Translations into English:

  • registration of voters   

Example sentences with "inscripción electoral", translation memory

add example
Entre las etapas necesarias para preparar el proceso estarían la definición de todos los procedimientos electorales y la preparación de los manuales procesales correspondientes; la inscripción de los partidos políticos y/o de los candidatos; una normativa que regule la financiación política; una normativa que regule la campaña electoral, la acreditación de observadores electorales, la puesta en marcha de actividades de información pública y formación de los votantes, la adquisición y organización de material electoral (para las distintas operaciones electorales), la elaboración de mapas electorales y la elección de los emplazamientos y funciones de las mesas electorales, y la preparación logística para la celebración de las votaciones y el escrutinio de los resultadosThe necessary stages for the preparation of the process would include, among others, the definition of all electoral procedures and the preparation of the necessary procedural manuals; the registration of political parties and/or candidates; a regulation defining political financing; a regulation concerning electoral campaigning; the accreditation of electoral observers; the launching of public information and voter education initiatives; the procurement and assembly of electoral material (for the various electoral operations); the mapping and choice of polling locations and assignments; and the logistic preparation for polling, counting and tallying results
Otra de las etapas necesarias para la preparación del proceso incluye, entre otras cosas, la definición de todos los procedimientos electorales y la preparación de los manuales procesales correspondientes; la inscripción de los partidos políticos y/o de los candidatos; una normativa que regule la financiación política; una normativa que regule la campaña electoral; la acreditación de observadores electorales; la puesta en marcha de actividades de información pública y formación de los votantes; la adquisición y organización del material electoral (para las distintas operaciones electorales); la elaboración de mapas electorales y la elección de los emplazamientos y las funciones de las mesas electorales; y la preparación logística para la celebración de las elecciones y el escrutinio de los resultadosOther required stages for the preparation of the process include, among others, the definition of all electoral procedures and the preparation of the necessary procedural manuals, the registration of political parties and/or candidates, a regulation defining political financing, a regulation concerning electoral campaigning, the accreditation of electoral observers, the launching of a public information and voter education initiatives, the procurement and assembling of electoral material (for the various electoral operations), the mapping and choice of polling locations and assignments, and the logistic preparation for polling, counting and tallying of the results
El componente electoral de la UNAMI ha prestado asistencia en la preparación de los reglamentos, que rigen los siguientes aspectos: reglamento interno de la Comisión Electoral; inscripción de votantes; certificación de entidades y coaliciones políticas y sus listas de candidatos, junto con un código de conducta para las entidades políticas; acreditación y códigos de conducta de los observadores y los delegados de las entidades políticas; campaña electoral; inscripción de votantes y mecanismos de publicación y reclamación; elecciones a los consejos de las gobernaciones; e inscripción y votación desde fuera del paísThe UNAMI electoral component has assisted in the development of the regulations, which cover the following areas: internal rules of procedure for the Electoral Commission; voter registration; the certification of political entities and coalitions and their candidate nominations, along with a code of conduct for political entities; accreditation of and codes of conduct for observers and agents of political entities; the electoral campaign; voter registration and the exhibition and challenge operations; governorate council elections; and out-of-country registration and voting
A tal fin, he dado instrucciones a la División de Asistencia Electoral del Departamento de Asuntos Políticos para que envíe al Iraq con carácter urgente una misión de evaluación que examine con los pertinentes interlocutores iraquíes y de la Autoridad las posibles modalidades de inscripción electoral y diversos aspectos del proceso electoral, como las leyes electorales, las normas y los reglamentos, la inscripción de partidos políticos y la posibilidad de que las Naciones Unidas presten apoyo al respectoTo that end, I have instructed the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, as a matter of urgency, to send an assessment mission to Iraq to discuss with relevant Iraqi and Authority counterparts the various possible modalities for electoral registration and the electoral process, including electoral laws, rules and regulations, registering political parties, and options for United Nations electoral support in those areas
La Comisión Electoral deberá ocuparse además de varias cuestiones fundamentales, entre ellas: la elección del sistema electoral; la revisión de la ley electoral; la reestructuración de los distritos electorales y las mesas electorales; la inscripción de los electores y la publicación del padrón electoral; y la movilización del apoyo logístico y financieroThe Electoral Commission will also need to address several crucial issues, including the choice of an electoral system; a review of the electoral law; restructuring of constituency boundaries and polling stations; registration of voters and printing of the electoral roll; and mobilization of logistical and financial support
