Translations into Hungarian:

  • 1099-es jelentés   
     
    A report to the U.S. Internal Revenue Service (IRS) on a 1099 form. A 1099 form is used to report non-employee income and is filed on a calendar year basis. The IRS produces various types of 1099 forms, including Dividend (1099-DIV), Interest (1099-INT), Miscellaneous (1099-MISC), and Retirement (1099-R).

Example sentences with "1099 report", translation memory

drawing up the annual budget, day-to-day implementation of the budget, preparing imprest account requests and any requests relating to transfers in progress, drawing up management reports (interim reports during the year, annual reports, reports requested in budget resolutions, reports requested by the Central Financial Service, work relating to the action plan, action to be taken in response to reports by the Internal Auditor, action to be taken in response to reports by the Court of Auditorsaz éves költségvetés elkészítésének biztosítása, a költségvetés napi szintű végrehajtása, előlegszámlák létesítése iránti kérelmek és végrehajtás alatt álló utalásokkal kapcsolatos kérelmek elkészítése, valamint jelentéstétel a gazdálkodásról (évközi időközi jelentések, éves jelentések, a költségvetési állásfoglalásokban kért jelentések, a központi pénzügyi szolgálat által kért jelentések, cselekvési tervhez kapcsolódó munkák, a belső ellenőr és a Számvevőszék jelentései nyomán felmerülő feladatok elvégzése
Notes that the current procedure of the publication and presentation of the Court’s special reports, while adding to the Court’s identity and visibility, raises some concerns: while the Parliament fully respects the right of the Court to submit the observations in the form of special reports at any time, it considers that the current procedure, which commences with the special report’s public presentation and the Court’s press conference well in advance of the presentation of the special report to the Committee on Budgetary Control, may not fully reflect the Court’s role as a reporting institution assisting the Parliament and Council in exercising their powers of control over the implementation of the budgetmegállapítja, hogy a Számvevőszék különjelentéseinek kiadására és bemutatására alkalmazott jelenlegi eljárás erősebbé teszi ugyan a Számvevőszék identitását és láthatóságát, azonban aggályokat vet fel: miközben a Parlament teljes mértékben tiszteletben tartja a Számvevőszék jogát, hogy különjelentés formájában bármikor előterjessze észrevételeit, véleménye szerint a jelenlegi eljárás – amely a különjelentésnek a Számvevőszék sajtótájékoztatóján történő nyilvános bemutatásával kezdődik jóval azelőtt, hogy a jelentést Költségvetési Ellenőrző Bizottságnak bemutatnák – nem tükrözi teljes mértékben a Számvevőszék szerepét, amely jelentést készítő intézményként támogatja a Parlamentet és a Tanácsot a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos ellenőrzési jogkörük gyakorlása során
NCBs may allow the reporting of provisioned loans net of provisions and the reporting of purchased loans at the price agreed at the time of their acquisition, provided that such reporting practices are applied by all resident reporting agents and are necessary to maintain continuity in the statistical valuation of loans with the data reported for periods prior to JanuaryAz NKB-k lehetővé tehetik a céltartalékkal fedezett hitelek jelentését a céltartalékokkal csökkentett összegen, valamint a megvásárolt hitelek jelentését a beszerzéskori áron, feltéve, hogy az ilyen adatszolgáltatási gyakorlatokat valamennyi rezidens adatszolgáltató követi, és azok szükségesek a hitelek statisztikai értékelésével kapcsolatos folyamatosság fenntartása érdekében, tekintettel a ‧ januárját megelőző időszakokra jelentett adatokra
drawing up the annual budget, day-to-day implementation of the budget, preparing imprest account requests and any requests relating to transfers in progress, drawing up management reports (interim reports during the year, annual reports, reports requested in budget resolutions, reports requested by the Central Financial Service, work relating to the action plan, action to be taken in response to reports by the Internal Auditor, action to be taken in response to reports by the Court of Auditorsaz éves költségvetés elkészítésének biztosítása, a költségvetés napi szintű végrehajtása, előlegszámlák létesítése iránti kérelmek és végrehajtás alatt álló utalással kapcsolatos kérelmek elkészítése, valamint jelentéstétel a gazdálkodásról (évközi időközi jelentések, éves jelentések, a költségvetési állásfoglalásokban kért jelentések, a központi pénzügyi szolgálat által kért jelentések, cselekvési tervhez kapcsolódó munkák, a belső ellenőr és a Számvevőszék jelentései nyomán felmerülő feladatok elvégzése
