Translations into English:

  • Mayday   
     
    Mayday (TV series)

Example sentences with "Mayday: Catástrofes aéreas", translation memory

add example
Insta a los Estados miembros y a la Comisión a trabajar conjuntamente en la sustancial mejora de la coordinación y comunicación de la información sobre los recursos existentes en caso de catástrofes, diseñando al efecto métodos de actuación armonizados, en particular, para garantizar las operaciones necesarias de urgencia para disponer inmediatamente, por un período limitado de tiempo, de equipos terrestres y aéreos de lucha contra los incendios forestalesCalls on the Member States and the Commission to work jointly on substantially improving the coordination and communication of information on existing resources in the event of disasters, by devising harmonised implementation methods for the purpose with a particular view to ensuring that the essential emergency operations which are necessary if land-based and airborne forest-fire combat equipment is to be made immediately available for a limited period of time can be carried out
por escrito. - (FR) Es cierto que todavía se producen demasiado a menudo catástrofes aéreas que se deben no solo al mal estado de algunos aparatos, sino también al incumplimiento de los requisitos de seguridad.in writing. - (FR) It is true that we still all too often witness air disasters that are due not only to the poor state of some aircraft but also to the violation of security requirements.
Hace un año, durante la catástrofe aérea del lago Constanza, asistimos a los dramas a los que puede conducir la introducción, incluso limitada, de la ley del beneficio en este ámbito.A year ago, at the time of the Lake Constance air disaster, we saw what tragedies could result from the introduction of the law of profit into this field, even if only to a limited extent.
Evacuación médica aérea de víctimas de catástrofesMedical aerial evacuation of disaster victims
a) ‧ ) (“En caso de catástrofe o amenaza de ella los Estados Partes se comprometen a facilitar el tránsito de las Unidades de Protección Civil por vía aérea, terrestre, marítima y fluvial”a) (“In case of disaster or threat of disaster... States Parties undertake to facilitate the transit by air, land, sea or river of Civil Defence Units”
. Señora Presidenta, Señorías, después de las horribles catástrofes aéreas de las que hemos sido espectadores involuntarios, sobre todo durante el último mes, los informes acerca de los controles realizados, la relativa ausencia de los mismos o su ejecución a cargo de personal sin formación, entre otras cosas, nos han permitido ver un tremendo vacío.. Madam President, ladies and gentlemen, in the aftermath of the dreadful air crashes of which we have been unwilling spectators particularly over the past month, reports of, among other things, the checks carried out, the relative lack of them or their being carried out by untrained staff, have given us a view of a yawning abyss.
Agradecemos profundamente el gesto de los Estados Unidos de enviar todo el cuerpo de aviación de la marina con base en Okinawa (Japón), compuesto por más de ‧ efectivos y más de una docena de helicópteros medianos y pesados y aviones de transporte, para ayudar en las actividades de socorro en curso y en el transporte aéreo de los enfermos y heridos desde las zonas que han quedado aisladas por la catástrofeWe deeply appreciate the gesture of the United States in sending an entire Marine Air Group based in Okinawa, Japan, composed of over ‧ troops and more than a dozen medium- and heavy-lift helicopters and transport planes to assist in the ongoing relief efforts and in airlifting the sick and injured from areas that have been isolated by the disaster
¿Se podrían haber adoptado medidas para intervenir con mayor rapidez y reabrir la zona que fuera más segura para el tráfico aéreo antes, dado el enorme efecto económico, las repercusiones económicas que esta catástrofe está teniendo en el tráfico aéreo y en las líneas aéreas?Could steps have been taken to intervene sooner and to reopen the area that was safest for air traffic sooner, given the huge economic effect, the economic impact that this disaster is having on air traffic and on the airlines?
La certificación de que las solicitudes se ajusten a los requisitos en lo que se refiere al cumplimiento de las normas de seguridad internacionalmente reconocidas podría acelerar las decisiones del Comité sobre las cuestiones relativas a la aviación y contribuir a evitar una posible catástrofe aéreaCertification that requests were in line with the requirements of meeting internationally recognized safety standards on civilian airliners could speed up Committee decisions on aviation issues and help avert a possible air disaster
la creación de capacidades europeas en materia de transporte aéreo y marítimo para proporcionar auxilio en caso de catástrofe y llevar a cabo operaciones de rescate y defensa (transporte multimodal que combine los medios más adecuadosan available European capability for air and sea transport in cases of disaster relief, rescue operations and defence operations (multimodal transport combining the most appropriate assets
A menos que la comunidad internacional responda de manera urgente y generosa aportando fondos para pagar el costo del transporte aéreo de los suministros, no será posible evitar la inminente catástrofe humanitaria que se cierne sobre AngolaUnless the international community responds urgently and generously by making funds available to pay for the cost of airlifting supplies, it will not be possible to avoid the imminent human catastrophe in Angola