En relación con las cuestiones electorales, se ha establecido un Grupo de Trabajo Mixto para la Inscripción encargado de planificar, financiar y ejecutar conjuntamente la inscripción en el registro civil y electoral, incluida la inscripción de los habitantes de Kosovo fuera de la provincia por parte de la OIMOn electoral matters, a Joint Registration Task Force has been established to jointly plan, provide with resources and execute civil and voter registration, including the registration of Kosovo inhabitants outside the province by IOM
Por otra parte, se están empleando agentes de la policía nacional capacitados para el proceso electoral en zonas donde se está llevando a cabo la inscripción de votantes, incluso para el transporte y la vigilancia del material electoral, la protección de los oficiales de la Comisión Electoral Independiente y de los centros de inscripción de votantes y el mantenimiento del orden públicoMeanwhile, national police officers trained in electoral policing are being used in areas where voter registration is taking place, including for the transport and securing of electoral materials, protection of Independent Electoral Commission officials and voter registration sites and the maintenance of law and order
Si no se presenta ninguna objeción, el Tribunal Electoral debe dictar una resolución motivada en la que autorizará a los iniciadores del partido político para que procedan a formarlo, declarará abierto el período de inscripción de miembros del partido político, ordenará la entrega a los registradores electorales de los libros de registro de inscripción electorales en todo el país y reconocerá como representantes provisionales a las personas que ostenten dicha calidad según la solicitud del partido en formación respectivoIn the event that no objection is formulated, the Electoral Tribunal shall issue a reasoned resolution authorizing the petitioners to form the political party; declaring open the period of registration of party members; instructing the electoral registration officials to proceed with the registration of the party throughout the country; and recognizing as the party's provisional representatives the persons indicated to that effect in the petition
El Estado Parte prosigue su razonamiento confirmando que el cuerpo electoral establecido, de conformidad con las opciones elegidas por los negociadores de los acuerdos de Numea para las diferentes consultas en litigio es, en efecto, un cuerpo electoral "restringido", diferente del cuerpo electoral "ordinario" que corresponde a las inscripciones en las listas electoraleshe State party pursues its argument by confirming that the electorate determined, in conformity with the options chosen by the negotiators of the Noumea Accords, for the referendums in dispute is in fact a “restricted” electorate, which differs from the “ordinary” electorate, corresponding to persons included on the electoral rolls
Algunos elementos importantes de la asistencia de las Naciones Unidas en materia electoral son el interés por las consultas amplias y la participación de las partes en el proceso electoral, así como la deliberación sobre las políticas electorales, la inscripción de los votantes, la educación cívica y de los votantes y la supervisión, además de la necesidad de transparencia en todo el proceso electoralSome of the important elements in the electoral assistance of the United Nations are the emphasis on the need for wide consultations and the participation of the stakeholders in the electoral process, such as in the discussion of electoral policies, voter registration, civic and voter education, and observation, as well as the need for transparency throughout the electoral process
El artículo ‧ de la Ley electoral de Bosnia y Herzegovina dispone que, cuando la Comisión Electoral de Bosnia y Herzegovina dicta una decisión sobre las reclamaciones y denuncias, está facultada para ordenar a la comisión electoral competente, el centro de inscripción de electores o la junta electoral que adopten las medidas pertinentes para corregir las irregularidades señaladasIn accordance with the Article ‧ of the BiH Election Law, when the BiH Election Commission decides on objections and complaints, it has the right to order to the election commission, center for voters' registration or the Electoral board to undertake measures, which will eliminate discovered irregularities
Se prestó asistencia concreta en los ámbitos de: a) operaciones, logística y administración; b) asesoramiento jurídico electoral y redacción jurídica; c) presupuestación y coordinación de los donantes; d) educación cívica y de los votantes; e) tecnología de la información y de bases de datos; f) inscripción de votantes, votación y recuento de los votos; g) relaciones entre los partidos políticos y candidaturas; h) delimitación de los distritos electorales; i) financiación del material electoral y del personal electoral temporal; y j) formación y creación de capacidadSpecific assistance was provided in the areas of: (a) operations, logistics and management; (b) electoral legal advice and legal drafting; (c) budgeting and donor coordination; (d) civic/voter education; (e) database/information technology; (f) voter registration, polling and counting; (g) political parties' relations and nominations; (h) delimitation of electoral districts; (i) funding of electoral material and temporary electoral personnel; and (j) training and capacity-building