The distribution of the related ADRs is as follows: one report of pyrexia and one report of increased C-reactive protein in one subject, one case of urticaria in one subject, one report of pruritus, one report of rash and one report of dizziness in one subjectA gyógyszerrel összefüggő nemkívánatos hatások megoszlása: láz és emelkedett C-reaktív protein-szint egy betegnél, urticaria egy betegnél, pruritus, kiütés és szédülés egy betegnél
Is aware of the fact that the Court of Auditors will publish a special report on the buildings policies of the Institutions in the near future; calls for its competent committee to draw up an own-initiative report on the basis of this special report; is furthermore of the opinion that this committee should have the right to draw up own-initiative reports without prior authorisation and outside the set quota for such reports, on any special report of the Court of Auditors should the committee so decidetudatában van annak, hogy a Számvevőszék a közeljövőben különjelentést tesz közzé az intézményépítés politikájáról; felhívja illetékes bizottságait, hogy e jelentés alapján készítsenek saját kezdeményezésű jelentéseket; úgy véli továbbá, hogy ennek a bizottságnak – ha így dönt – jogosulttá kell válnia, hogy bármilyen speciális számvevőszéki jelentéssel kapcsolatban előzetes engedélyezés nélkül saját kezdeményezésű jelentéseket készítsen, illetve nem tartozik az ilyen jelentések vonatkozásában megállapított kvóták alá
Is aware of the fact that the Court of Auditors will publish a special report on the buildings policies of the Institutions in the near future; calls for its competent committee to draw up an own-initiative report on the basis of this special report; is furthermore of the opinion that this committee should have the right to draw up own-initiative reports without prior authorisation and outside the set quota for such reports, on any special report of the Court of Auditors should the committee so decidetudatában van annak, hogy a Számvevőszék a közeljövőben különjelentést tesz közzé az intézményépítés politikájáról; felhívja illetékes bizottságait, hogy e jelentés alapján készítsenek saját kezdeményezésű jelentéseket; úgy véli továbbá, hogy ennek a bizottságnak- ha így dönt- jogosulttá kell válnia, hogy bármilyen speciális számvevőszéki jelentéssel kapcsolatban előzetes engedélyezés nélkül saját kezdeményezésű jelentéseket készítsen, illetve nem tartozik az ilyen jelentések vonatkozásában megállapított kvóták alá
Where reports already have to be presented following specific reporting obligations established by block exemption regulations, guidelines or frameworks applicable in the State aid field, those specific reports will replace the reports to be presented under the present guarantee reporting obligation provided the information listed above is includedAzokban az esetekben, ahol az állami támogatásokra alkalmazandó csoportmentességi rendeletek, iránymutatások vagy keretszabályok által megállapított egyedi jelentéstételi kötelezettségek alapján már be kell nyújtani jelentéseket, ezek az egyedi jelentések az e kezességvállalásra vonatkozó bejelentési kötelezettség alapján benyújtandó jelentések helyébe lépnek, feltéve hogy tartalmazzák a fent megjelölt adatokat
They shall send to the Commission twice a year the quarterly interim reports required for intermediate payments in accordance with paragraph ‧: the first and second quarterly reports shall be sent within ‧ calendar days of receipt of the second quarterly report and the third and fourth quarterly reports together with the summaries and report referred to in the first subparagraph of this paragraphÉvente kétszer az bekezdéssel összhangban eljuttatják a Bizottságnak a közbenső kifizetésekre irányuló negyedéves jelentést: az első és a második negyedéves jelentést a második negyedéves jelentés kézhezvételétől számított ‧ naptári napon belül kell elküldeni, a harmadik és a negyedik negyedéves jelentést pedig az e bekezdés első albekezdésében említett összefoglalókkal és jelentéssel együtt
