Translations into English:

 
Past participle of fluctuar.

Similar phrases in dictionary Spanish English. (1)

fluctuad

    Show declension

Example sentences with "fluctuado", translation memory

add example
Los niveles de participación han fluctuado entre los años civiles ‧ yLevels of participation have fluctuated during the calendar years ‧ to
En los últimos tres años el número de reuniones con servicios de interpretación ha fluctuado de la manera la siguienteOver the last three years, the number of meetings with interpretation has fluctuated s follows
El número de Estados que presentaron información sobre la adquisición de material mediante la producción nacional y las existencias de material bélico ha fluctuadoThe number of States reporting procurement through national production and military holdings has varied
Los precios de los productos básicos han fluctuado más que los de otros productos de exportación, y la relación de intercambio de las exportaciones de productos básicos distintos del petróleo disminuyó en casi un ‧ % entre ‧ yPrimary commodity prices have been more volatile than those of other export products and the terms of trade for non-oil commodity exports declined by almost ‧ per cent between ‧ and
Los niveles de producción han fluctuado a lo largo de los años y alcanzaron sus mínimos durante el período de sequía enProduction levels have tended to fluctuate over the years, and were at their lowest during the drought period of
En Alemania, la Ley de Energía Renovable garantiza una tarifa de alimentación por 20 años y obliga al operador de la matriz a comprar toda la electricidad que un parque eólico pueda producir al precio garantizado. Nuestra tarifa de alimentación fue de cerca de € 83,6 por megavatio-hora (MW/h), en comparación con los precios del mercado libre, que han fluctuado entre € 30 y € 0 por MW/h.In Germany, the Renewable Energy Act guarantees a feed-in tariff for 20 years and mandates the grid operator to purchase all the electricity a wind farm can produce at the guaranteed price. Our feed-in tariff was about €83.6 per megawatt hour (MW/h), compared with free market prices that have mainly ranged from €30 - €70 per MW/h.
La Unión Europea y Papúa Nueva Guinea aplican estas normas con carácter provisional desde 2008 y si bien las cifras de las exportaciones han fluctuado, no se ha detectado una tendencia alcista.The European Union and Papua New Guinea have applied these rules provisionally since 2008 and, whereas export figures have fluctuated, no upward trend has been detected.
Como se puede observar en el cuadro ‧ el nivel efectivo de productividad ha fluctuadoActual productivity has fluctuated, as shown in table
Sin embargo, ese aumento ha fluctuado pues el porcentaje más alto de Estados que respondieron afirmativamente a estas preguntas se produjo en el ciclo ‧ (véase la figura XHowever, that increase fluctuated, as the highest overall proportion of States responding affirmatively to these questions came in the reporting period ‧ (see figure X
En cuanto a la segunda pregunta, el Relator Especial mostró cómo habían fluctuado las rivalidades étnicas en función de la evolución política del Zaire, y más tarde del Congo, y de factores externos como la asistencia humanitaria y la política de ayuda a los refugiadosAs to the second point, the Special Rapporteur showed how the ethnic animosity had fluctuated according to the political situation in Zaire and later Congo, and external factors such as humanitarian assistance and the policy of assistance to the refugees
En los últimos 30 años el total anual de desembarques ha fluctuado entre 3 000 y 5 000 toneladas.The estimated total annual landings for the past 30 years have fluctuated between 3,000 and 5,000 tonnes.
Durante el período del informe la situación de seguridad en Somalia ha fluctuado, por lo que se ha prohibido periódicamente a los extranjeros que viajen a otras partes de Somalia meridionalDuring the reporting period, the security situation in Somalia has fluctuated, resulting in periodic prohibitions on international travel to other parts of southern Somalia
e La representación de la mujer ha fluctuado entre el ‧ % y el ‧ % (no se observa una tendencia definitivae Representation of women has fluctuated between ‧ and ‧ per cent (no definitive trend
