Translations into English:

  • natural immunity   

Example sentences with "inmunidad natural", translation memory

add example
Con arreglo a la Resolución ‧ del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, el artículo ‧ del Reglamento (CE) no ‧/‧ del Consejo estableció determinadas medidas específicas en relación con los pagos correspondientes a las exportaciones de petróleo, productos derivados del petróleo y gas natural de Iraq, mientras que el artículo ‧ del mismo Reglamento establecía medidas específicas de inmunidad judicial para determinados activos iraquíesIn accordance with United Nations Security Council (UNSC) Resolution ‧ , Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧ made specific arrangements as regards payments for petroleum, petroleum products, and natural gas exported from Iraq, whilst Article ‧ of that Regulation made specific arrangements concerning immunity from legal proceedings of certain Iraqi assets
Una nutrición orgánica reconstruye en el pote, una verdadera parcela de naturaleza indispensable para la salud del vegetal, para su desarrollo armonioso y para su inmunidad natural.An organic nutrition recreates in the pot, a true natural environment needed for the plant's health, its harmonious development and its natural immunity.
Si un Estado concierta por escrito un convenio con una persona natural o jurídica extranjera a fin de someter a arbitraje todo litigio relacionado con una transacción mercantil, ese Estado no podrá hacer valer la inmunidad de jurisdicción ante un tribunal de otro Estado, por lo demás competente, en ningún proceso relativo aIf a State enters into an agreement in writing with a foreign natural or juridical person to submit to arbitration differences relating to a commercial transaction, that State cannot invoke immunity from jurisdiction before a court of another State which is otherwise competent in a proceeding which relates to
Cuando la Corte trate de ejercer su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por un crimen de la competencia de la Corte se denuncia y cuando, dadas las circunstancias, esa persona goce, con arreglo a las normas pertinentes del derecho internacional, de los privilegios e inmunidades que sean necesarios para el desempeño independiente de las funciones que le competan en la Organización, las Naciones Unidas se comprometen a cooperar plenamente con la Corte y adoptar todas las medidas necesarias para que la Corte pueda ejercer su competencia, en particular, mediante la renuncia a tales privilegios e inmunidadesIf the Court seeks to exercise its jurisdiction over a person who is alleged to be criminally responsible for a crime within the jurisdiction of the Court and if, in the circumstances, such person enjoys, according to relevant rules of international law, any privileges and immunities as are necessary for the independent exercise of his or her work for the Organization, the United Nations undertakes to cooperate fully with the Court and to take all necessary measures in order to allow the Court to exercise its jurisdiction, in particular by waiving any such privileges and immunities
El año pasado la reunión se centró en la labor de la Comisión sobre los temas relativos a las responsabilidades de las organizaciones internacionales, los recursos naturales compartidos y las inmunidades jurisdiccionales de los Estados y sus bienesLast year, the meeting focused upon the Commission's work on the subjects of the responsibilities of international organizations, shared natural resources and jurisdictional immunities of States and their property
Inmunidad naturalNatural immunity
Bueno, es posible que pudieras tener una especie de inmunidad naturalOh, well, it' s possible you could have some sort of natural immunity
Cuando la Corte ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por un crimen de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a lo dispuesto en la Convención sobre los Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas o en otros acuerdos concertados por la Organización, goce de inmunidades que sean necesarias para el desempeño independiente de las funciones que le competan en la Organización, las Naciones Unidas se comprometen a cooperar con la Corte en ese caso y renunciarán a las inmunidades de la persona de que se trate de conformidad con lo dispuesto en los instrumentos correspondientes con el fin de que la Corte pueda ejercer su jurisdicciónIf the Court exercises its jurisdiction over a person who is alleged to be criminally responsible for a crime within the jurisdiction of the Court and who, pursuant to the provisions of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations or other agreements concluded by the Organization, enjoys immunities as are necessary for the independent exercise of his or her work for the Organization, the United Nations undertakes to cooperate with the Court in such a case and shall waive the immunities of the person concerned in accordance with the provisions of the relevant instruments for the purpose of enabling the Court to exercise its jurisdiction
Documentación para reuniones: documentos del período de sesiones: informe sobre la inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado ; informe sobre los efectos de los conflictos armados en los tratados ; informe sobre la expulsión de los extranjeros ; informe sobre las reservas a los tratados ; informe sobre la responsabilidad de las organizaciones internacionales ; informe sobre los recursos naturales compartidos ; informe sobre la obligación de extraditar o juzgar ; informe sobre la protección de las personas en casos de desastre ; resumen por temasParliamentary documentation: in-session documents: report on the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction ; report on effects of armed conflicts on treaties ; report on the expulsion of aliens ; report on reservations to treaties ; report on the responsibility of international organizations ; report on shared natural resources ; report on the obligation to extradite or prosecute ; report on the protection of persons in the event of disasters ; topical summary
