (g) the word "or" is used in the inclusive sense unless the associated text clearly indicates otherwise; andPar exemple, SOLUTION D'ACÉTONE ou SOLUTION D'ACÉTONE À 75 %. (3) L'alinéa 1.3(2)f) du même règlement et le passage en italique le suivant sont remplacés par ce qui suit : f) le mot « plaque » renvoie à une plaque précise illustrée à l'appendice de la partie 4, Indications de danger — marchandises dangereuses, mais lorsqu'une plaque doit être apposée, le singulier inclut le pluriel et il sous-entend le nombre approprié de plaques exigées par la partie 4; g) le mot « ou » est inclusif, sauf indication contraire dans le texte où il figure;
Changes to the previous version of the standard have been marked with strike-out for deleted text and new text has been underlinedPour indiquer les modifications apportées à la version précédente de la norme, le texte supprimé est barré et le texte nouveau est souligné
Only changes to the last version of the document have been indicated with underlining for new text and strike-out for deleted textSeules les modifications apportées à la dernière version du document sont indiquées, par des caractères gras pour le texte ajouté, le texte supprimé étant barré
Proposed Amendments of the DSU Please note that changes to the existing language of the DSU are marked with underline for added text and strike-out for deleted text.Annexe 4 Transparence : modifications proposées du Mémorandum d'accord4 Les modifications apportées au texte actuel sont indiquées de la façon suivante : le texte ajouté est souligné et le texte supprimé est rayé.
The Font page lets you select the font family, Style:, Size:, Weight: and Color: for the current cell, including some additional options like underlined or striked out text. The lower part of the page gives a Preview of the selected text formatLa page Texte vous permet de sélectionner le style, la taille et la couleur de la police, y compris des options supplémentaires, comme le soulignement ou le texte barré. La partie du bas donne un aperçu du format de texte sélectionné
Because of the magnitude of the revisions, it was not considered practical to show the changes by using boldface type for the new text and striking out the text to be deletedÉtant donné l'ampleur des remaniements apportés au texte, il n'a pas été jugé utile d'indiquer les changements en mettant en gras les passages nouveaux et en raturant le texte supprimé
PCT/A/35/2 ANNEX IV PROPOSED AMENDMENTS OF THE PCT REGULATIONS (clean text) A number of proposed amendments of the PCT Regulations are set out in Annex I, in which additions and deletions are shown, respectively, by underlining and striking-through of the text concerned.PCT/A/35/2 ANNEXE IV PROPOSITIONS DE MODIFICATION DU RÈGLEMENT D’EXÉCUTION DU PCT (version non annotée) Un certain nombre de propositions de modification du règlement d’exécution du PCT figurent à l’annexe I, dans laquelle les dispositions qu’il est proposé d’ajouter sont soulignées et celles qu’il est proposé de supprimer sont barrées d’un trait horizontal.
(3) Subsection 1.3(2) of the Regulations is amended by striking out the word "and" at the end of paragraph (e) and by replacing paragraph (f) and the italicized text after it with the following: (f) when the word "placard" is used, it refers to a specific placard illustrated in the Appendix to Part 4, Dangerous Goods Safety Marks, but when a placard is required to be displayed, the singular includes the plural and it means the appropriate number of that placard required by Part 4; (g) the word "or" is used in the inclusive sense unless the associated text clearly indicates otherwise; For example, condition "A or B" is satisfied if A is satisfied, if B is satisfied or if both A and B are satisfied.(3) L’alinéa 1.3(2)f) du même règlement et le passage en italique le suivant sont remplacés par ce qui suit : f) le mot « plaque » renvoie à une plaque précise illustrée à l’appendice de la partie 4, Indications de danger — marchandises dangereuses, mais lorsqu’une plaque doit être apposée, le singulier inclut le pluriel et il sous-entend le nombre approprié de plaques exigées par la partie 4; g) le mot « ou » est inclusif, sauf indication contraire dans le texte où il figure; Par exemple, pour considérer que la condition « A ou B » est remplie, il faut que la condition A, la condition B ou les deux soient remplies.
Proposed Amendments to Article 8 of the DSU Please note that changes to the existing language of DSU Article 8 are marked with underline for added text and strike-out for deleted text.Modifications proposées de l'article 8 du Mémorandum d'accord Les modifications apportées au texte actuel sont indiquées de la façon suivante : le texte ajouté est souligné et le texte supprimé est rayé.
PCT/A/36/2 ANNEX IV PROPOSED AMENDMENTS OF THE PCT REGULATIONS (clean text) A number of proposed amendments of the PCT Regulations are set out in Annex I, in which additions and deletions are shown, respectively, by underlining and striking-through of the text concerned.PCT/A/36/2 ANNEXE IV PROPOSITIONS DE MODIFCATION DU RÈGLEMENT D’EXÉCUTION DU PCT (version non annotée) Un certain nombre de propositions de modification du règlement d’exécution du PCT figurent dans l’annexe I, dans laquelle les dispositions qu’il est proposé d’ajouter sont soulignées et celles qu’il est proposé de supprimer sont barrées d’un trait horizontal.
