Translations into English:

  • import media pool   
     
    A logical collection of data-storage media that has not been cataloged by Removable Storage. Media in an import media pool is cataloged as soon as possible so that they can be used by an application.

Example sentences with "grupo de medios de importación", translation memory

add example
En esta línea , se formularon en el Grupo algunas propuestas : incorporar en el Tratado los acuerdos de la Conferencia de Río , de manera que las políticas comunitarias se orienten hacia un modelo de desarrollo sostenible ; la posible inclusión del medio ambiente en los artículos 36 del Tratado ( restricciones a la importación ) , 39 ( objetivos de política agrícola ) , 74 ( transporte ) , 129 y siguientes ( grandes redes transeuropeas ) , la consideración de la extensión de posibilidades que ofrece a los Estados miembros el artículo 100 A , 4o , para establecer normas nacionales más elevadas ; mayor implicación del PE a través d e la codecisión en estas materias ; la conveniencia de que cada propuesta incluya una valoración de su impacto medioambiental .A number of possible proposals have been made within the Group in this context : incorporation in the Treaty of the agreements reached at the Rio Conference so that Community policies are geared to a sustainable development ; possible inclusion of the environment in Article 36 of the Treaty ( restrictions on imports ) , Article 39 ( objectives of the common agricultural policy ) , Article 74 ( transport ) , Article 129b and the following Articles ( trans-European networks ) , and consideration of extending the possibilities offered to the Member States by Article 100a ( 4 ) for laying down higher national standards ; more involvement of the EP through co-decisions on these matters ; inclusion in each proposal of an environmental impact assessment .
La propuesta de la Comisión para un Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos, enriquecida con las enmiendas de transacción conjuntas de casi todos los grupos parlamentarios, presentará una serie de normas adecuadas y muy necesarias, que es muy probable que contribuyan a proteger la salud pública y el medio ambiente a un alto nivel.The Commission proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals, enriched with the compromise joint amendments by almost all the parliamentary groups, will present a set of adequate and much-needed rules which will most likely provide protection of public health and of the environment at a high level.
La UNCTAD es miembro del Grupo Interinstitucional y de expertos sobre los indicadores de los objetivos de desarrollo del Milenio y ha aportado datos y análisis para actualizar los indicadores de desarrollo del Milenio sobre acceso a los mercados, concretamente el indicador ‧ (la proporción del total de importaciones de los países desarrollados procedentes de países en desarrollo y países menos adelantados, admitidas sin pagar derechos) y el indicador ‧ (aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrolloUNCTAD is a member of the Inter-agency and Expert Group on MDG Indicators and has contributed data and analysis to the update of the MDG indicators on market access, namely, indicator ‧ (proportion of total developed country imports from developing countries and least developed countries, admitted free of duty) and indicator ‧ (average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries
El Grupo de Trabajo PNUMA/UNCTAD para el fomento de la capacidad en materia de comercio, medio ambiente y desarrollo, en colaboración con el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el CCI, organizó en Londres, en septiembre de ‧ una sesión de información para poner de relieve las repercusiones que tendría la propuesta de prohibir la importación al Reino Unido de productos de la agricultura biológica procedentes de países en desarrolloIn collaboration with DFID and ITC, the CBTF organized an information session in London in September ‧ to highlight the implications of the proposed ban on air-freighted organic produce from developing countries into the United Kingdom