NCBs may allow the reporting of provisioned loans net of provisions and the reporting of purchased loans at the price agreed at the time of their acquisition, provided that such reporting practices are applied by all resident reporting agents and are necessary to maintain continuity in the statistical valuation of loans with the data reported for periods prior to JanuaryAz NKB-k lehetővé tehetik a céltartalékkal fedezett hitelek jelentését a céltartalékokkal csökkentett összegen, valamint a megvásárolt hitelek jelentését a beszerzéskori áron, feltéve hogy az ilyen adatszolgáltatási gyakorlatokat valamennyi rezidens adatszolgáltató követi, és azok szükségesek a hitelek statisztikai értékelésével kapcsolatos folyamatosság fenntartása érdekében, tekintettel a ‧ januárját megelőző időszakokra jelentett adatokra
Welcomes the Commission’s efforts to hold all Member States fully to account through annual audit control reports and summary annual reports; calls for an appraisal of the reporting requirements, with a view to ensuring that information is not sought twice; considers the failure to provide accountability reports, or the provision of incomplete reports, by national administrative and control bodies, as well as any contravention of the minimum requirements laid down in the financial regulations, to be unacceptable and punishable; calls on the Commission, therefore, to develop proposals to improve and expand the existing reporting requirements, incorporating a sanctions mechanismüdvözli a Bizottság azon törekvését, hogy valamennyi tagállamtól átfogó beszámolót kapjon az ellenőrző szervek éves ellenőrzési jelentései és összefoglaló éves jelentések révén; a beszámolókészítési kötelezettség vizsgálatát kéri, hogy ne kerüljön sor az információk kétszeri bekérésére; a nemzeti közigazgatási és ellenőrző szervek hiányzó vagy hiányos jelentéseit, valamint a pénzügyi szabályzatokra vonatkozó minimumkövetelmények figyelmen kívül hagyását elfogadhatatlannak és büntetendőnek tartja; ezért kéri a Bizottságot, hogy dolgozzon ki javaslatokat a meglévő jelentési kötelezettség javítására és kibővítésére, valamint szankcionáló intézkedésekre
Points out that Parliament’s financial management is now scrutinised in a growing number of control bodies, procedures and mechanisms involving the European Parliament discharge report, reports by the Administration in response thereto, the annual budgetary procedure, the annual and sectoral reports of the internal auditor, the Audit Panel, the Court of Auditors, the Financial Irregularities Panel, reports by OLAF (the European Anti-Fraud Office) and the activity reports of the Directors-General, with the concomitant risk of overlap and repetitionrámutat arra, hogy a Parlament pénzügyi irányítását most már egyre több ellenőrző szerv vizsgálja, az ilyen eljárások és mechanizmusok közé tartozik az EP mentesítési jelentése, az adminisztráció által erre válaszul készített jelentések, az éves költségvetési eljárás, a belső ellenőr, a könyvvizsgáló bizottság, a Számvevőszék, a pénzügyi szabálytalanságokkal foglalkozó bizottság éves és ágazati jelentései, az OLAF (Európai Csaláselleni Hivatal) jelentései és a főigazgatók tevékenységi jelentései, ami azzal a kockázattal jár, hogy ezek átfedik, illetve ismétlik egymást
Deplores the poor quality of reporting by some Members States to the Commission on recoveries and financial corrections, which limits the usefulness and completeness of the Commission’s quarterly reports to Parliament; calls on the Commission to take further steps to ensure that Member States fulfil their obligations by rigorously verifying and assessing the reliability and completeness of the reported data, and looks forward to receiving the new guidance note to certifying authorities, including the Commission’s recommendations for improving reporting procedures; requests the Commission to identify in its forthcoming synthesis report those Member States that are not fully complying with the reporting requirementssajnálatát fejezi ki amiatt, hogy néhány tagállam nem megfelelő minőségű jelentést készít a Bizottság számára a visszafizettetésekről és a pénzügyi kiigazításokról, ami csökkenti a Bizottság Parlamentnek írt negyedéves jelentéseinek hasznosságát és teljességét; felszólítja a Bizottságot, hogy tegyen további lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy a tagállamok teljesítik kötelezettségeiket, szigorúan ellenőrizve a jelentésekben szereplő adatok megbízhatóságát és teljességét, és várja az igazoló szerveknek írt új iránymutatást, a jelentéstételi eljárások javítására vonatkozó bizottsági ajánlásokkal együtt; kéri, hogy a Bizottság a soron következő összefoglaló jelentésében nevezze meg azon tagállamokat, amelyek nem tesznek eleget teljes mértékben a jelentéstételi követelményeknek
