Translations into English:

  • natural immunity   

Example sentences with "inmunidad natural", translation memory

add example
Una inmunidad natural al virusA natural kind of immunity to the virus
Concepto básico de esta cuestión: El Estado no puede invocar inmunidades jurisdiccionales cuando realice una transacción comercial con una persona natural o jurídica extranjera y, en virtud de las normas aplicables del derecho internacional privado, las diferencias relacionadas con esa transacción comercial correspondan a la jurisdicción de un tribunal de otro Estado, en un juicio relacionado con esa transacción comercialBasic concept of this item: The State cannot invoke jurisdictional immunities if it engages in a commercial transaction with a foreign natural or juridical person and, by virtue of the applicable rules of private international law, differences relating to the commercial transaction fall within the jurisdiction of a court of another State, in a proceeding arising out of that commercial transaction
Protección de los derechos de las personas naturales y jurídicas en relación con la inmunidad de jurisdicción de las organizaciones internacionalesProtection of the rights of natural and legal persons in relation to jurisdictional immunities of international organizations
En un informe de ‧ sobre la situación jurídica de los grupos de socorro facilitados por las Naciones Unidas en casos de desastres naturales, el Secretario General precisó los casos en que las disposiciones de la Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas se aplicarían a esos grupos y su personalIn a ‧ report on the legal status of disaster relief units made available through the United Nations, the Secretary-General identified the instances in which the provisions of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations would apply to those units and their personnel
En su ‧ a sesión, el ‧ de agosto de ‧ la Comisión pidió a la Secretaría que preparase un estudio básico, al principio limitado a los desastres naturales, sobre el tema "Protección de las personas en casos de desastre", y un estudio básico sobre el tema "Inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado"At its ‧ th meeting, on ‧ ugust ‧ the Commission requested the Secretariat to prepare a background study, initially limited to natural disasters, on the topic “Protection of persons in the event of disasters”, as well as a background study on the topic “Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction”
Posiblemente tienes inmunidad naturalDavid, honey, it' s possible that you have a natural immunity to it
Cuando la Corte ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por un crimen de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a lo dispuesto en la Convención sobre los Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas o en otros acuerdos concertados por la Organización, goce de inmunidades que sean necesarias para el desempeño independiente de las funciones que le competan en la Organización, las Naciones Unidas se comprometen a cooperar con la Corte en ese caso y renunciarán a las inmunidades de la persona de que se trate de conformidad con lo dispuesto en los instrumentos correspondientes con el fin de que la Corte pueda ejercer su jurisdicciónaIf the Court exercises its jurisdiction over a person who is alleged to be criminally responsible for a crime within the jurisdiction of the Court and who, pursuant to the provisions of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations or other agreements concluded by the Organization, enjoys such immunities as are necessary for the independent exercise of his or her work for the Organization, the United Nations undertakes to cooperate with the Court in such a case and shall waive the immunities of the person concerned in accordance with the provisions of the relevant instruments for the purpose of enabling the Court to exercise its jurisdiction.a
El ‧ de diciembre de ‧, el CSNU adoptó la Resolución ‧ por la que decidió, entre otras cosas, que debían aplicarse hasta el ‧ de diciembre de ‧ las disposiciones destinadas a depositar en el Fondo de Desarrollo para Iraq el producto de las ventas de las exportaciones iraquíes de petróleo, productos derivados del petróleo y gas natural, así como las disposiciones relativas a la inmunidad judicial para determinados activos iraquíes, a que se refieren las Resoluciones ‧ y ‧ del CSNUOn ‧ December ‧, the UNSC adopted Resolution ‧ by which it decided, inter alia, to extend until ‧ December ‧ the arrangements for the depositing into the Development Fund for Iraq of proceeds from export sales of petroleum, petroleum products and natural gas and concerning immunity from legal proceedings of certain Iraqi assets, as referred to in UNSC Resolutions ‧ and