Por lo que se refiere a las tres categorías de productos afectadas por la investigación que no se incluyeron en el Memorándum de acuerdo convenido con China, es decir la categoría ‧ (medias y calcetines), la categoría ‧ (abrigos para mujeres) y la categoría ‧ (tejidos de lino), la Comisión consideró que, a pesar del aumento de las importaciones procedentes de China, la situación global de los productores comunitarios no justifica la imposición de medidas de conformidad con el párrafo ‧ del Informe del Grupo de Trabajo sobre la adhesión de China a la OMC y del artículo ‧ bis del Reglamento (CEE) no ‧/‧ del Consejo, por las razones que figuran a continuaciónIn respect of the remaining three product categories under investigation, namely category ‧ (Stockings and socks), category ‧ (Women's overcoats) and category ‧ (woven fabrics flax), which have not been included in the Memorandum of Understanding agreed with the PRC, the Commission considered that, despite the increase in imports originating in the PRC, the overall situation of the Community producers does not call for the introduction of measures pursuant to paragraph ‧ of the Working Party Report of the Accession of the PRC to the WTO and Article ‧a of Council Regulation (EEC) No ‧/‧ for the reasons outlined below
La UNCTAD es miembro del Grupo Interinstitucional y de Expertos sobre los indicadores de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, de la Secretaría de las Naciones Unidas, y se encarga de aportar datos y análisis para actualizar dos indicadores del octavo objetivo relacionados con el acceso a los mercados, concretamente el indicador ‧ (proporción del total de importaciones de los países desarrollados procedentes de países en desarrollo y países menos adelantados admitidas sin pagar derechos) y el indicador ‧ (aranceles medios aplicados por los países desarrollados a los productos agrícolas y textiles y las prendas de vestir procedentes de países en desarrolloUNCTAD is a member of the Inter-Agency and Expert Group on MDG Indicators (IAEG) of the United Nations Secretariat. It provides data and analysis for the update of two indicators of ‧ on Market Access, namely, Indicator ‧ (Proportion of total developed country imports from developing countries and least developed countries, admitted free of duty) and Indicator ‧ (Average tariffs imposed by developed countries on agricultural products and textiles and clothing from developing countries
En el informe del Grupo se señala que, en muchos casos de importaciones ilegales a Liberia, todos los certificados de usuario final utilizados como medio de encubrir armas desviadas a Liberia procedían de los Estados miembros de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAOThe Panel's report notes that, in many cases of illegal imports to Liberia, the end-user certificates used as cover for weapons diverted to Liberia were all from member States of the Economic Community of West African States (ECOWAS
Otro punto de fricción con el Grupo del PPE-DE, Señorías es la decisión de la Comisión de Medio Ambiente de ampliar el ámbito del Reglamento para que no sólo incluya la venta y uso de plaguicidas, sino también su producción, importación, exportación y distribución.Another sticking point with the PPE-DE Group, ladies and gentlemen, is the decision of the Committee on the Environment to extend the scope of the regulation from pesticide sales and use to pesticide production, import, export and distribution.
El Grupo observó que el número de Estados que informaban sobre exportaciones e importaciones se había mantenido relativamente estable a lo largo del período examinado, y que se registró una media de Estados Miembros que informaron cada año sobre esas transferencias de ‧ y ‧ respectivamenteThe Group observed that the number of States reporting exports or imports remained relatively stable throughout the period under review, on average recording some ‧ and ‧ ember States each year, respectively
Para el conjunto del grupo, las importaciones y exportaciones de bienes y servicios constituyeron por término medio el ‧ %, aproximadamente, del PIB de estos países durante el período ‧ porcentaje que es muy superior a la relación correspondiente a los países en desarrollo de renta baja y media o a los países de renta alta de la OCDEFor the group as a whole, export and imports of goods and services constituted on average about ‧ per cent of the countries' GDP during the period ‧ which is much higher than the ratio for middle- and low-income developing countries or high-income OECD countries
También me gustaría mencionar una vez más que ayer, en la cumbre alternativa del Grupo de la Alianza Progresista de Socialistas y Demócratas en el Parlamento Europeo, se propuso un concepto de cinco pilares de cómo podríamos responder a estas cuestiones estratégicas, cómo podríamos reducir las importaciones y la pérdida de energía y, por supuesto, cómo podríamos eliminar el impacto negativo sobre el medio ambiente.I would like mention once again that yesterday, at the alternative energy summit of the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament, a five pillar concept was proposed for how we can answer these strategic questions, how we can reduce energy imports and energy wastage and, of course, how we can eliminate the negative impact on the environment.