Also calls on the Commission to reinforce the annual activity report and synthesis report process and to strengthen its expression of assurances upon which the Court of Auditors may base the formulation of its Statement of Assurance; acknowledges that initial steps have been taken to improve the understanding of this process and to make the annual activity reports, reservations and declarations more meaningful; calls on the Commission to give careful attention to further improving the reports and to strengthen the follow-up given to observations contained therein; invites in particular the Commission to clarify the definition of qualifications, reservations and other observations in the annual activity reports that might indicate exceptions to the rulesszintén felhívja a Bizottságot, hogy erősítse meg éves tevékenységi jelentési és összesített jelentési folyamatát, valamint javítson azon biztosítékok megjelenítési módján, amelyek alapján a Számvevőszék kialakíthatja igazoló nyilatkozatát; elismeri, hogy kezdeti lépések születtek e folyamat megértésének javítása és az éves tevékenységi jelentések, a fenntartások és nyilatkozatok hasznosabbá tétele érdekében; felhívja a Bizottságot, hogy fordítson alapos figyelmet a jelentések további javítására és az azokban foglalt megfigyelések nyomon követésének megerősítésére; különösen arra hívja fel a Bizottságot, hogy az éves tevékenységi jelentésekben határozza meg egyértelműen a korlátozásokat, a fenntartásokat és az egyéb megjegyzéseket, amelyek kivételeket jelenthetnek a szabályok alól
the absolute amount of its reported profit or loss is ‧ per cent or more of the greater, in absolute amount, of (i) the combined reported profit of all operating segments that did not report a loss and (ii) the combined reported loss of all operating segments that reported a lossa beszámolóban szereplő nyereségének vagy veszteségének abszolút összege eléri vagy meghaladja a következő kettő közül az abszolút értékben vett nagyobb összeg ‧ százalékát: i. valamennyi olyan működési szegmens beszámolóban szereplő együttes nyereségét, amelyek nem jelentettek veszteséget, és ii. valamennyi olyan működési szegmens beszámolóban szereplő együttes veszteségét, amelyek veszteséget jelentettek
In addition to the system of mandatory reporting established under Articles ‧ and ‧, Member States may designate one or more bodies or entities to put in place a system of voluntary reporting to collect and analyse information on observed deficiencies in aviation which are not required to be reported under the system of mandatory reporting, but which are perceived by the reporter as an actual or potential hazardA ‧. és ‧. cikk szerint létrehozott kötelező bejelentési rendszer mellett, a tagállamok egy vagy több szervezetet vagy testületet is kijelölhetnek, hogy a légi közlekedésben megfigyelt hiányosságokra vonatkozó információ összegyűjtésére és elemzésére olyan önkéntes bejelentési rendszert hozzanak létre, amelyről a kötelező jelentéstételi rendszerben nem kell bejelentést tenni, de amit a bejelentő tényleges vagy potenciális kockázatnak tekint
Also calls on the Commission to reinforce the annual activity report and synthesis report process and to strengthen its expression of assurances upon which the Court of Auditors may base the formulation of its Statement of Assurance; acknowledges that initial steps have been taken to improve the understanding of this process and to make the annual activity reports, reservations and declarations more meaningful; calls on the Commission to give careful attention to further improving the reports and to strengthen the follow-up given to observations contained therein; invites in particular the Commission to clarify the definition of qualifications, reservations and other observations in the Annual Activity Reports that might indicate exceptions to the rulesszintén felhívja a Bizottságot, hogy erősítse meg éves tevékenységi jelentési és összesített jelentési folyamatát, valamint javítson azon biztosítékok megjelenítési módján, amelyek alapján a Számvevőszék kialakíthatja igazoló nyilatkozatát; elismeri, hogy kezdeti lépések születtek e folyamat megértésének javítása és az éves tevékenységi jelentések, a fenntartások és nyilatkozatok hasznosabbá tétele érdekében; felhívja a Bizottságot, hogy fordítson alapos figyelmet a jelentések további javítására és az azokban foglalt megfigyelések nyomon követésének megerősítésére; különösen arra hívja fel a Bizottságot, hogy az éves tevékenységi jelentésekben határozza meg egyértelműen a korlátozásokat, a fenntartásokat és az egyéb megjegyzéseket, amelyek kivételeket jelenthetnek a szabályok alól
