| When a Contracting Government receives notification of a ship security alert from a ship which is not entitled to fly its flag, that Contracting Government shall immediately notify the relevant Administration and, if appropriate, the State(s) in the vicinity of which the ship is presently operating | Um Governo Contratante que seja notificado de um alerta de protecção de um navio não autorizado a arvorar o seu pavilhão comunicá-lo-á imediatamente à Administração interessada e, se for caso disso, ao(s) Estado(s) em cujas proximidades o navio esteja a operar | |
| A calibration plate shall be fixed on each tank, in the vicinity of the measure orifice | Uma placa de identificação de calibragem é fixada em cada tanque na proximidade do orifício de sondagem | |
| in the vicinity of the rectangle the «base approval number» contained in section ‧ of the type-approval number referred to in Annex ‧ of Directive ‧/EEC, preceded by the two figures indicating the sequence number assigned to the most recent major technical amendment to Directive ‧/EEC on the date EEC type-approval was granted | Pelo «número de homologação de base» que constitui a secção ‧ do número de homologação referido no anexo ‧ da Directiva ‧/CEE, precedido do número sequencial de dois algarismos atribuído à mais recente alteração técnica significativa do anexo relevante da Directiva ‧/CEE à data da concessão da homologação CE, ambos a figurar na proximidade do rectângulo | |
| They can rely on an alert security service in their vicinity | Eles estão conscientes da presença de um serviço de segurança vigilante em seu redor | |
| Where the movement of machinery or its tools is particularly hazardous, signs on the machinery must be provided to warn against approaching the machinery while it is working; the signs must be legible at a sufficient distance to ensure the safety of persons who have to be in the vicinity | Quando os movimentos da máquina ou das suas ferramentas são especialmente perigosos, deverá existir na máquina uma inscrição proibindo as pessoas de se aproximarem dela durante o seu funcionamento; a inscrição deverá ser legível a uma distância suficiente para garantir a segurança das pessoas que precisem de estar nas imediações | |
| That signal left Earth at the speed of light and ‧ years later....... arrived in the vicinity of the star we call Vega | O sinal saiu da Terra à velocidade da luz e, ‧ anos depois...... chegou à estrela que chamamos de Vega | |
| Three pickups of solo women...... in the vicinity within ‧ minutes of the call | Três corridas, só mulheres, ‧ minutos depois da chamada | |
| the first two digits of the approval number which indicate the most recent series of amendments to this Regulation may be placed in the vicinity of the additional symbol F | Os dois primeiros algarismos do número de homologação que indicam a mais recente série de alterações ao presente regulamento podem ser apostos na proximidade do símbolo adicional F | |
| Note: If the ambient temperature in the vicinity of PSP, PTT, SDT, and FH is below ‧ K (‧ °C), precautions should be taken to avoid particle losses onto the cool wall of these parts | Nota: Se a temperatura ambiente na vizinhança de PSP, PTT, SDT e FH for inferior a ‧ K (‧ °C), devem-se tomar precauções para evitar perdas de partículas nas paredes frias dessas peças | |
| main exposure pathways in vicinity of repository and other affected Member States resulting from normal evolution and for early degradation of barriers | principais vias de exposição na vizinhança do depósito e noutros Estados-Membros afectados, resultantes da evolução normal e da degradação precoce das barreiras | |
| In the event of significant construction works or significant changes in the infrastructure in or in the vicinity of the bathing water, the bathing water profile is to be updated before the start of the next bathing season | Em caso de trabalhos de construção importantes ou de alterações significativas da infra‐estrutura nas águas balneares ou na sua vizinhança, o perfil das águas balneares deverá ser actualizado antes do início da época balnear seguinte | |
| in a vineyard situated in the region of production or, as regards quality wines psr, in the immediate vicinity thereof | numa empresa da região de produção ou quanto aos v.q.p.r.d., na sua proximidade imediata | |
| It must also include in the vicinity of the rectangle the | Deve também incluir o | |
| in the vicinity of the microphone, there are no obstacles that could influence the acoustical field and no person is positioned between the microphone and the noise source | Na proximidade do microfone, não devem existir obstáculos que possam influenciar o campo acústico e ninguém se deve colocar entre o microfone e a fonte sonora | |
| Operation of the trans-European high-speed rail system must not cause a level of ground vibrations which is unacceptable for activities and the immediate environment in the vicinity of the infrastructure and in a normal state of maintenance | A exploração do sistema ferroviário transeuropeu de alta velocidade não deve causar um nível de vibrações no solo inadmissível para as actividades e o meio atravessado nas proximidades das infra-estruturas e em condições normais de manutenção | |
