| In order to indicate the origin of grade A eggs, washed eggs or small packs containing such eggs in accordance with Article ‧) of Regulation (EEC) No ‧, terms or symbols may be used which refer to the Member State or to an administrative or other region defined by the competent authority of the Member State in which the eggs are produced | Pour indiquer la région d | |
| Our human captors will not be edified to learn that one day their world will crack like an egg and burn to a cinder because ofan ape war ofaggression | Ils ne seraient pas ravis d' apprendre que leur Terre va voler en éclats et être anéantie à cause d' une guerre des singes | |
| He' s going to teach me the art of making an omelette today | Il va m' enseigner l' art de faire cuire une omelette aujourd' hui | |
| Moreover, it should be clarified that an exception to the marking requirement with the producer code may be made if the technical equipment for egg marking does not allow for marking cracked or soiled eggs | Il y a en outre lieu de préciser qu'il est possible de déroger à l'obligation de marquage relative au code du producteur lorsque les installations techniques ne permettent pas le marquage des œufs fêlés ou souillés | |
| Do you want me to make you an omelette? | Tu veux une omelette? | |
| After a while, some of us began to crack, and our offices became group counselling centres-that is, the few of us who had an office, as the care and comfort of his new serfs were the least of Orville's concerns | Aprés un certain temps, certains d'entre nous ont commencé à flancher et nos bureaux, pour ceux qui en avaient car Orville se souciait fort peu du confort de ses serfs, sont devenus de véritables centres de counselling de groupe | |
| You' re going to ask a guest to make an omelette for you? | Tu vas demander à un invité pour faire une omelette pour toi? | |
| A prisoner of national egos, the Council has no political ambition of its own and tries to make omelettes without breaking eggs | Soit l Europe se contente d être purement un marché, soit elle essaye de voir plus loin et d avancer en accordant une grande attention aux raisons sociales à l origine de l issue des référendums | |
| Well, now, look, Dr Johnson, I may be as thick as a whale omelette, but even I know a book' s got to have a plot | Ècoutez- moi bien...Je suis peut- être aussi lourd qu' un œuf de baIeine, mais je sais qu' un Iivre doit avoir une intrigue! | |
| Since the use of cracked eggs in the production of liquid egg does not represent a risk for public health under such conditions, it is appropriate to make that transitional arrangement permanent | L’utilisation d’œufs fêlés pour la production d’œufs liquides ne présente pas de risque pour la santé publique dans ces conditions; il convient donc de donner à cette disposition transitoire un caractère permanent | |
| A few months earlier, the Commission had presented an extensive strategy report in which it set out an approach to fraud prevention at a wide variety of levels and which contained a wide variety of instruments ranging from checks on legislation, in order to make it less susceptible to fraud, to a proposal for a European Public Prosecutor which the Commission put forward in Nice and which was unfortunately not accepted by the Heads of State and Government at that stage | Quelques mois auparavant, la Commission avait présenté un rapport stratégique volumineux, indiquant que la lutte contre la fraude s' applique à tous les niveaux d' action et comporte les instruments les plus variés, à commencer par l' examen législatif, pour les rendre moins sujets aux fraudes, jusqu' à la proposition d' un ministère européen, avancée à Nice par la Commission, mais qui n' a malheureusement pas encore été acceptée par les chefs d' État et de gouvernement | |
| When you are doing the presentation do not accidently look into the light, it 's easy to do. If you are not going to use the machine for a few minutes, turn it off. Practise to get where you are going to stand sorted out. Check the room you intend to use for electrical sockets and learn how the blinds work and where the light switches are. Good preparation not only makes you less likely to make mistakes (inanimate things can be a nightmare in front of an audience) but also gives you confidence. Always have a Plan B ready if something refuses to work. Have a paper copy of your slides with you. You can photocopy and distribute these to your audience if the equipment fails | Quand vous faites la présentation, ne regardez surtout pas la lumière (c' est facile à faire). Si vous n' utilisez pas la machine pendant quelques minutes, éteignez-la. Entraînez-vous pour savoir où vous vous tiendrez. Vérifiez la pièce que vous avez l' intention d' utiliser pour les prises électriques et apprenez comment les rideaux fonctionnent et où sont les interrupteurs. Une bonne préparation ne fait pas que seulement que vous ferez moins d' erreurs (les choses inanimées peuvent être un cauchemar devant un auditoire), mais vous donne aussi confiance. Ayez toujours un Plan B prêt si quelque chose refuse de fonctionner. Ayez une copie papier de vos diapos avec vous. Vous pouvez photocopier et les distribuer à votre auditoire si l' équipement défaille | |
| Clearly, you cannot make an omelette without breaking eggs, and when a budget is predominantly one involving subsidies, as is the Community budget, the risk of one irregularity or another is greater than in those areas of national budgets which do not involve subsidies | C' est tout à fait clair: on ne fait pas d' omelette sans casser des oeufs, et lorsqu' un budget consiste principalement en l' octroi de subventions, comme c' est le cas du budget communautaire, le danger d' assister à l' une ou l' autre irrégularité est supérieur à celui rencontré dans les parties des budgets nationaux où il ne s' agit pas de subventions | |
| However, cracked eggs may be used for the manufacture of liquid egg or egg products if the establishment of production or a packing centre delivers them directly to an establishment approved for the manufacture of liquid egg or a processing establishment, where they must be broken as soon as possible | Toutefois, les œufs fêlés peuvent être utilisés pour la production d’œufs liquides ou la fabrication d’ovoproduits si l’établissement de production ou un centre d’emballage les livrent directement à un établissement agréé pour la production d’œufs liquides ou à un établissement de transformation, où ils doivent être cassés aussi rapidement que possible | |
| Everyone can make an omelette with eggs | Everyone can make an omelet with eggs | |
| by way of derogation from (a), cracked eggs may be used for the manufacture of egg products provided they are delivered directly from the packing centres and the farm of production to an approved establishment, where they shall be broken as quickly as possible | Par dérogation à la proposition prévue au point a), les oeufs fêlés peuvent être utilisés pour la fabrication d | |
| When making an omelette, one breaks a few eggs | On fait pas d' omelette sans casser d' oeufs | |
| You can' t make an omelette without breaking eggs.But eggs aren' t people | On fait pas d' omelette sans casser d' oeufs, mais un oeuf ne respire pas | |
| Let me remind you of the popular proverb, you cannot make an omelette without breaking eggs | Permettez-moi de vous rappeler un proverbe populaire: " On ne peut pas faire d omelette sans casser des ufs. " | |
| Today in ‧ there are too many fishers and too few fish and a Liberal government with egg on its face and an Atlantic wipe-out to prove it | Aujourd'hui, en ‧, il y a toujours trop de pźcheurs, pas assez de poissons et le gouvernement libéral est couvert de ridicule | |
| Can' t make an omelette without breakin ' an egg | Pas d' omelette sans casser des oeufs | |
| I' m going to make you an omelette | Je vais te faire une omelette | |
| However, cracked eggs may be used for the manufacture of egg products if the establishment of production or a packing centre delivers them directly to a processing establishment, where they must be broken as soon as possible | Toutefois, les œufs fêlés peuvent être utilisés pour la fabrication d'ovoproduits si l'établissement de production ou un centre d'emballage les livrent directement à un établissement de transformation, où ils doivent être cassés aussi rapidement que possible | |
Showing page 1. Found 3854928 sentences matching phrase "you've got to crack a few eggs to make an omelette".Found in 760.795 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.