Translations into English:

  • registration of voters   

Example sentences with "inscripción electoral", translation memory

add example
Esta ley modificó diversos artículos y disposiciones teniendo en cuenta la experiencia: entre otras cosas, detalló el procedimiento que deben aplicar las juntas electorales y de plebiscito para tramitar las quejas de los ciudadanos sobre irregularidades en el período previo a una elección y durante su celebración, y estableció la obligación de hacer constar en los formularios de inscripción de candidatos y en los de votación si el candidato ha sido objeto de una condena penal que no ha sido purgada ni anulada o posee doble ciudadaníaThis reworded several articles and provisions in the light of the experience gained: among other things, it detailed the procedure by which electoral and referendum boards should deal with citizens' complaints of irregularities in the run-up to and holding of elections, and made it compulsory to indicate on candidate-selection sign-up sheets and ballot forms whether a candidate faces any unpurged or unquashed criminal conviction or holds dual citizenship
Hizo el balance del proceso de inscripción electoral y señaló que su terminación estaba prevista para el ‧ de febrero deHe reviewed the registration process and said that it was scheduled to close on ‧ ebruary
Tendrá que aumentar rápidamente su número de funcionarios y oficinas en los planos nacional, regional y estatal y establecer normas y procedimientos sobre cuestiones que abarcarán desde la inscripción de votantes y el reconocimiento del derecho de voto de los desplazados internos a la delimitación de las circunscripciones electorales a todos los niveles del complejo proceso electoralIt will need to rapidly build up its staff and offices at the national, regional and state levels, and to develop policy and procedures on issues ranging from voter registration and the enfranchisement of internally displaced persons to the delimitation of constituencies at all levels of the complex electoral process
La Comisión Consultiva también encuentra justificada la redistribución del puesto de oficial de tecnología de la información, de categoría ‧ de la oficina sobre el terreno en Bunia para que preste apoyo a la Comisión Electoral Independiente preparando especificaciones para el equipo de tecnología de la información que ha de utilizarse en la inscripción de votantes y en los procesos electorales, a fin de prestar asistencia a los centros nacionales y provinciales de procesamiento de datos y al diseño de diversas bases de datos para uso de la ComisiónThe Advisory Committee also finds justified the redeployment of the ‧ nformation Technology Officer from the Bunia field office to provide support to the Independent Electoral Commission by preparing specifications for information technology equipment for the registration and electoral processes, to support the national and provincial data-processing centres and to assist in the design of various databases for use by the Commission
El Mecanismo recomendó al Ministro de Economía y Finanzas que, a pesar del difícil contexto internacional y nacional, atendiera las necesidades financieras de las estructuras nacionales encargadas de las operaciones de identificación e inscripción en el censo electoralThe Framework recommended that the Minister of the Economy and Finance, notwithstanding the difficult international and national context, should provide for the financial needs of the national bodies responsible for identification and voter registration operations
La Comisión considera que el sistema de inscripción de los ciudadanos de la Unión Europea en los censos electorales en España es conforme con la Directiva ‧/‧/CEThe Commission considers that the system of entering Union citizens into electoral rolls in Spain is in compliance with Directive ‧/‧/EC
Inmediatamente después de la promulgación de la ley electoral se prevé organizar una misión conjunta del Departamento de Asuntos Políticos, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a fin de dar una respuesta integrada de todo el sistema a las necesidades operacionales, de financiación y de creación de capacidad que supone su aplicación, incluidas la creación de un organismo electoral, la inscripción de votantes y la votaciónA joint mission by the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, the United Nations Development Programme (UNDP) and the United Nations Office for Project Services is planned immediately after the promulgation of the electoral law, aimed at providing a system-wide response to the operational, funding and capacity-building needs associated with its implementation, including the establishment of an electoral management body, the registration of voters and polling