Cuando la Corte, con arreglo al Estatuto de Roma, ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por uno o más crímenes de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a lo dispuesto en la Carta de las Naciones Unidas y en la Convención sobre los Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas, goce de privilegios e inmunidades en relación con sus funciones en las Naciones Unidas, éstas se comprometen, para que la Corte ejerza su jurisdicción, a cooperar con la Corte en ese caso y, previa solicitud de la Corte, renunciará a los privilegios e inmunidades de la persona o personas de que se trateIf the Court, pursuant to the Rome Statute, exercises its jurisdiction over a natural person who is alleged to be criminally responsible for a crime or crimes within the jurisdiction of the Court and pursuant to the provisions of the Charter of the United Nations and the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, enjoys privileges and immunities in connection with his or her work for the Organization, the United Nations undertakes, for the purpose that the Court exercise its jurisdiction, to cooperate with the Court in such a case or cases and shall waive the privileges and immunities of the person or persons, upon the request of the Court
Cuando la Corte, con arreglo al Estatuto de Roma, ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por uno o más crímenes de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a lo dispuesto en la Carta de las Naciones Unidas y en la Convención sobre los Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas, goce de privilegios e inmunidades en relación con sus funciones en las Naciones Unidas, éstas se comprometen, para que la Corte ejerza su jurisdicción, a cooperar con la Corte en ese caso y, previa solicitud de la Corte, renunciará a los privilegios e inmunidades de la persona o personas de que se tratecIf the Court, pursuant to the Rome Statute, exercises its jurisdiction over a natural person who is alleged to be criminally responsible for a crime or crimes within the jurisdiction of the Court and pursuant to the provisions of the Charter of the United Nations and the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, enjoys privileges and immunities in connection with his or her work for the Organization, the United Nations undertakes, for the purpose that the Court exercise its jurisdiction, to cooperate with the Court in such a case or cases and shall waive the privileges and immunities of the person or persons, upon the request of the Court.c
c. Asistencia a representantes y relatores: asistencia al Relator Especial sobre la inmunidad de los funcionarios del Estado; asistencia al Relator Especial sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados; asistencia al Relator Especial sobre la expulsión de los extranjeros; asistencia al Relator Especial sobre las reservas a los tratados; asistencia al Relator Especial sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales; asistencia al Relator Especial sobre los recursos naturales compartidos; asistencia al Relator Especial sobre la obligación de extraditar o juzgarc. Assistance to representatives and rapporteurs: assistance to the Special Rapporteur on immunities of State officials; assistance to the Special Rapporteur on effects of armed conflicts on treaties; assistance to the Special Rapporteur on the expulsion of aliens; assistance to the Special Rapporteur on reservations to treaties; assistance to the Special Rapporteur on the responsibility of international organizations; assistance to the Special Rapporteur on shared natural resources; assistance to the Special Rapporteur on the obligation to extradite or prosecute
Salvo que los Estados interesados convengan en otra cosa, ningún Estado podrá invocar la inmunidad de jurisdicción ante un tribunal de otro Estado, por lo demás competente, en un proceso relativo a un contrato de trabajo entre el Estado y una persona natural respecto de un trabajo ejecutado o que haya de ejecutarse total o parcialmente en el territorio de ese otro EstadoUnless otherwise agreed between the States concerned, a State cannot invoke immunity from jurisdiction before a court of another State which is otherwise competent in a proceeding which relates to a contract of employment between the State and an individual for work performed or to be performed, in whole or in part, in the territory of that other State
Cuando la Corte trate de ejercer su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por un crimen de la competencia de la Corte se denuncia y cuando, dadas las circunstancias, esa persona goce, con arreglo a las normas pertinentes del derecho internacional, de los privilegios e inmunidades que sean necesarios para el desempeño independiente de las funciones que le competan en la Organización, las Naciones Unidas se comprometen a cooperar plenamente con la Corte y adoptar todas las medidas necesarias para que la Corte pueda ejercer su competencia, en particular, mediante la renuncia a tales privilegios e inmunidadesIf the Court seeks to exercise its jurisdiction over a person who is alleged to be criminally responsible for a crime within the jurisdiction of the Court and if, in the circumstances, such person enjoys, according to relevant rules of international law, any privileges and immunities as are necessary for the independent exercise of his or her work for the Organization, the United Nations undertakes to cooperate fully with the Court and to take all necessary measures in order to allow the Court to exercise its jurisdiction, in particular by waiving any such privileges and immunities
