Translations into Russian:

  • Ральф II   
     
    Ральф II, граф Восточной Англии

Example sentences with "Ralph de Guader", translation memory

add example
Eduardo Aguiar De Almeida (Brazil), Hassan Id Balkassm (Morocco), Yuri A. Boychenko (Russian Federation), Mick Dodson (Australia), William Ralph Joey Langeveldt (South Africa), Merike Kokajev (Estonia), Wilton Littlechild (Canada), Otilia Lux de Coti (Guatemala), Aqqaluk Lynge (Greenland/Denmark), Muzangi Mbela Liliane (Democratic Republic of the Congo), Ida Nicolaisen (Denmark), Nina Pacari Vega (Ecuador), Qin Xiaomei (China), Pavel Sulyandziga (Russian Federation), Parshuram Tamang (Nepal), Victoria Tauli-Corpuz (PhilippinesEduardo Aguiar De Almeida (Brazil), Hassan Id Balkassm (Morocco), Yuri A. Boychenko (Russian Federation), Mick Dodson (Australia), William Ralph Joey Langeveldt (South Africa), Merike Kokajev (Estonia), Wilton Littlechild (Canada), Otilia Lux de Coti (Guatemala), Aqqaluk Lynge (Greenland/Denmark), Muzangi Mbela Liliane (Democratic Republic of the Congo), Ida Nicolaisen (Denmark), Nina Pacari Vega (Ecuador), Qin Xiaomei (China), Pavel Sulyandziga (Russian Federation), Parshuram Tamang (Nepal), Victoria Tauli-Corpuz (Philippines
Mahmoud Aboul-Nasr (Egypt),* Nourredine Amir (Algeria),* Alexei Avtonomov (Russian Federation),** Ralph Boyd Jr. (United States of America),** Jose Francisco Cali Tzay (Guatemala),** Fatimata Binta Victoire Dah (Burkina Faso),** Régis de Gouttes (France),* Kurt Herndl (Austria),* Patricia Nozipho January-Bardill (South Africa),** Morten Kjaerum (Denmark),* Jose Augusto Lindgren Alves (Brazil),* Raghavan Vasudevan Pillai (India),** Agha Shahi (Pakistan),* Linos Alexander Sicilianos (Greece),* Tang Chengyuan (China),** Patrick Thornberry (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),* Luis Valencia Rodríguez (Ecuador)** and Mario Jorge Yutzis (ArgentinaМахмуд Абул-Наср (Египет)*, Нурредин Амир (Алжир)*, Алексей Автономов (Российская Федерация)**, Ральф Бойд-младший (США)**, Хосе Франсиско Кали Тзай (Гватемала)**, Фатимата бинта Виктуар Да (Буркина-Фасо)**, Режи де Гут (Франция)*, Курт Херндль (Австрия)*, Патриция Нозипхо Джануари-Бардиль (Южная Африка)**, Мортен Кьерум (Дания)*, Жозе Аугусту Линдгрен Алвис (Бразилия)*, Рагхаван Васудеван Пиллаи (Индия)**, Ага Шахи (Пакистан)*, Линос Александер Сисилианос (Греция)*, Тан Чэнюань (Китай)**, Патрик Торнберри (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии)*, Луис Валенсия Родригес (Эквадор)** и Марио Хорхе Ютсис (Аргентина)**
The Council elected the following seven experts for a three-year term beginning on ‧ anuary ‧ duardo Aguiar de Almeida (Brazil), Yuri Boychenko (Russian Federation), Njuma Ekundanayo (Democratic Republic of the Congo), William Ralph Joey Langeveldt (South Africa), Otilia Lux de Coti (Guatemala), Ida Nicolaisen (Denmark) and Qin Xiaomei (ChinaСовет избрал следующих семь экспертов на трехлетний срок полномочий, начинающийся ‧ января ‧ года: Эдуарду Агелара де Алмейду (Бразилия), Юрия Бойченко (Российская Федерация), Нджуму Экунданайо (Демократическая Республика Конго), Уильяма Ралфа Джои Лангевельдта (Южная Африка), Отилию Люкс де Коти (Гватемала), Иду Николайсен (Дания) и Циня Сяомэя (Китай
The Honourable Sam Condor, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Saint Kitts and Nevis; H.E. Mr. Tang Jiaxuan, Minister for Foreign Affairs of China; H.E. The Honourable Lamberto Dini, Minister for Foreign Affairs of Italy; H.E. Sheikh Sabah Al-Hamad Al-Jaber Al-Sabah, First Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs of Kuwait; H.E. The Honourable Ralph Maraj, Minister for Foreign Affairs of Trinidad and Tobago; H.E. Mr. Mohamed Benaissa, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Morocco; H.E. Mr. Fernando De Trazegnies, Minister for Foreign Affairs of Peru; and H.E. Mr. Toomas Hendrik Ilves, Minister for