a) Cumpla sus obligaciones y compromisos internacionales de celebrar elecciones libres e imparciales y solucione los problemas relacionados con el proceso electoral, en particular los resultantes de la aplicación arbitraria de las leyes electorales, entre ellas las relativas a la inscripción de candidatos, la obstrucción del derecho de acceso a los medios de difusión, la presentación de las cuestiones de interés electoral en forma tendenciosa en los medios de difusión estatales y la falsificación de los recuentos de votos“(a) To adhere to its international obligations and commitments to hold free and fair elections and to rectify problems with the electoral process, including, inter alia, the arbitrary application of electoral laws, including those on registration as candidates, the obstruction of the right of access to the media, the biased presentation of the issues by state media and the falsification of vote counts
La realización sin tropiezos de la labor de identificación e inscripción, que concluyó el ‧ de junio de ‧ la labor en curso relativa al registro electoral con miras a la próxima publicación de la lista electoral provisional y el entorno propio de una etapa previa a la campaña electoral que impera en el país son todos indicios de un retorno a la pazThe smooth implementation of the identification and registration effort, which was completed on ‧ une ‧ the ongoing work on the electoral register with a view to the upcoming publication of the provisional electoral list, and the current pre-campaign electoral atmosphere in the country are all signs of a return to peace
Para remediar esta situación y maximizar la inscripción, el Comité electoral nacional anunció el ‧ de febrero que el registro de votantes se ampliaría de dos a cinco días en los ayuntamientos donde las cifras de inscripción se comprobó que eran demasiado bajas comparadas al número de votantes elegibles esperadosTo remedy this situation and to maximise enfranchisement, the National Election Committee announced on ‧ February ‧ that voter registration would be extended by two to five days in the Communes where registrations figures were felt to be too low compared to the number of expected eligible voters
Desempeñaron una función vital en la inscripción de votantes en muchas ciudades, aldeas remotas y campamentos remotos para personas desplazadas internamente, llevaron a cabo campañas de educación cívica y dieron capacitación a unos ‧ funcionarios electorales en todos los aspectos de la preparación electoralThey played a vital role in registering voters in the main towns, remote villages and camps for the internally displaced, conducted civic education campaigns and trained some ‧ election officials in all aspects of electoral preparation
El equipo del proyecto del PNUD, aunque está dotado de expertos cualificados, tiene graves problemas para lograr adquirir en muy poco tiempo material electoral y de inscripción por valor de más de ‧ millones de dólaresAlthough staffed with qualified experts, the UNDP project team faces considerable challenges in ensuring the procurement of more than $ ‧ million worth of registration and electoral materials, which should be completed in a very short period of time
El reglamento electoral aprobado en el período abarcado por el informe regulaba la función de las comisiones electorales municipales, la función de los observadores durante el proceso electoral, la cuestión de la inscripción de los candidatos y el acceso equitativo de las entidades políticas a los medios de informaciónThe electoral rules adopted during the reporting period covered the role of Municipal Election Commissions, the status of observers during the electoral process, the issue of candidate registration, and equitable media access for political entities
La asistencia electoral prestada en ‧ logró aumentar la inscripción de votantes, alentar a las mujeres para que fueran a votar y evitar la violencia contra los votantesElectoral assistance in ‧ proved successful in increasing voter registration, getting women out to vote, and preventing voter-related violence
Esa Ley contenía disposiciones nuevas sobre la inscripción de los partidos políticos y revisiones de las normas sobre los gastos electoralesThe Act contained new provisions for the registration of political parties and made revisions to the election expenses laws
Para protestar contra esas nuevas maniobras dilatorias y el encarcelamiento de los jóvenes manifestantes , el Frente Polisario decidió suspender su participación en el proceso de identificación e inscripción en las listas electorales .As a protest against these new delaying tactics and the imprisonment of the young demonstrators , the Polisario Front has decided to suspend its participation in the process of identification and registration in the electoral rolls .
