| Look, I was hanging with you fungi in a vain effort to cool you out, but all I am getting is breeze, so c' eSt la vie | Jag satt med er stolpskott för att ni skulle se koola ut-- men jag får bara skit, så c' eSt la vie. Hon ljuger | |
| Prior notification of a concentration (Case COMP/M.‧- EST/Dalmine)- Candidate case for simplified procedure | Förhandsanmälan av en koncentration (Ärende COMP/M.‧ – EST/Dalmine) – Ärendet kan komma att handläggas enligt ett förenklat förfarande | |
| It knows what it wants. en este tanque | Kom ihåg att det sitter en mätare på tanken- och den funkar | |
| min later, Amélie arrives at the photo machine at the Gare de l' Est | minuter senare, anländer Amélie till fotoautomaten pâ Gare de l' Est | |
| for EST: activities related to the supply of gas and electricity | EST: verksamhet med anknytning till leverans av gas och el | |
| The distinguishing signs of the Member States are: (B) Belgium, (BG) Bulgaria, (CZ) Czech Republic,(DK) Denmark, (D) Germany, (EST) Estonia, (IRL) Ireland, (GR) Greece, (E) Spain, (F) France, (I) Italy, (CY) Cyprus, (LV) Latvia, (LT) Lithuania, (L) Luxembourg, (H) Hungary, (MT) Malta, (NL) Netherlands, (A) Austria, (PL) Poland, (P) Portugal, (RO) Romania, (SLO) Slovenia, (SK) Slovakia, (FIN) Finland, (S) Sweden, (UK) United Kingdom | Landsbeteckningar: (B) Belgien, (BG) Bulgarien, (CZ) Tjeckien, (DK) Danmark, (D) Tyskland, (EST) Estland, (IRL) Irland, (GR) Grekland, (E) Spanien, (F) Frankrike, (I) Italien, (CY) Cypern, (LV) Lettland, (LT) Litauen, (L) Luxemburg, (H) Ungern, (MT) Malta, (NL) Nederländerna, (A) Österrike, (PL) Polen, (P) Portugal, (RO) Rumänien, (SLO) Slovenien, (SK) Slovakien, (FIN) Finland, (S) Sverige, (UK) Förenade kungariket | |
| La persistance d'un MGM dans l'environnement pendant une période assez longue est liée à sa capacité à survivre et à s'adapter aux conditions environnementales ou à développer un taux de croissance compétitif | Den genetiskt modifierade mikroorganismens överlevnad i miljön under en längre period har att göra med dess förmåga att överleva och anpassa sig till miljöns villkor eller att inleda en tillväxttakt som gör den konkurrenskraftig i miljön | |
| Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | |
| You know, it' s the Joey- est of days.What is the problem? | Textat och översatt av | |
| the identity number of the cheese-pit establishment, with PRM indicating spring (primavera) and EST summer (estate | Lagringsföretagets godkännandenummer, med uppgiften PRM om lagringen skett på våren, och EST om lagringen skett på sommaren | |
| Reference has been made to the Court of Justice of the European Communities by order of the Tribunal des affaires de sécurité sociale de Longwy (Social Security Tribunal, Longwy) of ‧ April ‧, received at the Court Registry on ‧ May ‧, for a preliminary ruling in the proceedings between Fabien Nemec and Caisse Régionale d'Assurance Maladie du Nord-Est (Regional Health Insurance Fund of the North East) on the following question | Tribunal des affaires de sécurité sociale de Longwy, Frankrike, begär genom beslut av den ‧ april ‧, som inkom till domstolens kansli den ‧ maj ‧, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Fabien Nemec och Caisse Régionale d'Assurance Maladie du Nord-Est beträffande följande fråga | |
| The size of the part: sometimes, %‧ will only give an estimated size here, because calculating the exact size would take too much time; when this is the case, it will be made visible by adding " (est.) " to the size displayed | Delens storlek. Ibland ger % ‧ endast en uppskattad storlek här, eftersom det skulle ta för lång tid att beräkna den exakta storleken. Om så är fallet, syns det genom att lägga till " (uppskattad) " till storleken som visas | |
