| The definition of paragraph ‧.‧ is also valid for any opening for the roof, in the closed position, of a vehicle as defined in paragraphs ‧.‧ or | Definitionen i punkt ‧.‧ gäller även för varje taköppning i stängt läge, för ett fordon enligt definitionen i punkterna ‧.‧ eller | |
| I think that this will have to be monitored closely because otherwise we will end up in that situation against which Mr Meijer has warned us so vehemently, to wit, that vested interests will emerge and that people will think that the money is theirs to spend | Jag tror att det krävs sträng tillsyn i detta fall, för annars får man just det som Meijer varnade så starkt för, nämligen att det kommer att uppstå etablerade intressen och att människor tänker att pengarna är deras | |
| Where controls are performed by authorities other than the customs authorities, such controls shall be performed in close coordination with the customs authorities, wherever possible at the same time and place | När kontroller genomförs av andra myndigheter än tullmyndigheterna, skall dessa kontroller genomföras i nära samordning med tullmyndigheterna, om möjligt vid samma tidpunkt och på samma plats | |
| The Council will continue to closely monitor compliance with these criteria over the coming months and years | Rådet kommer att fortsätta att nära övervaka uppfyllandet av dessa kriterier under de kommande månaderna och åren | |
| In closing, Madam President, I should like to say that, of course, for all this to happen, we need the necessary resources and the right people, as an analysis of the gender issue can only be undertaken by people with the appropriate training | Avslutningsvis, fru ordförande, skulle jag vilja säga, att det för att allt detta skall kunna bli möjligt, krävs tillräckliga resurser och de lämpliga personerna, för analysen av jämställdhetsperspektivet kan bara göras av personer med rätt utbildning | |
| He' s too close to Markov | Han står för nära Markov | |
| This command jumps to the previous article in the group; the sequence follows the order of articles in the article view. Replies in closed threads are ignored | Det här kommandot hoppar till föregående artikel i gruppen. Sekvensen följer ordningen av artiklar i artikelvyn. Svar i stängda trådar ignoreras | |
| This may be done by regular physical examination of the patients, close observation of the surgical wound drainage and periodic measurements of haemoglobin | Detta kan göras genom vanlig kroppsundersökning av patienten, noggrann observation av operationssåret och regelbundna kontroller av hemoglobin | |
| To ensure the use of financial means from the structural funds to co-finance programmes for innovative SMEs, start-ups and business transfers (i.e. via the European Investment Funds- JEREMIE), appropriate measures must be adopted at Member State level and their effectiveness and accessibility should be closely monitored | I syfte att säkerställa användningen av finansiella medel från strukturfonderna för att medfinansiera programmen till förmån för innovativa små och medelstora företag, nya företag och företagsöverlåtelser (via den europeiska investeringsfonden – Jeremie), bör man anta adekvata åtgärder på medlemsstatsnivå och noga övervaka effektiviteten och tillgängligheten | |
| Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, this year s mobilisation of the flexibility instrument is closely connected with the success of the Budget consultations and the agreement that we concluded as we indeed needed to between the institutions | Innan denna flexibilitetsmekanism tillämpas måste naturligtvis ett förslag om detta läggas fram, och man måste undersöka huruvida nya oförutsedda åtgärder skall finansieras inom en utgiftskategori eller, om detta inte låter sig göras, genom överföringar mellan två utgiftskategorier, vilket skall följas av en diskussion om huruvida flexibilitetsinstrumentet skall tillämpas | |
| The European Commission will present an action plan for practical measures to implement this Statement, in close consultation with other relevant stakeholders and with due consideration of the respective roles and competences of all the actors involved in the provision of EU humanitarian aid | Europeiska kommissionen kommer att lägga fram en handlingsplan för praktiska åtgärder för att genomföra denna förklaring, i nära samråd med andra relevanta intressenter och med tillbörligt beaktande av alla inblandade aktörers respektive roller och befogenheter för att tillhandahålla EU:s humanitära bistånd | |