Cuando la Corte ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por un crimen de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a lo dispuesto en la Convención sobre los Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas o en otros acuerdos concertados por la Organización, goce de inmunidades que sean necesarias para el desempeño independiente de las funciones que le competan en la Organización, las Naciones Unidas se comprometen a cooperar con la Corte en ese caso y renunciarán a las inmunidades de la persona de que se trate de conformidad con lo dispuesto en los instrumentos correspondientes con el fin de que la Corte pueda ejercer su jurisdicciónaIf the Court exercises its jurisdiction over a person who is alleged to be criminally responsible for a crime within the jurisdiction of the Court and who, pursuant to the provisions of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations or other agreements concluded by the Organization, enjoys such immunities as are necessary for the independent exercise of his or her work for the Organization, the United Nations undertakes to cooperate with the Court in such a case and shall waive the immunities of the person concerned in accordance with the provisions of the relevant instruments for the purpose of enabling the Court to exercise its jurisdiction.a
La disminución de la incidencia de ENI observada en niños mayores puede ser en parte debida a la inmunidad adquirida de forma naturalThe decrease in the incidence of IPD seen in older children may be partly due to naturally acquired immunity
Las deliberaciones se centraron en lo siguiente: responsabilidad de las organizaciones internacionales, recursos naturales compartidos e inmunidades jurisdiccionales de los Estados y de sus bienesDeliberations focused on the following: responsibility of international organizations; shared natural resources; and jurisdictional immunities of States and their property
Si un Estado realiza con una persona natural o jurídica extranjera una transacción mercantil, y si en virtud de las normas aplicables de derecho internacional privado los litigios relativos a esa transacción mercantil corresponden a la jurisdicción de un tribunal de otro Estado, el Estado no podrá hacer valer la inmunidad de jurisdicción ante ese tribunal en ningún proceso basado en dicha transacción mercantilIf a State engages in a commercial transaction with a foreign natural or juridical person and, by virtue of the applicable rules of private international law, differences relating to the commercial transaction fall within the jurisdiction of a court of another State, the State cannot invoke immunity from that jurisdiction in a proceeding arising out of that commercial transaction
Posiblemente tienes inmunidad naturalDavid, honey, it' s possible that you have a natural immunity to it
Salvo que los Estados interesados convengan en otra cosa, ningún Estado podrá invocar la inmunidad de jurisdicción ante un tribunal de otro Estado, por lo demás competente, en un proceso relativo a un contrato de trabajo entre el Estado y una persona natural respecto de un trabajo ejecutado o que haya de ejecutarse total o parcialmente en el territorio de ese otro EstadoUnless otherwise agreed between the States concerned, a State cannot invoke immunity from jurisdiction before a court of another State which is otherwise competent in a proceeding which relates to a contract of employment between the State and an individual for work performed or to be performed, in whole or in part, in the territory of that other State
Cuando la Corte ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por un crimen de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a las normas pertinentes de derecho internacional, goce de las inmunidades que sean necesarias para el desempeño independiente de las funciones que le competan en la Organización, las Naciones Unidas renunciarán a las inmunidades de esa persona, de conformidad con los procedimientos establecidos en los instrumentos correspondientes, en la medida en que ello sea necesario para que la Corte pueda ejercer su jurisdicciónIf the Court exercises its jurisdiction over a person who is alleged to be criminally responsible for a crime within the jurisdiction of the Court and who, according to relevant norms of international law, enjoys such immunities as are necessary for the independent exercise of his or her work for the Organization, the United Nations shall waive the immunities of that person, in accordance with the procedures described in the relevant instruments, to the extent this is necessary for the Court's exercise of its jurisdiction
Durante el quinquenio en curso, se ha prestado asistencia a ocho relatores especiales sobre los temas siguientes, que están en diversas etapas de su consideración por la CDI: a) reservas a los tratados; b) responsabilidad de las organizaciones internacionales; c) recursos naturales compartidos; d) efectos de los conflictos armados en los tratados; e) expulsión de extranjeros; f) la obligación de extraditar o enjuiciar (aut dedere aut judicare); g) protección de las personas en casos de desastre, y h) inmunidad de jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del EstadoDuring the present quinquennium, provision of assistance has been extended to eight special rapporteurs on the following topics, which are at various stages of their consideration by the Commission: (a) reservations to treaties; (b) responsibility of international organizations; (c) shared natural resources; (d) effects of armed conflicts on treaties; (e) expulsion of aliens; (f) the obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare); (g) protection of persons in the event of disasters; and (h) Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction
¿ Una anormalidad genética que le proporciona cierta inmunidad natural?A genetic abnormality which acts as some sort of natural immunity?