Mi delegación toma nota con agradecimiento de los progresos logrados por la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK), entre ellos la finalización a tiempo de la primera fase del proceso de inscripción electoral, el establecimiento del sistema judicial y el imperio del derecho, la reorganización de la seguridad y de la gestión del sistema penal, así como la continuación del diálogo político entre la UNMIK y la población local a través de asambleas municipales en las ciudades y municipios de toda la provinciaMy delegation notes with appreciation the progress made by the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), including its timely completion of phase one of the civil registration process, the establishment of the judicial system and the rule of law and the overhaul of the security and management of the penal system, as well as the continuing political dialogue between UNMIK and the local population through town hall meetings in villages and municipalities across the province
Durante el período electoral, la Policía Nacional de Liberia será la única responsable de la seguridad inmediata alrededor de los centros de inscripción y votación, mientras que la policía civil de la UNMIL asegurará que se presenten informes y se realice un seguimiento de manera oportuna y adecuada de las investigaciones de los incidentes de seguridad relacionados con las elecciones y supervisará el desempeño de los organismos locales encargados de hacer cumplir la leyDuring the electoral period, the Liberian National Police will have full responsibility for the immediate security around registration and polling stations, with UNMIL civilian police ensuring timely and adequate reporting and follow-up on investigations of elections-related security incidents and monitoring the performance of local law enforcement agencies
En cuanto al derecho de inscripción, el artículo ‧ del Código Electoral, establece que todo ciudadano es libre de inscribirse en cualquier partido en formación o legalmente reconocido, así como de renunciar, expresa o tácitamente, en cualquier momento, a su condición de miembro de un partido constituido o en formación independientemente de si se inscribe o no en otro partido, y será tácito en los casos en que el ciudadano se inscriba en otro partido político constituido o en formación, sin haber renunciado previamente al partido en el que estaba inscritoWith regard to the right to party registration, article ‧ of the electoral code provides that any citien shall be free to register in any party in formation or legally recognized and to explicitly or tacitly terminate at any time his/her membership of any such party regardless of registration in any other party. Such termination shall be tacit where a citizen registers with another political party, recognized in formation, without having previously eliminated his/her membership of the party to which he/she belonged earlier
Será preciso que la ONUCI garantice un entorno seguro durante este proceso que, según lo previsto, se llevará a cabo paralelamente a los procesos de identificación e inscripción electoralUNOCI will be required to provide a secure environment for this process, which is expected to run in parallel with the identification and electoral registration
De las ocho solicitudes de inscripción en la región electoral de Brno-město, una no incluía todos los elementos esenciales con arreglo a la Ley de elecciones parlamentarias porque el candidato independiente respectivo no había presentado una petición firmada por al menos ‧ votantes habilitados en la misma región electoralOf eight applications for registration in the electoral region of Brno-město, one did not contain all essential elements pursuant to the Parliamentary Elections Act, since the respective independent candidate did not present a petition signed at least by ‧ competent voters from the same electoral region
Por lo tanto, quisiéramos alentar al Gobierno de Indonesia a que cumpla la promesa de realizar el ejercicio de inscripción electoral de los refugiados a principios de junio de este año, puesto que esta es una condición previa importante para la repatriación voluntariaWe would therefore like to encourage the Indonesian Government to carry out the promised refugee-registration exercise at the beginning of June this year, that being an important precondition for voluntary repatriation
se han llevado a cabo campañas de anuncios y carteles para alentar a la inscripción en las listas electoralesPoster campaigns were launched to encourage registration on the electoral rolls
Se ha logrado financiar la continuación de las operaciones de la Comisión Electoral Nacional, en tanto que la Comisión de Inscripción de Partidos Políticos necesitará más apoyo después de septiembre de ‧ para la labor de sus grupos de supervisión de distritos y foros de distritoFunding for continued operations of the National Electoral Commission has been secured, whereas the Political Parties Registration Commission requires additional support after September ‧ for the work of its district monitoring groups and district forums
Un grupo de iniciativa creado con este fin reunió unas ‧ firmas de apoyo a la candidatura del autor y presentó más de ‧ firmas a las comisiones electorales, aunque el artículo ‧ del Código Electoral de Belarús exigía sólo ‧ firmas para la inscripción oficial de un candidatoAn initiative group created to this end collected some ‧ signatures in support of the author's nomination and submitted more than ‧ signatures to the Electoral Commissions, whereas article ‧ of the Belarus Electoral Code only requires the submission of ‧ for the official registration of a candidate
Showing page 1. Found 40981 sentences matching phrase "inscripción electoral".Found in 4.106 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.