| The EU could provide databases in all languages for use by such publications, which are close to their readers but lack resources | Unionen skulle kunna upprätta databaser på alla språk, som skulle kunna utnyttjas av denna press som står medborgarna nära men har små resurser | |
| by way of derogation from the first paragraph of point K.‧ of Annex VI, when kept at a temperature of ‧ °C in closed containers, quality aromatic sparkling wines must have an excess pressure of not less than ‧ bar | Utan hinder av punkt K ‧.‧ i bilaga ‧ skall övertrycket för mousserande kvalitetsviner av aromatisk typ som lagras vid en temperatur av ‧ °C i slutna behållare vara minst ‧ bar | |
| Closing date for the submission of tenders | Utgång av tidsfrist för inlämnande av anbud | |
| In order to ensure homogenous application of EEA law throughout the European Economic Area, the Authority aligns this Recommendation as closely as possible with the respective Commission Recommendation | För att säkra en enhetlig tillämpning av EES-lagstiftningen inom EES kommer övervakningsmyndigheten att anpassa föreliggande rekommendation på ett sådant sätt att den ligger så nära kommissionens rekommendation som möjligt | |
| The sitting closed at | Sammanträdet avslutades kl | |
| The Commission notes that a closed system of trading allowances- i.e. within the aviation sector only- the allowance price would be EUR ‧-EUR ‧ as opposed to the assumed EUR ‧ per tonne | Kommissionen noterar att priset på rättigheterna i ett slutet system för handelsrätter, dvs. som är begränsat till luftfartssektorn, skulle bli ‧-‧ euro, att jämföra med ‧ euro per ton som antagits | |
| The crisis unit shall be responsible for maintaining close contact with the stakeholders concerned, in particular when information has to be shared | I krisenhetens ansvar skall ingå att hålla nära kontakt med de berörda intressenterna, särskilt när det är nödvändigt att utbyta information | |
| aid for closing production (in accordance with paragraph ‧ of the Community Guidelines for State aid in the agriculture sector (the guidelines | Stöd till nedläggning av produktionskapacitet (enligt punkt ‧ i gemenskapens riktlinjer för statligt stöd till jordbrukssektorn, nedan kallade riktlinjerna | |
| It is that possibility that has been closed off for decades by the State of Israel, which conducts a policy of oppression towards the Palestinian people | Om viljan fanns skulle dessa makter kunna tvinga Israel att överge sin politik med förtryck och plundring | |
| during a second series of measurements, they must be left open, provided that, when open, they do not create a road safety hazard, but fold-down or fold-up windscreens must remain closed | Under den andra mätomgången ska de lämnas öppna, förutsatt att de inte medför trafikfara när de är öppna, men upp- eller nedfällbara vindrutor ska hållas stängda hela tiden | |
| In addition, it is noted that whilst Belaruskali was producing potash close to full capacity levels during the IP, it declared a significant further increase in its capacity and total investment in ‧ and | Det noteras dessutom att trots att Belaruskalis tillverkning av kaliumklorid låg nära dess fulla kapacitet under undersökningsperioden, har företaget redovisat en betydande ytterligare ökning av kapaciteten och de totala investeringarna ‧ och | |
| One example is a columnar format that reconciles the opening and closing balances of each element within equity | Ett exempel är en tabelluppställning med en avstämning av ingående och utgående balanser för varje del i eget kapital | |
| Close to four million businesses- ‧ % of those in existence- judge that poor access to finance is a serious barrier to their growth | Närmare fyra miljoner företag, det vill säga ‧ % av alla företag, anser att tillgången till finansiering är ett allvarligt hinder för deras tillväxt | |
| Close the barricade, lock it down! | Stäng vägen! | |
Showing page 1. Found 23601 sentences matching phrase "close-fisted".Found in 18.298 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.