En cualquier caso, hay una posición clara del Consejo, en el sentido de considerar que la campaña aérea llevada a cabo por la Organización del Tratado del Atlántico Norte en la República Federativa de Yugoslavia tuvo como objetivo poner fin a la catástrofe humanitaria provocada por el régimen de Belgrado en Kosovo.In any case, the Council' s position is clear in that it considers that the objective of the air campaign carried out by the North Atlantic Treaty Organisation in the Federal Republic of Yugoslavia was to put an end to the humanitarian disaster in Kosovo caused by the Belgrade regime.
Espero que me permita hacer otra observación sobre la catástrofe aérea de Eindhoven.I should like to make one further comment about the air crash at Eindhoven.
La Comisión ha celebrado ya consultas destinadas a mejorar la transparencia en la identificación de las compañías aéreas, con idea de presentar lo antes posible medidas que tengan en cuenta las deficiencias que puso de manifiesto la catástrofe aérea del ‧ de enero deThe Commission has already begun consultations with a view to improving the transparency of airline identification, and intends to present measures at the earliest opportunity to address the shortcomings brought to light by the aviation disaster of ‧ January
Hemos podido ver cuáles son las consecuencias de este tipo de siniestros en casos como la caída intencionada de un avión en la localidad escocesa de Lockerbie y la catástrofe aérea sufrida por los habitantes de Bijlmermeer, un barrio residencial de Amsterdam, como consecuencia de la negligencia y el secretismo.We have witnessed this, inter alia, in the deliberate crash in Lockerbie in Scotland and in the air disaster above the Amsterdam district of Bijlermeer that was caused by carelessness and secrecy.
Ahora, dos años y medio después, y tras la todavía más grave catástrofe aérea de Canadá, la práctica no ha mejorado mucho.Two and a half years on and with the terrible disaster in Canada fresh in our minds, little has improved in practice.
Es criminal continuar con esta política después de la catástrofe del lago de Constanza ocurrida hace dieciocho meses, que fue consecuencia directa de la privatización del control del tráfico aéreo en Suiza.To continue with this policy after the Lake Constance disaster 18 months ago, which was a direct consequence of the privatisation of air traffic control in Switzerland, is criminal.
Observando nuevamente con gran preocupación la catástrofe ecológica causada por la destrucción premeditada por la fuerza aérea israelí, el ‧ de julio de ‧ de los tanques de almacenamiento de petróleo en la proximidad inmediata de la central eléctrica de Yiya, en el Líbano, que tuvo como consecuencia una marea negra que cubrió la totalidad de la costa libanesa y se extendió a la costa siriaNoting again with great concern the environmental catastrophe caused by the premeditated destruction by the Israeli Air Force on ‧ uly ‧ of the oil storage tanks in the direct vicinity of El Jiyeh electric power plant in Lebanon, resulting in an oil slick that covered the entirety of the Lebanese coastline and extended to the Syrian coastline
Si el tráfico aéreo sigue aumentando al mismo ritmo que en los últimos años y no se adoptan medidas en materia de seguridad, como intentamos hacer con el presente Reglamento, en el año 2015 –según las previsiones– sufriremos cada semana una catástrofe de esas proporciones.If air traffic grows at the same rate at which it has grown in recent years and if we do not take steps in relation to safety, as we are seeking to do with this regulation, then in the year 2015 – according to forecasts – we will have a disaster of this scale every week.
a Representa a un oficial de Estado Mayor que permanecerá en la zona de la misión hasta el ‧ de marzo de ‧ para prestar asistencia en la investigación de las catástrofes aéreas de la MONUAa Represents one staff officer who will remain in the mission area until ‧ arch ‧ to assist in the investigation of MONUA aircraft crashes
Esta semana celebraremos aquí un debate para hablar de la seguridad del transporte marítimo, debido a la catástrofe del Erika, y tendremos que discutir, a lo largo de este año, sobre los objetivos, en materia de seguridad, del transporte aéreo.This week we will be holding a debate here on the safety of sea transport, in light of the Erika disaster, and in the course of this year we will have to discuss our objectives in terms of the safety of air transport.
Sr. Belinga-Eboutou (Camerún) (habla en francés): Para comenzar, mi delegación desea ofrecer sus más sinceras condolencias a las misiones permanentes de Singapur, Rusia y Angola por las catástrofes aéreas acontecidas ayer y hoyMr. Belinga-Eboutou (Cameroon) (spoke in French): At the outset, my delegation wishes to offer its most sincere condolences to the permanent missions of Singapore, Russia and Angola for the air disasters that occurred yesterday and today
El principal objetivo del control de la seguridad aeronáutica es descubrir y evitar el ingreso a la aeronave de personas que porten armas, municiones, explosivos o sustancias o elementos tóxicos o radioactivos, que puedan utilizarse para lanzar un ataque contra la tripulación o los pasajeros o para secuestrar la aeronave o que puedan provocar una catástrofe aéreaThe main objective of the Aviation Security Control is to discover and prevent the entry into aircraft of persons possessing arms, ammunition, explosive, radioactive and toxic substances and items, which can be used for launching an attack on the members of the crew or the passengers, for the hijacking the aircraft or can result in an air catastrophe
Si los ataques contra la población civil continúan, como parece ser el caso, la UE debe negociar un mandato y una acción de las Naciones Unidas para establecer una zona de exclusión aérea sobre Libia para evitar una catástrofe humana.If the attacks on the civilian population continue, and that seems to be the case, the EU must negotiate a UN mandate and action to create a nofly zone over Libya to avoid a human catastrophe.
Showing page 1. Found 53536 sentences matching phrase "Mayday: Catástrofes aéreas".Found in 6.241 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.