| On the first point, pursuant to Directive ‧/‧/EC of the European Parliament and of the Council of ‧ June ‧ relating to the assessment and management of environmental noise, which entered into force on ‧ July ‧, the competent authorities in the Member States are obliged to draw up strategic noise maps in the vicinity of the major transport infrastructures and in major conurbations, based on common indicators, to inform the public about exposure to noise and its effects, and to implement action plans to reduce noise wherever necessary and to preserve the quality of the noise environment wherever it is good | No que se refere ao primeiro ponto, de acordo com a Directiva ‧/‧/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de ‧ de Junho de ‧, relativa à avaliação e gestão do ruído ambiente- Declaração da Comissão no Comité de Conciliação da directiva relativa à avaliação e gestão do ruído ambiente, em vigor desde ‧ de Julho de ‧, as autoridades competentes nos Estados-Membros devem elaborar mapas estratégicos do ruído verificado nas imediações das principais infra-estruturas de transportes e das aglomerações de maior dimensão, com base em indicadores comuns, informar o público sobre a exposição ao ruído e os seus efeitos e desenvolver planos de acção para, sempre que necessário, reduzir o ruído ambiente e preservar a qualidade do ambiente acústico, quando este for de boa qualidade | |
| models and parameter values used to calculate for the releases their atmospheric dispersion, ground deposition, re-suspension and transfer via food chains and to evaluate the maximum exposure levels via the significant exposure pathways in the vicinity of the plant and for other affected Member States | modelos e valores dos parâmetros utilizados no cálculo das consequências das descargas, da sua deposição no solo, ressuspensão e transferência ao longo das cadeias alimentares e na avaliação dos níveis máximos de exposição pelas vias significativas de exposição na proximidade da instalação e nos outros Estados-Membros afectados | |
| And in an effort to further chronicle this balcony' s history... we are now in the immediate vicinity... of the spot upon which was Rory' s initial emanation | Para continuar a história desta varanda, informo que... estamos agora na vizinhança próxima... do lugar onde ocorreu a concepção da Rory | |
| addition or retention of elements in the immediate vicinity of the rims and tyres, which may screen the emitted sound, is not permitted | Não é permitido montar ou manter, na proximidade imediata das jantes ou dos pneus, elementos que possam absorver o som emitido | |
| Pressure-relief systems If it is likely that stresses on protective systems will exceed their structural strength, provision must be made in the design for suitable pressure-relief devices which do not endanger persons in the vicinity | Dispositivos de escape de pressão Quando é previsível que os sistemas de protecção utilizados venham a ser solicitados para além da sua resistência, devem ser previstos no projecto dispositivos de escape apropriados que não ponham em perigo o pessoal que se encontra na proximidade | |
| We cannot escape the conclusion though, that this was due not so much to the fact that the reconstruction activities, for which this agency was to be responsible, were in the immediate vicinity, but rather to the fact that there was a general need for economic aid throughout the region | Prevalece contudo a sensação de que não se pensou tanto nas actividades de reconstrução que se impõem imediatamente, e pelas quais esta Agência deveria ser responsável, mas antes na necessidade generalizada de ajuda financeira em toda a região | |
| Among those who are at risk are family members of asbestos workers, residents of dwellings that contain asbestos and people who are in the vicinity of asbestos removal activities | Entre os que correm risco encontram-se os membros da família dos trabalhadores do amianto, os moradores de habitações que contém amianto, bem como pessoas que se encontram nas proximidades das actividades de remoção do amianto | |
| That signal left Earth at the speed of light and ‧ years later...... arrived in the vicinity of the star we call Vega | À velocidade da luz, esse sinal, ‧ anos depois...... chegou às paragens da estrela a que chamamos Vega | |
| Except for operations listed under and , if the assessed maximum exposure levels from releases in normal conditions to adults, children and infants in the vicinity of the plant are below ‧ μSv per annum and there are no exceptional pathways of exposure, e.g. involving the export of foodstuffs, no data on effective doses in other affected Member States are required if doses to reference groups in the vicinity of the plant are provided | Com excepção das operações enumeradas nos pontos ‧ e ‧, se os níveis avaliados de exposição máxima, em consequência de descargas em condições normais, para adultos, crianças e lactentes na proximidade da instalação forem inferiores a ‧ μSv por ano e não existirem vias de exposição excepcionais que envolvam, por exemplo, a exportação de géneros alimentícios, não é necessário fornecer dados sobre as doses efectivas noutros Estados-Membros afectados desde que sejam fornecidos dados sobre as doses recebidas pelos grupos de referência na proximidade da instalação | |
| The climatic conditions in the area described are also influenced by its situation alongside the Vistula, Poland’s largest river, in the immediate vicinity of which there is a unique microclimate | As condições climáticas preponderantes na área geográfica em questão são igualmente determinadas pela sua localização ao longo do maior rio da Polónia, o Vístula, que confere à zona circundante um microclima muito específico | |
Showing page 1. Found 845 sentences matching phrase "vicine".Found in 1.814 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.