Tomar nota con reconocimiento del informe sobre el consumo y la importación de halones a escala nacional presentado por Sierra Leona, que sugiere que la Parte tal vez haya retornado a la situación de cumplimiento de las medidas de control para las sustancias controladas del grupo ‧ del anexo A (halones) establecidas en el Protocolo; Instar a Sierra Leona a que presente a la Secretaría, cuanto antes y a más tardar el ‧ de septiembre de ‧ sus datos sobre las sustancias que agotan el ozono correspondientes al año ‧ y una actualización del estado de sus medidas reglamentarias a fin de que el Comité pueda evaluar, en su ‧ a reunión, el cumplimiento por la Parte de las medidas de control de las sustancias controladas del grupo ‧ del anexo A (halones) establecidas en el Protocolo y examinar los medios con que Sierra Leona se propone lograr y mantener el cumplimientoTo note with appreciation the report on the national halon on the import and consumption of halon submitted by Sierra Leone, which suggests that the Party may have returned to compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group II, controlled substances (halons); To urge Sierra Leone to submit to the Secretariat, as soon as possible and no later than ‧ eptember ‧ its ozone-depleting substances data for the year ‧ and an update on the status of its regulatory measures in order that the Committee might assess at its thirty-seventh meeting the Party's compliance with the Protocol's control measures for the Annex A, group II, controlled substances (halons) and review the means by which Sierra Leone intends to achieve and maintain compliance
Sin ayuda alimentaria e importaciones de alimentos en cantidad suficiente, se verán afectadas las regiones donde hay inseguridad alimentaria, con el riesgo de que aumenten las tasas de malnutrición entre los grupos vulnerables (mujeres embarazadas y lactantes, niños menores de ‧ años y personas que no tienen otro medio de conseguir alimentosWithout sufficient food aid and food imports, food-insecure regions are expected to be affected, with the likelihood of increasing malnutrition rates for vulnerable groups (pregnant and lactating women, children under ‧ years of age and those without recourse to substitute means of getting food
Por lo que respecta al grupo II, visitó los almacenes de materiales de uso, los almacenes de combustible, el pabellón de animales y los almacenes de productos químicos, medios de cultivo y vacunas de importaciónThe other group visited the warehouses where the materials being used are kept, those where fuel is kept, the animal wing and the warehouses of chemical products, culture media and imported vaccines
Además, los ministros respondieron a dos demandas fundamentales de un grupo de países en desarrollo que pedían: a) flexibilidad para utilizar los criterios de seguridad alimentaria, seguridad de los medios de subsistencia y desarrollo rural para que una serie de productos pudiera recibir trato especial, y b) que, en circunstancias especiales, los países en desarrollo también pudieran activar una salvaguardia especial para protegerse de las importacionesMinisters also addressed two key demands from a group of developing countries: (a) that they would have the flexibility to use criteria of food security, livelihood security and rural development to designate a number of products for special treatment; and (b) that, in specific circumstances, they would be able to trigger a special safeguard to protect themselves against imports
Sobre la base de esos precios ponderados y de las cantidades globales relativas a ellos, la Comisión efectuará el cálculo de la media ponderada comunitaria de los precios de producción y de la media ponderada comunitaria de los precios de importación y fijará ambos precios sin demora para los ‧ grupos de flores mencionados en los artículos ‧ y ‧ bis; esas medias se expresarán en ecus/‧ unidadesOn the basis of these weighted prices and total quantities the Commission shall immediately determine the Community average weighted producer and import prices in ecus/‧ pieces for each of the four flower groups indicated in Articles ‧ and ‧a
El precio de referencia para los restantes productos, distintos de los que figuran en los anexos I y ‧ del Reglamento (CE) no ‧/‧, se determina, en particular, a partir de la media ponderada de los valores en aduana registrados en los mercados o puertos de importación de los Estados miembros durante los tres años inmediatamente anteriores a la fecha de fijación del precio de referenciaThe reference price for products other than those listed in Annexes I and ‧ to Regulation (EC) No ‧/‧ is established on the basis of the weighted average of customs values recorded on the import markets or in the ports of import in the three years immediately preceding the date on which the reference price is fixed
No obstante, existen medios, no mencionados en el informe, para salvar las producciones agrícolas de los departamentos de Ultramar: volver a la preferencia comunitaria, aplicar estrictamente las cláusulas de salvaguardia, dar prioridad a las producciones de calidad con denominación de origen, garantizar las ventajas fiscales derivadas de la insularidad y de la lejanía, aplicar las restituciones a la exportación para los productos transformados, controlar las importaciones para evitar los fraudes y las desviaciones.There are measures, however, for saving agricultural crops in the overseas territories, which are not mentioned in the report. These include bringing back Community preference, the strict application of safeguard clauses, favouring high-quality produce through designations of origin, guaranteeing tax advantages associated with the insular nature and remoteness of these regions, the application of export refunds for processed products and the checking of imported goods to avoid fraud and corruption.
