pronunciation: IPA: /hʌɡ/ hʌɡ , SAMPA: hVg /hVg/    

Translations into Portuguese:

  • abraçar   
    (Verb  ) (verb   )
     
    embrace
     
    To squeeze someone in one's arms.
  • abraço   
    (Noun  m)
     
    affectionate embrace
     
    The act of squeezing someone in one's arms.
  • abarcar   
    (verb   )
  • abranger   
    (verb   )
  • apertar   
    (verb   )
  • estreitar   

Other meanings:

 
(to) hug
 
(transitive) To stay close to (the shore etc.)
 
hold in the arms (e.g. a baby)
 
(child’s) hug
 
(intransitive) To cling closely together.
 
cling closely together
 
(transitive) To embrace by holding closely, especially in the arms.
 
An affectionate close embrace.
 
stay close

Similar phrases in dictionary English Portuguese. (2)

bear hugabraço de urso
Free Hugs CampaignFree Hugs

    Show declension

Example sentences with "hug", translation memory

add example
I' m saying hi and giving Irene a hugEstava dizendo um oi e dei um abraço na Irene
Yes, you can hug meSim, pode abraçar
Young people dance, hug each other, and make love before sunsetOs jovens dançam, abraçam- se, e fazem amor antes do sol posto
Give me a nice squeezy hug, as you did when you were littleComo vão as coisas?- Tudo bem
Give me a hug, but will think we are fightingMe dê um abraço, senão vão pensar que estamos brigando
Hug them close, go for glory, or do the right thing and head for home?Para dentro de casa, porque se estão... então, depois da nossa pequena conversa, já decidiste para que lado vais dar o salto?
THE MASTER' S TlMELESS SONG I know that your hugs and kissesEu sei que teus beijos e abraços
Give Rambis a hug for meDá um abraço ao Rambi por mim
Give me a hugDá cá um abraço
With lots of children and hugs and kissesCom montes de crianças, abraços e beijinhos
The first time he came up...... unprompted and hugged me and said, " Daddy, I love you. "La première fois oû il est venu... sans qu' on lui demande pour me faire un câlin et me dire " Papa, je t' aime "
Oh, it' s so cute, hugging grannyTão querida a abraçar a avozinha
" I love to hug myself" Adoro abraçar- me
That hugging and happiness, a nightmareCalorosas e felizes, um pesadelo
What if I was to ask you to give me a hug?E se eu te pedisse para me dares um abraço?
C' mon, group hugAbraço em grupo!
Come give me a hugMe dê um abraço
Did Max try to hug you or touch you?O Max tentou abraçar- te ou tocar- te?
Give the missus a big hugRosat dê um abraço na sua esposa
Just stick close to me and hug the shadowsBasta ficar perto de mim e fique na sombra
Hug the right side of the wall as I drive byFique do lado direito quando eu passar
What you can do is get your ass over here and give me a hugO que você pode fazer é começar a sua bunda para cá e me dê um abraço
I don' t think I' ve ever hugged youEla me convidou pra me juntar a Crane, Pool & Schmidt em Boston
Well, I saw her hugging and kissing her brotherBem, vi- a a abraçar e a beijar o irmão
Well, give me a hugBem, me dê um abraço
Showing page 1. Found 1133 sentences matching phrase "hug".Found in 0.711 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.