Con respecto a las cuestiones de los misiles, la observancia de la norma de la universalidad en las Naciones Unidas ha fluctuado en ocasiones, y se ha recurrido a cierto grado de segmentación y de individualización de Estados determinadosWith reference to missile issues, observance of the norm of universality in the United Nations has fluctuated on occasion, with resort to some segmentation and singularizing of specific States
No obstante, dado que los precios de reventa de los importadores a clientes desvinculados habían oscilado lo bastante desde la imposición de las medidas antidumping, podía llegarse a la conclusión de que los precios de venta consiguientes a estos clientes habrían fluctuado también en suficiente medidaHowever, given that resale prices of importers to unrelated customers were found to have shown sufficient movement since the imposition of anti-dumping measures, it was not unreasonable to conclude that the subsequent selling prices of these customers would also have shown sufficient movement
A pesar de esa caída de la inflación interanual, muy rápida en los últimos meses, verán ustedes que la inflación en el sector de los servicios se mantiene prácticamente constante (2,5-2,6 %); la inflación de productos alimenticios o productos elaborados de alimentación o bienes industriales ha fluctuado mucho más como consecuencia de las razones que antes he dicho en la respuesta al señor Medina Ortega, pero el sector de los servicios se mantiene en una tasa de inflación que está por encima del objetivo de estabilidad de los precios, que es mantenerse por debajo del 2 %.Despite the very rapid fall in year-on-year inflation in recent months, you will see that inflation in the services sector has remained fairly constant at 2.5-2.6%. Inflation in the food products, processed foods and industrial goods sectors has fluctuated much more for the reasons that I outlined before in my reply to Mr Medina Ortega.
La intensidad de esos conflictos ha fluctuado a través de los añosThe intensity of these conflicts has fluctuated over time
Además, aunque los datos muestran que la dependencia de los impuestos de actividades económicas está disminuyendo en todo el mundo, en África el porcentaje ha fluctuado entre niveles sin variación o incluso ligeramente superioresIn addition, while the data show a decreasing dependence on trade taxes worldwide, in Africa the share has fluctuated around a flat or even slightly increasing trend
Durante el mismo período, el número de niños albergados en orfanatos ha fluctuadoDuring the same period, the number of children cared for in orphanages fluctuated
No es poca coincidencia que, de la misma manera que han cambiado esas condiciones, también haya cambiado la labor de la Comisión, que ha fluctuado entre períodos de productividad y de relativo decliveIt is no small coincidence that, just as these conditions have changed, so too has the work of the Commission fluctuated between periods of productivity and relative decline
En los últimos años las defunciones en este grupo de edad han fluctuado entre 10 (1993) y 20 (1991, 1994 y 1995).In recent years deaths in this age group have fluctuated between 10 (1993) and 20 (1991, 1994, 1995).
Sin embargo, la evolución de los precios del polietileno revela que los precios de las materias primas en Asia han fluctuado tanto por encima como por debajo de los correspondientes precios europeos durante el período consideradoHowever, the evolution of the polyethylene prices reveals that the raw material prices in Asia fluctuated both below and above the corresponding European prices during the period considered
A modo de comparación, además, desde ‧ la dispersión de la inflación dentro de la zona del euro ha fluctuado en torno a valores muy próximos a los observados en las catorce zonas estadísticas metropolitanas de Estados UnidosMoreover, by way of comparison, since ‧ inflation dispersion across the euro area has been fluctuating close to the level observed across the ‧ metropolitan statistical areas in the United States
La cifra de incoaciones también ha fluctuado en otros años.The number of initiations has also fluctuated in past years.
El total de esas cuotas ha fluctuado de manera irregular en los últimos nueve años; los niveles superiores, más de ‧ millones de dólares, se registraron en ‧ y ‧ mientras que los inferiores, alrededor de ‧ millones de dólares, se produjeron en ‧ yPeacekeeping levels have fluctuated in an irregular pattern over the last nine years, with high levels of over $ ‧ billion in ‧ and ‧ to lower levels in the range of $ ‧ million in ‧ and
Showing page 1. Found 96 sentences matching phrase "fluctuado".Found in 0.164 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.