| Maybe novelty and hostility and forbidden- ness doesn' t have to end bad | Słuchałam.Więc bezczynność cię zadowala. Musisz mu powiedzieć | |
| Mr Ness, are you doin ' okay? | Panie Ness, czy wszystko w porządku? | |
| You' ve got attitude, you' ve got edge...... you' ve got pure, unfiltered badass- ed- ness | Te dziewczyny to płotki.. Dlatego to ty jesteś w zespole...... A one nie | |
| Don' t you realize how morally repugnant and politically incorrect it is...... to hide Walt' s God- given Siamese- ness? | Czy nie widzisz, jak moralnie wstrętne i politycznie niewłaściwe jest ukrywanie danej Walt' owi od Boga Syjamskości? | |
| It' s a fucking myth like Bigfoot or the Loch Ness Monster | Są mitem jak yeti czy potwór z Loch Ness | |
| Plus, we need the tank for the Loch Ness monster | No i jeszcze potrzebujemy miejsca dla potwora z Loch Ness | |
| Get this Loch Ness update right into composing | Uzupełnij notatkę o potworze z Loch Ness | |
| For all your Eliot Ness and Harry Callahan aspirations, you ' re nothing | Spójrz na siebie.Jak na swoje sny o Elliocie Nessie i aspiracje Harry' ego Callahana, jesteś niczym | |
| Anything you say, Mr Ness | Proszę się zbliżyć | |
| That shit' s the real Loch Ness monster | To prawdziwy potwór z Loch Ness | |
| Oh, yeah, like the loch ness monster,Or maybe there was proof of bigfoot | Taa, na przykład potwór z Loch Ness, a może dowód na istnienie Wielkiej Stopy | |
| If I said the Loch Ness monster hired me, what would you say? | Może to zlecił potwór z Loch Ness? | |
| This limiting curve replaces the specification of prEN ISO ‧:‧, point ‧.‧.‧ (figure ‧), Annex C Procedure for determining the rail rough ness limit spectrum | Ta graniczna krzywa zastępuje specyfikację prEN ISO ‧:‧, pkt ‧.‧.‧ (rysunek ‧), załącznik C Procedura wyznaczania granicznego widma chropowatości szyn | |
| I definitely detect a certain " faggy- ness " to you | Czuję, że masz zadatki | |
| How am I supposed to deal with this fucked- up- ness? | I jak tu sobie poradzić z takim burdelem? | |
| Come on, Bunbury, for good ness sake | Dajże spokój, Bunbury | |
| Hotel parking lot on Van Ness | Parking hotelowy na Van Ness | |
| You make it sound like the Loch Ness monster | Zrobiłaś z niego potwora z Loch Ness | |
| What' s the sl ' ngle most l ' mportant thl ' ng to your busl ' ness? | Jaka jest najważniejsza rzecz w waszym biznesie? | |
| This could put our Loch Ness on the map | Dzięki temu nasze Loch Ness znalazłoby się na mapie | |
| Mr Ness, we got a ledger here listing payments to Chicago City officials | Mamy listę kwot wypłaconych wysokim urzędnikom Chicago | |
| It' s his innate " Alan- ness " that we adore | Tak, właśnie za tą wrodzoną Alan' owatość go czcimy | |
| I don' t know if it' s a part of my new semi- demon- ness...... or if they just let me go back in | Nie wiem, czy to jest element mojej nowej półdemoniczności...... czy to Moce miały tym razem takie życzenie | |
Showing page 1. Found 23 sentences matching phrase "-ness".Found in 0.809 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.