Como ejemplos del apoyo electoral proporcionado recientemente por la División de Asistencia Electoral del Departamento de Asuntos Políticos y otras entidades, cabe citar la asistencia para las elecciones presidenciales y provinciales de ‧ en el Afganistán, que irán seguidas por elecciones parlamentarias y locales en el verano de ‧ la asistencia para las elecciones parlamentarias de diciembre de ‧ en Bangladesh, mediante el apoyo a su Comisión Electoral; y el apoyo a las autoridades electorales de Guinea-Bissau en la inscripción de votantes y la organización de las elecciones legislativas de ‧ y las presidenciales deExamples of recent electoral support provided by the Department of Political Affairs Electoral Assistance Division and others include: assistance to the ‧ presidential and provincial elections in Afghanistan, to be followed by parliamentary and local elections in the summer of ‧ assistance to parliamentary elections in December ‧ in Bangladesh, by providing support to its Election Commission; and support to electoral authorities in Guinea-Bissau for voter registration and the organization of legislative elections in ‧ and presidential elections in
Los ciudadanos sin distinción de sexo conforman el Cuerpo Electoral, al adquirir la capacidad de emitir el voto en todos los eventos organizados por el Tribunal Supremo Electoral, una vez que hubieren solicitado su inscripción en el registro electoral y hubieren retirado el Documento Único de Identidad en el RNPN, que sustituirá el carné electoral y al mismo tiempo a la Cédula de Identidad PersonalCitizens, without distinction as to sex, become members of the electorate on acquiring the right to vote in all the elections organized by the Supreme Electoral Tribunal once they have requested their inscription on the electoral roll and obtained their single identity document (DUI) from the National Register of Natural Persons; this document has superseded both the voting card and the personal identity card
También subrayaron la necesidad de hacer todo lo necesario para eliminar los obstáculos endógenos y exógenos que todavía encuentra el proceso electoral y están relacionados especialmente con las actividades de reconstitución de los registros civiles perdidos o destruidos, la puesta en marcha de los centros de coordinación de la inscripción electoral, la autenticación de los ficheros electorales, la solución rápida de las controversias electorales y el alivio de la deuda externa del paísThey also underlined the need to make every effort to remove the remaining internal and external constraints on the electoral process, relating in particular to the operation to reconstitute lost or destroyed civil registers, the operationalization of the coordination centres for voter registration, the authentication of the electoral roll, the prompt settlement of electoral disputes and relief of the country's external debt
Las Naciones Unidas han prestado asistencia también a docenas de países que han pedido asesoramiento o apoyo para procesos más corrientes de administración electoral, como capacitación de oficiales electorales profesionales, asistencia en la solución de disputas electorales, asesoramiento sobre el diseño del sistema electoral, apoyo a los programas de educación de los votantes, capacitación de periodistas para informar sobre la campaña y evaluación del costo de la inscripción de votantes y las votacionesThe United Nations has also assisted dozens of countries that have requested advice or support with more routine electoral administration processes, such as training of professional electoral officials, assisting with electoral dispute resolution, advising on electoral system design, supporting voter education programmes, training journalists in campaign coverage and assessing the costs of registration and balloting
El Comité acoge complacido los planes del Estado parte de velar por la participación de la mujer en el próximo proceso de inscripción electoral, pero señala su preocupación sobre la baja tasa de inscripción de mujeres en la votación y su escasa representación en las listas electorales y en los órganos encargados de adoptar decisiones políticasWhile welcoming the State party's plans to ensure women's participation in the upcoming electoral registration process, the Committee is concerned about the low rate of registration of women as voters and their low representation on electoral lists and in political decision-making bodies
Si se aprobara este método, las siguientes esferas electorales estarían sujetas al mecanismo de certificación: a) el marco jurídico; b) las autoridades electorales; c) la inscripción de los votantes; d) la inscripción de los partidos políticos y los candidatos; e) el período de las campañas; f) las actividades en el día de la votación; g) los procedimientos de tabulación de votos; y h) la adjudicación de los votos cuestionadosShould this approach be endorsed, the following electoral areas would be subject to the certification mechanism: (a) legal framework; (b) electoral authorities; (c) voter registration; (d) political party and candidate registrations; (e) campaign period; (f) polling day activities; (g) ballot tabulation procedures; and (h) adjudication of challenges