| Canton of DIGNE Est: Marcoux | Kantonen DIGNE Öst: Marcoux | |
| In ‧, at the very time when agricultural products were being introduced into the perilous cycle of trade globalization, with no recognition of their specific nature, the question of the relationship between trade and the environment did not appear in the mandate given to the Punta del Este negotiators | samtidigt som man förde in jordbruksprodukterna i den globaliserade handelns riskfyllda cykel, utan att erkänna dessa produkters specifika karaktär, fanns inte frågan om förhållandet mellan handel och miljö med i det mandat som gavs till förhandlarna i Punta del Este | |
| Canton of Riom-Est: the commune of Châtelguyon | Kantonen Riom-Est: kommunen Châtelguyon | |
| But not as suave and sophisticated, n' est- ce pas? | Men inte så älskvärd och sofistikerad, n' est- ce pas? | |
| Syndicat de communes pour la construction, l'exploitation et l'entretien de la conduite d'eau du Sud-Est- SESE | Syndicat de communes pour la construction, l’exploitation et l’entretien de la conduite d’eau du Sud-Est – SESE | |
| The cantons of Bretenoux, Figeac-Est, Figeac-Ouest, Gramat, Lacapelle-Marival, Latronquière, Martel, Saint-Céré, Sousceyrac and Vayrac: all municipalities | Kantonerna Bretenoux, Figeac-Est, Figeac-Ouest, Gramat, Lacapelle-Marival, Latronquière, Martel, Saint-Céré, Sousceyrac och Vayrac: Samtliga kommuner | |
| Département d’Eure-et-Loir: arrondissement de Dreux et cantons d’Auneau, de Chartres-Nord-Est, de Janville, de Maintenon | Departementet Eure-et-Loir: arrondissementet Dreux och kantonerna Auneau, Chartres-Nord-Est, Janville och Maintenon | |
| The distinguishing signs of the Member States are: (B) Belgium, (BG) Bulgaria, (CZ) Czech Republic, (DK) Denmark, (D) Germany, (EST) Estonia, (IRL) Ireland, (GR) Greece, (E) Spain, (F) France, (I) Italy, (CY) Cyprus, (LV) Latvia, (LT) Lithuania, (L) Luxembourg, (H) Hungary, (MT) Malta, (NL) Netherlands, (A) Austria, (PL) Poland, (P) Portugal, (RO) Romania, (SLO) Slovenia, (SK) Slovakia, (FIN) Finland, (S) Sweden, (UK) United Kingdom | Följande landsbeteckningar används: (B) Belgien, (BG) Bulgarien, (CZ) Tjeckien, (DK) Danmark, (D) Tyskland, (EST) Estland, (IRL) Irland, (GR) Grekland, (E) Spanien, (F) Frankrike, (I) Italien, (CY) Cypern, (LV) Lettland, (LT) Litauen, (L) Luxemburg, (H) Ungern, (MT) Malta, (NL) Nederländerna, (A) Österrike, (PL) Polen, (P) Portugal, (RO) Rumänien, (SLO) Slovenien, (SK) Slovakien, (FIN) Finland, (S) Sverige, (UK) Förenade kungariket | |
| Paris–Macon–Lyon (TGV Sud-Est | Paris–Macon–Lion (TGV Sud-Est | |
| Est a quero publican rodeo | Men så går jag inte ut mycket | |
| Believes that the Members of the European Parliament who are part of the EC delegation have an essential contribution to make and expects, therefore, that they will have access to EU coordination meetings in Punta del Este, on the basis of at least observer status, with or without speaking rights | Europaparlamentet anser att de ledamöter av Europaparlamentet som ingår i EG-delegationen bör kunna göra en viktig insats och förväntar sig därför att de ges tillträde till EU:s samordningssammanträden i Punta del Este och åtminstone får observatörsstatus, med eller utan rätt att uttala sig | |
| Case T-‧/‧: Action brought on ‧ September ‧- Caisse Fédérale du Crédit Mutuel Centre Est Europe v OHIM (SURFCARD | Mål T-‧/‧: Talan väckt den ‧ september ‧ – Caisse Fédérale du Crédit Mutuel Centre Est Europe mot harmoniseringsbyrån (SURFCARD | |
| Case COMP/M.‧- EST/Dalmine | Ärende COMP/M.‧ – EST/Dalmine | |
Showing page 1. Found 164 sentences matching phrase "-est".Found in 1.124 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.