En lo que respecta a la inclusión de nuevos temas en el programa de trabajo de la CDI, su delegación celebra la decisión de añadir los temas de la protección de la personas en caso de desastres naturales y la inmunidad de la jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado; ambos temas son de gran pertinencia en el entorno actualWith regard to the inclusion of new topics in the Commission's programme of work, his delegation welcomed the decision to include the topics of protection of persons in the event of natural disasters and immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction; both topics were of considerable relevance in the current environment
Inmunidad naturalNatural immunity
Considerando que una convención internacional sobre las inmunidades jurisdiccionales de los Estados y de sus bienes fortalecería la preeminencia del derecho y la seguridad jurídica, particularmente en las relaciones de los Estados con las personas naturales o jurídicas, y contribuiría a codificar y desarrollar el derecho internacional y a armonizar la práctica en este ámbitoBelieving that an international convention on the jurisdictional immunities of States and their property would enhance the rule of law and legal certainty, particularly in dealings of States with natural or juridical persons, and would contribute to the codification and development of international law and the harmonization of practice in this area
Las deliberaciones se centraron en lo siguiente: responsabilidad de las organizaciones internacionales, recursos naturales compartidos e inmunidades jurisdiccionales de los Estados y de sus bienesDeliberations focused on the following: responsibility of international organizations; shared natural resources; and jurisdictional immunities of States and their property
Principio: El Estado no puede invocar inmunidades jurisdiccionales cuando realice una transacción comercial con una persona natural o jurídica extranjera y, en virtud de las normas aplicables del derecho internacional privado, las diferencias relacionadas con esa transacción comercial correspondan a la jurisdicción de un tribunal de otro Estado, en un juicio relacionado con esa transacción comercialPrinciple: The State cannot invoke jurisdictional immunities if it engages in a commercial transaction with a foreign natural or juridical person and, by virtue of the applicable rules of private international law, differences relating to the commercial transaction fall within the jurisdiction of a court of another State, in a proceeding arising out of that commercial transaction
Con arreglo al artículo ‧ del Nuevo Convenio Constitutivo del Centro de Coordinación para la Prevención de los Desastres Naturales en América Central ‧ “cada Estado Miembro está en libertad de conceder los beneficios fiscales y aduanales, así como las prerrogativas e inmunidades diplomáticas, de acuerdo con la legislación internacional y su legislación internaUnder art ‧ of the New Convention Constituting the Coordination Centre for the Prevention of Natural Disasters in Central America, of ‧ “Each Member State is free to grant fiscal and customs benefits, as well as diplomatic privileges and immunities, in accordance with international law and its domestic legislation
Durante el quinquenio en curso, se ha prestado asistencia a ocho relatores especiales sobre los temas siguientes, que están en diversas etapas de su consideración por la CDI: a) reservas a los tratados; b) responsabilidad de las organizaciones internacionales; c) recursos naturales compartidos; d) efectos de los conflictos armados en los tratados; e) expulsión de extranjeros; f) la obligación de extraditar o enjuiciar (aut dedere aut judicare); g) protección de las personas en casos de desastre, y h) inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del EstadoDuring the present quinquennium, provision of assistance has been extended to eight special rapporteurs on the following topics, which are at various stages of their consideration by the Commission: (a) reservations to treaties; (b) responsibility of international organizations; (c) shared natural resources; (d) effects of armed conflicts on treaties; (e) expulsion of aliens; (f) the obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare); (g) protection of persons in the event of disasters; and (h) Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction
Showing page 1. Found 82603 sentences matching phrase "inmunidad natural".Found in 17.703 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.