El precio medio ponderado de las importaciones procedentes de estos países evolucionó durante el periodo considerado como sigueThe weighted average price of imports from the countries concerned developed as follows over the period under consideration
De esta manera, los precios medios de venta de las importaciones afectadas se incrementaron durante el período considerado en torno al ‧ %The average sales prices of the imports concerned increased thus during the IIP by about ‧ %
• ¿Ha adoptado Singapur, siguiendo los principios de la evaluación de riesgos, medidas de seguridad especiales sobre la importación, la exportación y el tránsito y de armas de fuego, tales como la realización de controles de seguridad en los depósitos temporales, almacenes y medios de transporte que lleven armas y de investigaciones de los antecedentes del personal que participan en este tipo de operaciones?• Has Singapore implemented, using risk assessment principles, any special security measures on the import, export and transit movement of firearms, such as conducting security checks on the temporary storage, warehouses and means of transport carrying firearms, and requiring personnel involved in these operations to undergo security vetting?
Por ello, se prevé que la reducción media del precio será menor que la bajada de los precios que sufrirán los productos sometidos más directamente a la competencia de las importaciones chinas objeto de dumpingThis is the reason why the average decrease in price is forecasted to be more limited than the price decrease which will be suffered by those products which are in more direct competition with the Chinese dumped imports
Los precios medios de las importaciones objeto de dumping disminuyeron de forma drástica durante el período considerado, en un ‧ %, y fueron sistemática y considerablemente inferiores a los de la industria de la Comunidad, situándose con respecto a éstos un ‧,‧ % por debajo en el caso de Rusia y un ‧,‧ % en el de China, durante el período de investigaciónThe average prices of the dumped imports decreased dramatically over the period under consideration, i.e. by ‧ % and were consistently lower than those of the Community industry, resulting in substantial price undercutting by ‧,‧ % for Russia and ‧,‧ % for China during the IP
Así, pues, aunque los Estados Unidos no tuvieran otros intereses en Oriente Medio –como, por ejemplo, Israel o la no proliferación nuclear– no es probable que el equilibrio entre las importaciones y las exportaciones los libere del gasto militar, que algunos expertos calculan en unos 50.000 millones de dólares al año, para proteger las rutas del petróleo en esa región.So, even if America had no other interests in the Middle East, such as Israel or nuclear non-proliferation, a balance of energy imports and exports would be unlikely to free the US from military expenditures – which some experts estimate run to $50 billion per year – to protect oil routes in the region.
Así, una moratoria sobre la importación, la exportación y la fabricación de armas no puede brindar resultados positivos a menos que exista un mecanismo de seguimiento y vigilancia que sea verdaderamente independiente y cuente con medios necesarios que le permitan identificar a los transgresores por su nombreThus, a moratorium on the import, export and manufacture of weapons can only work if there is a follow-up and monitoring mechanism that is truly independent and has the necessary means that will allow it to identify and cite violators
Showing page 1. Found 14396656 sentences matching phrase "grupo de medios de importación".Found in 1,894.877 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.