Foreign Affairs of EstoniaГенеральная Ассамблея заслушала заявления заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Сент-Китса и Невиса Его Превосходительства достопочтенного Сэма Кондора; министра иностранных дел Китая Его Превосходительства г-на Тан Цзясюаня; министра иностранных дел Италии Его Превосходительства достопочтенного Ламберто Дини; заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Кувейта шейха Сабаха аль-Ахмеда аль-Джабера ас-Сабаха; министра иностранных дел Тринидада и Тобаго Его Превосходительства достопочтенного Ральфа Мараха; министра иностранных дел Марокко Его Превосходительства г-на Мохаммеда Бенаиссы; министра иностранных дел Перу Его Превосходительства г-на Фернандо де Трасеньи; и министра иностранных дел Эстонии Его Превосходительства г-на Тоомаса Хендрика Ильвеса
pp ‧ and Ralph Zacklin, “Responsabilité des organisations internationales”, in S.F.D.I., Le Mans Colloquium, La responsabilité dans le système international, Pédone, Paris ‧ pp ‧ ) clearly confirm this “need for codification”pp ‧ ou Ralf ZACKLIN, "Responsabilitй des organisations internationales" in S.F.D.I., colloque du Mans, La responsabilité dans le système international, Paris, Pédone ‧ pp ‧ ) ясно подтверждают эту "необходимость в кодификации"
aifuddin Abdullah, César Alierta, Ruth C. L. Cardoso, Hernando de Soto, Geeta Rao Gupta, Bill Jordan, Allan Larsson, Rick Little, Maria Livanos Cattaui, Magatte Wade, Ralph Willis and Rosanna WongСайфуддин Абдулла, Сесар Альерта, Руфь К.Л. Кардосо, Эрнандо де Сото, Гита Рао Гупта, Билл Джордан, Аллан Ларссон, Рик Литтл, Мария Ливанос Каттауи, Магатт Уэйд, Ральф Уиллис и Росанна Вон
Ralph R. Premdas, ed., Trinidad and Tobago: Ethnic Conflict, Inequality, and Public Sector GovernanceRalph R. Premdas, ed., Trinidad and Tobago: Ethnic Conflict, Inequality, and Public Sector Governance
In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule ‧ of the Council's provisional rules of procedure to Ralph Zacklin, Assistant Secretary-General for Legal AffairsВ соответствии с пониманием, достигнутым в ходе ранее состоявшихся в Совете консультаций, Председатель с согласия Совета пригласил согласно правилу ‧ временных правил процедуры Совета помощника Генерального секретаря по правовым вопросам Ралфа Заклина
The Department of Public Information, in association with the Ralph Bunche Institute for International Studies of the City University of New York Graduate Center, is holding a series of lectures to mark the birth centenary of Ralph BuncheДепартамент общественной информации в сотрудничестве с Институтом международных исследований им. Ральфа Банча, Центр выпускников Университета города Нью-Йорк, организует серию лекций по случаю ‧ летия со дня рождения Ральфа Банча
I' m Ralph Becker, born JuneЯ Ральф Беккер, Родился ‧ июня ‧ года
In addition, the following members of the Steering Committee participated: Mr Ralph Kellermann (Germany), Dr lon Shalaru (Moldova) and Dr José Robalo (PortugalКроме того, в работе совещания участвовали следующие члены Руководящего комитета: г-н Ральф Келлерманн (Германия), д-р Ион Шалару (Молдова) и д-р Жозе Робало (Португалия
Yet, scholars such as Ralph Dahrendorf and Joseph Weiler suggest that a European constitution does not make sense because a democratic constitution presupposes a paramount common identity that is absent in an EU where individual national loyalties still prevail.Однако ученые, такие как Ральф Дарендорф и Джозеф Вейлер высказывали мысль о том, что конституция Европы не имеет смысла, потому что предварительным условием существования демократической конституции является наличие высшей общей принадлежности, которая отсутствует в Евросоюзе, где до сих пор преобладает верность отдельным государствам. Другие, такие как Роберт Дал, возражали им, что демократии требуются меньшие сообщества, основанные на общности интересов и личных отношениях.