Points out that Parliament's financial management is now scrutinised in a growing number of control bodies, procedures and mechanisms involving the EP discharge report, reports by the Administration in response thereto, the annual budgetary procedure, the annual and sectoral reports of the internal auditor, the Audit Panel, the Court of Auditors, the Financial Irregularities Panel, reports by OLAF (the European Anti-Fraud Office) and the activity reports of the Directors-General, with the concomitant risk of overlap and repetitionrámutat arra, hogy a Parlament pénzügyi irányítását most már egyre több ellenőrző szerv vizsgálja, az ilyen eljárások és mechanizmusok közé tartozik az EP mentesítési jelentése, az adminisztráció által erre válaszul készített jelentések, az éves költségvetési eljárás, a belső ellenőr, a könyvvizsgáló bizottság, a Számvevőszék, a pénzügyi szabálytalanságokkal foglalkozó bizottság éves és ágazati jelentései, az OLAF (Európai Csaláselleni Hivatal) jelentései és a főigazgatók tevékenységi jelentései, ami azzal a kockázattal jár, hogy ezek átfedik, illetve ismétlik egymást
Considers it a positive development that the Council's report for the first time endeavours to do justice to the activities of the European Parliament, but invites the future Finnish Presidency in its drafting of the Eighth EU Annual Report on Human Rights to consult actively with the European Parliament, to report on the way that Parliament's resolutions have been taken into account by the Council and the Commission, and to include, as a fundamental element, a role for the Parliament in the drafting of the report in some suitable form so that the final version will be a real attempt to reflect the views of the Council, the Commission and the Parliament; takes the view that the European Parliament must continue to issue its own report in order to assess the EU's human rights policy and to exercise parliamentary controlpozitív fejleménynek tekinti, hogy a Tanács jelentése első alkalommal igyekszik érvényre juttatni az Európai Parlament fellépéseit, felkéri azonban a következő finn elnökséget, hogy az EU nyolcadik emberi jogokról szóló éves jelentése kidolgozásakor folytasson aktív konzultációt az Európai Parlamenttel, tegyen jelentést arról, hogy a Parlament ajánlásait milyen módon vették figyelembe a Bizottság és a Tanács munkája során, és alapvető elemként biztosítson szerepet megfelelő módon a Parlament számára a jelentés elkészítésekor annak érdekében, hogy a végső változat valóban megpróbálja tükrözni a Tanács, a Bizottság és a Parlament véleményét; úgy ítéli meg, hogy a Parlamentnek továbbra is el kell készítenie saját jelentését az EU emberi jogi politikájának értékelése és parlamenti ellenőrző szerepének gyakorlása érdekében
The absolute amount of its reported profit or loss is ‧ per cent or more of the greater, in absolute amount, of (i) the combined reported profit of all operating segments that did not report a loss and (ii) the combined reported loss of all operating segments that reported a lossjelentett eredményének abszolút összege eléri vagy meghaladja a következő kettő közül az abszolút értékben vett nagyobb összeg ‧ százalékát: i. valamennyi olyan működési szegmens jelentett együttes nyeresége, amelyek nem jelentettek veszteséget; és ii. valamennyi olyan működésiszegmens-beszámolóban szereplő együttes vesztesége, amelyek veszteséget jelentettek
the institutional protection scheme draws up and publishes once in a year either, a consolidated report comprising the balance sheet, the profit-and-loss account, the situation report and the risk report, concerning the institutional protection scheme as a whole, or a report comprising the aggregated balance sheet, the aggregated profit-and-loss account, the situation report and the risk report, concerning the institutional protection scheme as a wholeaz intézményvédelmi rendszer évente legalább egyszer vagy egy olyan jelentést ad ki, amely tartalmazza a pénzügyi mérleget, az eredménykimutatást, valamint a helyzetjelentést és kockázati jelentést az intézményvédelmi rendszer egészére vonatkozóan, vagy egy olyan jelentést, mely tartalmazza az összesített pénzügyi mérleget, az összesített eredménykimutatást, valamint a helyzetjelentést és kockázati jelentést intézményvédelmi rendszer egészére vonatkozóan
Showing page 1. Found 78738 sentences matching phrase "1099 report".Found in 18.451 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.