pronunciation: IPA: /hʌɡ/ hʌɡ , SAMPA: hVg /hVg/    

Translations into Portuguese:

  • abraçar   
    (Verb  ) (verb   )
     
    embrace
     
    To squeeze someone in one's arms.
  • abraço   
    (Noun  m)
     
    affectionate embrace
     
    The act of squeezing someone in one's arms.
  • abarcar   
    (verb   )
  • abranger   
    (verb   )
  • apertar   
    (verb   )
  • estreitar   

Other meanings:

 
(to) hug
 
(transitive) To stay close to (the shore etc.)
 
hold in the arms (e.g. a baby)
 
(child’s) hug
 
(intransitive) To cling closely together.
 
cling closely together
 
(transitive) To embrace by holding closely, especially in the arms.
 
An affectionate close embrace.
 
stay close

Similar phrases in dictionary English Portuguese. (2)

bear hugabraço de urso
Free Hugs CampaignFree Hugs

    Show declension

Example sentences with "hug", translation memory

add example
Come and give me a hugMe dê um abraço
I went up to one woman and although we could not speak each other' s languages we stood there and hugged each other.Dirigime a uma mulher e, embora não soubéssemos falar a língua uma da outra, ali ficámos, abraçadas.
The two tenth- rate old actors have not come to fetch you, hugging you so tightly that you formed a unity which would have brought all three of you down together had one of you knocked outOs dois atores velhos de segunda classe não vieram lhe buscar, abraçando você tão forte, que vocês formariam uma unidade, que teria derrubado todos os três juntos
You want feelings to be shared and you want hugs to flowQueres partilhar sentimentos
Sometimes a hug is goodÀs vezes um abraço sabe bem
Just hug it-- Just a little man hugUm abraço de homens
Why do I have to be the one who gets hugged?Por que é que sou sempre eu a ser abraçada?
And they' il give you a hugE vão te dar um abraço
I will never ever forget, Commissioner, how you hugged and kissed the members of the Israeli Government during that terrible time.Nunca esquecerei, Senhora Comissária, a forma como abraçou e beijou os membros do Governo israelita nesse período atroz.
Is he trying to hug me?Ele está tentando me abraçar?
I just want to hug her one more timeSó queria abraçá- la mais uma vez
If I had you here now, I' d hug you and then I' d knock your block offSe o tivesse aqui, abraçava- o e depois o nocauteava
That was a man hug, just thenIsto foi um abraço de homem
Give the girls kisses and hugs from meDê beijos e abraços meus às meninas, sim?
I' m saying hi and giving Irene a hugEstava dizendo um oi e dei um abraço na Irene
She hugs a tree.Ela abraça uma árvore.
I' m not hugging it out with youNão te vou abraçar
It wants me to hug it tightlyEle quer que lhe dês um forte abraço
Just give a big, warm hug and say the bride looks pregnantDás um grande abraço carinhoso e dizes que a noiva parece grávida
I' il give you a basket of hugsEu te daria um monte de abraços
That' s all.Would a male studio exec hug him?Um director homem abraçá- lo- ia?
I' m always here if you need a hug... but not a real hug, because there' s no touching in this schoolNão um de verdade.Não tocamos nos alunos.- Evitamos toques inapropriados
Give me a hug first.Come here, old teddy bearVem cá, velhinha querida
We' re no gonna hug him, asshole!Não vamos abraçá- lo, idiota
To piss on the tree and after that – hug itMijar na árvore e depois disso- abraçá- la
Showing page 1. Found 1133 sentences matching phrase "hug".Found in 1.053 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.