She welcomed the important legal opinion and thanked Ralph Zacklin, Assistant Secretary-General for Legal Affairs, for its presentationОна приветствовала это важное юридическое заключение и поблагодарила Ралфа Заклина, помощника Генерального секретаря по правовым вопросам, за его представление
Contains digital images of over 36,000 American books, pamphlets, and broadsides published from 1801 through 1819. Based on Ralph Shaw and Richard Shoemaker's American Bibliography and supplemented by thousands of additional titles.Contains full-page, full-color images of over 400 national and international newspapers, including many foreign-language newspapers; includes the current day's papers as well as a 60-day archive.
The meeting of the Bureau of the Committee on Inland Transport was chaired by Mr. Evgeny Mokeev (Russian Federation) and was attended by the following members: Mr. Xavier Guérin (France), Mr. Ralph Kellermann (Germany), Mrs. Domna Papamichail (Greece), Mr. Jean-Claude Schneuwly (Switzerland) Mrs. Ümit Armangil (Turkey) and Mr. Alim Demchuk and Ms Olena Shumeyko (UkraineНа совещании Бюро Комитета по внутреннему транспорту, которое проходило под председательством г-на Евгения Мокеева (Российская Федерация), присутствовали следующие члены Бюро: г-н Ксавье Герен (Франция), г-н Ральф Келлерманн (Германия), г-жа Домна Папамихаил (Греция), г-н Жан-Клод Шнойвли (Швейцария), г-жа Юмит Армангыл (Турция), а также г-н Алим Демчук и г-жа Олена Шумейко (Украина
Werner Pfennigstorf, “Limited Insurability of Unlimited Liability: Serial Claims Aggregates and Alternatives: The Continental View” in Ralph Kroner (edWerner Pfennigstorf, "Limited Insurability of Unlimited Liability: Serial Claims Aggregates and Alternatives: The Continental View" in Ralph Kroner (ed
The Honourable Ralph Gonsalves, Prime Minister of Saint Vincent and the Grenadines, was escorted to the rostrumДостопочтенного Ральфа Гонсалвеса, премьер-министра Сент-Винсента и Гренадин сопровождают к трибуне
The Half Moon lounge, designed by Ralph Lauren, serves local specialities.В оформленном Ральфом Лореном лаундже можно отведать местные деликатесы.
Signed) Ralph Zacklin Assistant Secretary-General for Legal Affairs in charge of the Office of Legal AffairsПодпись) Ралф Заклин Помощник Генерального секретаря по правовым вопросам Врио начальника Управления по правовым вопросам
Look at those snappers, RalphПосмотри на этих милашек, Ральф
The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Excellency, the Honourable Ralph E. Gonsalves, Prime Minister and Minister for Finance, Planning, Economic Development, Labour, Information and Legal Affairs of St. Vincent and the GrenadinesСопредседатель (Швеция) (говорит по-анг-лийски): Сейчас Ассамблея заслушает выступление премьер-министра и министра финансов, планирования, экономического развития, труда, информации и по правовым вопросам Сент-Винсента и Гренадин Его Превосходительства достопочтенного Ральфа Э. Гонсалвеса
Ralph Bunche's legacy, for example, was also the subject of three seminars organized during the year by the Department in cooperation with the Ralph Bunche Institute at the time of the exhibitНапример, наследие Ральфа Банча стало также темой трех семинаров, организованных в течение года Департаментом в сотрудничестве с Институтом Ральфа Банча во время проведения выставки
Showing page 1. Found 38790 sentences matching phrase "Ralph de Guader".Found in 10.196 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.