Un Oficial Electoral (Asesor de Formación) ( ‧ ) prestará asesoramiento para elaborar un completo programa de capacitación que abarque la votación y el recuento, la inscripción de partidos políticos, la inscripción de datos de información de los votantes y resolución de controversias administrativas para un máximo de ‧ efectivos electorales nepaleses, asesorará y asistirá en la elaboración de manuales de formación en estrecha colaboración con el Asesor de Procedimientos, y aportará contribuciones sustantivas para la formulación de un plan amplio de creación de capacidad que será puesto en marcha por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUDAn Electoral Officer (Training Adviser) ( ‧ ) will provide advice for the development of a comprehensive training programme covering polling and counting, political party registration, data entry of voter information and administrative dispute resolution for up to ‧ epalese electoral staff, advise and assist in the development of training manuals in close collaboration with the Procedures Adviser as well as provide substantial input for the development of a comprehensive capacity-building plan to be developed by the United Nations Development Programme (UNDP
Los esfuerzos interinstitucionales del Consejo Supremo Electoral, la Asamblea Nacional, la Corte Suprema, el Consejo Nacional Electoral, el Registro Civil Nacional, el Consejo Superior de la Empresa Privada y las alcaldías dieron lugar al establecimiento de ‧ ventanillas para la inscripción de los niños en hospitales y a la organización de campañas de inscripciónThe inter-institutional efforts of the Supreme Electoral Council, the National Assembly, members of the Supreme Court, the Board of the National Election Council, the National Civil Registry, members of the Supreme Council of Private Enterprise and mayor's offices led to the creation of ‧ windows for the registration of children in hospitals and registration campaigns
Tenemos entendido que la Asociación de Administradores Electorales (representada en el Grupo de Trabajo) insiste ante las oficinas de inscripción electoral para que aporten ideas útiles sobre la forma de aumentar la inscripción de las minorías étnicas y publicará en su momento notas orientativas a la intención de sus miembrosWe understand that the Association of Electoral Administrators (which is represented on the Working Party) is also encouraging electoral registration offices to submit useful ideas on improving ethnic minority registration, and will in due course be publishing best practice guidance notes to its members
Los asuntos deportivos y culturales están ahora bajo la responsabilidad del MESC; La Ley de inscripción de los nacimientos, los fallecimientos y los matrimonios, de ‧ n la Ley se procede a una mejor regulación de las normas y obligaciones en materia de inscripción; La Ley de nacionalidad, de ‧ n la Ley se revisa la legislación relacionada con la nacionalidad y se confirma la nacionalidad de los niños nacidos en Samoa o de ascendencia samoana; La Ley de reforma electoral, de ‧ n la Ley se reforma la Ley electoral, de ‧ para proteger el derecho que tienen las personas con un progenitor samoano y otro progenitor no samoano y que estén inscritas en la lista de votantes a votar a partir de los ‧ años de edad; La Ley de reforma de la adopción de niños, de ‧ a Ley regula la adopción de niños por extranjerosd) The Electoral Amendment Act ‧ he Act amends the Electoral Act ‧ to preserve the right of second generation descendants of persons of mixed descent who are registered on the individual voters roll to be eligible to vote on the individual voters roll themselves upon attaining ‧ years
Por otro lado, la inscripción de adherentes a partidos en formación se puede efectuar durante ‧ meses al año, de febrero a diciembre, así durante los ‧ meses que el tribunal determine, las inscripciones se harán en las oficinas del tribunal y en el horario regular de trabajo, en puestos estacionarios fuera de las oficinas del Tribunal Electoral), los días jueves, viernes, sábados y domingos, previa programación del partido con el Tribunal ElectoralMember registration for parties in formation may take place from February to December. During four months in that period, which are determined by the Electoral Tribunal, registration takes place in Electoral Tribunal offices during regular working hours and in registration stations on Thursday, Friday, Saturday and Sunday subject to previous coordination between the party and the Electoral Tribunal
En otras regiones electorales de la Región de Bohemia Central, este partido político también había presentado solicitudes en blanco para su inscripción y no había pagado la contribución para sufragar los gastos electorales, y posteriormente había aceptado el rechazo de la inscripción de esas solicitudesAlso in other electoral regions in the Region of Central Bohemia, this political party delivered only blank applications for registration and did not pay the contribution to electoral costs and subsequently it abided by the refusal to register such applications
Los principales resultados de dicha opción fueron los siguientes ‧ personas pasaron del registro general al registro maorí ‧ personas pasaron del registro maorí al registro general ‧ nuevas inscripciones de personas de ascendencia maorí en el registro maorí ‧ nuevas inscripciones de personas de ascendencia maorí en el registro general La Comisión de Representación utilizó datos del censo y de la opción electoral maorí de ‧ para determinar los límites de los distritos electoralesData from the ‧ ensus and Māori Electoral Option was used to determine the electoral district boundaries by the Representation Commission
Showing page 1. Found 37867 sentences matching phrase "inscripción electoral".Found in 4.416 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.