The strike regime is the one mentioned above, set out in the labour code, but the procedures for collective disputes governed by the code do not apply and no general text setting out procedures of this kind for these public bodies exists.Le régime de la grève est celui, déjà signalé, contenu dans le code du travail, mais les procédures de règlement des conflits collectifs régies par ce code ne sont pas applicables et aucun texte général n'organise de procédures de ce genre pour ces fonctions publiques.
(1) Paragraph 1.3(2)(b) of the Regulations is replaced by the following: (b) the words "on", "in" or "by" are synonymous when they are associated with the defined term "road vehicle", "railway vehicle", "ship" or "aircraft"; (2) Paragraph 1.3(2)(d) of the Regulations is amended by striking out the word "and" at the end of subparagraph (ii), by adding the word "and" at the end of subparagraph (iii) and by adding the following after the italicized text after subparagraph (iii): (iv) for solutions and mixtures, followed by the word "SOLUTION" or "MIXTURE", as appropriate, and may include the concentration of the solution or mixture; Examples are ACETONE SOLUTION or ACETONE 75% SOLUTION.(1) L’alinéa 1.3(2)b) du même règlement est remplacé par ce qui suit : b) les mots « dans » ou « par » ou la locution « à bord », lorsqu’ils sont utilisés avec les termes définis « véhicule routier », « véhicule ferroviaire », « navire » ou « aéronef », sont synonymes; (2) L’alinéa 1.3(2)d) du même règlement est modifié par adjonction, après le passage en italique suivant le sous-alinéa (iii), de ce qui suit : (iv) de les faire précéder des mots « SOLUTION » ou « MÉLANGE », selon le cas, et la concentration de la solution ou du mélange peut être incluse; Par exemple, SOLUTION D’ACÉTONE ou SOLUTION D’ACÉTONE À 75 POUR CENT.
The italicized text following special provision 38 of Schedule 2 to the Regulations is amended by striking out UN Numbers UN1050, UN1056, UN1913, UN1979, UN1981, UN2036 and UN2591.Dans le passage en italique suivant la disposition particulière 38 de l'annexe 2 du même règlement, les numéros UN UN1050, UN1056, UN1913, UN1979, UN1981, UN2036 et UN2591 sont supprimés.
Note: The changes to the text of the Montevideo Programme ‧ are highlighted, either with underlining in the case of additions, or with strike-out for deletionsNote:...................................................................................................................................................................................................................................................... Les modifications apportées au texte du Programme de Montevideo ‧ sont indiquées en souligné pour les ajouts et en barré pour les suppressions
elete the text between the two "[Strike out what does not apply]" includedBiffer le texte entre les deux "[Biffer ce qui ne convient pas]" inclus
(1) Paragraph 1.3(2)(b) of the Regulations is replaced by the following: (b) the words "on", "in" or "by" are synonymous when they are associated with the defined term "road vehicle", "railway vehicle", "ship" or "aircraft"; (2) Paragraph 1.3(2)(d) of the Regulations is amended by striking out the word "and" at the end of subparagraph (ii), by adding the word "and" at the end of subparagraph (iii) and by adding the following after the italicized text after subparagraph (iii): (iv) for solutions and mixtures, followed by the word "SOLUTION" or "MIXTURE", as appropriate, and may include the concentration of the solution or mixture;(1) L'alinéa 1.3(2)b) du même règlement est remplacé par ce qui suit : b) les mots « dans » ou « par » ou la locution « à bord », lorsqu'ils sont utilisés avec les termes définis « véhicule routier », « véhicule ferroviaire », « navire » ou « aéronef », sont synonymes; (2) L'alinéa 1.3(2)d) du même règlement est modifié par adjonction, après le passage en italique suivant le sous-alinéa (iii), de ce qui suit : (iv) de les faire précéder des mots « SOLUTION » ou « MÉLANGE », selon le cas, et la concentration de la solution ou du mélange peut être incluse;
Additions to the existing text have been underlined and deletions have been marked with strike-outLes mentions ajoutées au texte existant ont été soulignées et les mentions supprimées, rayées d'un trait
Diverted trains, overzealous cleaners and student strikes were just some of the things that could have derailed history. Albert Breuer, one of the staff responsible for organising the ceremony in Rome, shares his memories of those historic days "We had just a few days to organise everything – getting the texts to Rome, typing out the final treaty, fine tuning the logistics down to the last detail...Un wagon dévié, des femmes de ménage trop zélées et une grève d’étudiants – entre autres – auraient pu changer l’Histoire... Albert Breuer, qui était à Rome l’un des responsables de l’organisation logistique de la cérémonie, nous livre ses souvenirs avec humour et vitalité ! « Nous n’avions que quelques jours pour tout organiser : l’acheminement du matériel à Rome, la frappe du traité, l’organisation matérielle dans ses moindres détails.
Changes to the recommendation in force, which concern the inclusion of Antillian varieties have been marked with strike-out for deletions and new text has been underlinedLes modifications apportées à la recommandation en vigueur concernent l'incorporation des variétés antillaises: le texte supprimé est barré et le nouveau texte est souligné
In informal document ‧ these substances were retained in strike-out text in order to facilitate future workOn trouvera dans le document informel ‧ la liste des substances qui ont été retenues (celles qui ont été écartées apparaissent biffées) afin de faciliter les travaux futurs
Showing page 1. Found 1175131 sentences matching phrase "striked out text".Found in 65.997 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.