En lo que respecta a la inclusión de nuevos temas en el programa de trabajo de la CDI, su delegación celebra la decisión de añadir los temas de la protección de la personas en caso de desastres naturales y la inmunidad de la jurisdicción penal extranjera de los funcionarios del Estado; ambos temas son de gran pertinencia en el entorno actualWith regard to the inclusion of new topics in the Commission's programme of work, his delegation welcomed the decision to include the topics of protection of persons in the event of natural disasters and immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction; both topics were of considerable relevance in the current environment
Cuando la Corte, con arreglo al Estatuto de Roma, ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por uno o más crímenes de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a lo dispuesto en la Carta de las Naciones Unidas y en la Convención sobre los Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas, goce de privilegios e inmunidades en relación con sus funciones en las Naciones Unidas, éstas se comprometen, para que la Corte ejerza su jurisdicción, a cooperar con la Corte en ese caso y, previa solicitud de la Corte, renunciará a los privilegios e inmunidades de la persona o personas de que se tratecIf the Court, pursuant to the Rome Statute, exercises its jurisdiction over a natural person who is alleged to be criminally responsible for a crime or crimes within the jurisdiction of the Court and pursuant to the provisions of the Charter of the United Nations and the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, enjoys privileges and immunities in connection with his or her work for the Organization, the United Nations undertakes, for the purpose that the Court exercise its jurisdiction, to cooperate with the Court in such a case or cases and shall waive the privileges and immunities of the person or persons, upon the request of the Court.c
Protección de los derechos de las personas naturales y jurídicas en relación con la inmunidad de jurisdicción de las organizaciones internacionalesProtection of the rights of natural and legal persons in relation to jurisdictional immunities of international organizations
Cuando la Corte ejerza su jurisdicción respecto de una persona natural cuya responsabilidad penal por un crimen de la competencia de la Corte se denuncie y que, con arreglo a las normas pertinentes de derecho internacional, goce de los privilegios e inmunidades que sean necesarios para el desempeño independiente de las funciones que le competan en la Organización, las Naciones Unidas renunciarán a los privilegios e inmunidades de esa persona, si los tuviere, en la medida en que ello sea necesario para que la Corte pueda ejercer su jurisdicciónIf the Court exercises its jurisdiction over a person who is alleged to be criminally responsible for a crime within the jurisdiction of the Court and who, according to relevant norms of international law, enjoys such privileges and immunities as are necessary for the independent exercise of his or her work for the Organization, the United Nations shall waive the privileges and immunities of that person, if any, to the extent that this is necessary for the Court's exercise of its jurisdiction
Concepto básico de esta cuestión: El Estado no puede invocar inmunidades jurisdiccionales cuando realice una transacción comercial con una persona natural o jurídica extranjera y, en virtud de las normas aplicables del derecho internacional privado, las diferencias relacionadas con esa transacción comercial correspondan a la jurisdicción de un tribunal de otro Estado, en un juicio relacionado con esa transacción comercialBasic concept of this item: The State cannot invoke jurisdictional immunities if it engages in a commercial transaction with a foreign natural or juridical person and, by virtue of the applicable rules of private international law, differences relating to the commercial transaction fall within the jurisdiction of a court of another State, in a proceeding arising out of that commercial transaction
Conforme a la Resolución ‧ del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas (CSNU), el artículo ‧ del Reglamento (CE) no ‧/‧ del Consejo, de ‧ de julio de ‧, relativo a determinadas restricciones específicas aplicables a las relaciones económicas y financieras con Iraq, estableció determinadas medidas específicas en relación con los pagos correspondientes a las exportaciones de petróleo, productos derivados del petróleo y gas natural de Iraq, mientras que el artículo ‧ del mismo Reglamento establecía medidas específicas relativas a la inmunidad judicial para determinados activos iraquíesIn line with United Nations Security Council (UNSC) Resolution ‧ , Article ‧ of Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ July ‧ concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq made specific arrangements as regards payments for petroleum, petroleum products, and natural gas exported from Iraq, whereas Article ‧ of that Regulation made specific arrangements concerning immunity from legal proceedings of certain Iraqi assets
Showing page 1. Found 82603 sentences matching phrase "inmunidad natural".Found in 8.597 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.