Translations into English:

  • levator palpebrae superioris   
    (Noun  )
     
    muscle

Example sentences with "músculo elevador del parpado superior", translation memory

add example
Deberán evitarse las inyecciones cerca del músculo elevador del párpado superior para reducir la aparición de ptosisInjections near the levator palpebrae superioris should be avoided to reduce the occurrence of ptosis
Xeomin se inyecta en las partes medial y lateral del músculo orbicular del ojo, en el párpado superior y en la región lateral del músculo orbicular del ojo del párpado inferiorXeomin is injected into the medial and lateral orbicularis oculi of the upper lid and the lateral orbicularis oculi of the lower lid
La cirugía de los párpados, técnicamente conocida como blefaroplastia, es un procedimiento para extraer la grasa, el exceso de piel y músculo de los párpados superiores e inferiores.There are no translations available. ► Malformaciones CongenitasSon alteraciones en la estructura de un órgano o parte del cuerpo debidas a trastornos en su desarrollo durante la gestación, pudiendo provocar además alteración del funcionamiento del órgano afectado.
parálisis facial, debilidad de los músculos faciales, inflamación de la córnea (queratitis), eversión del borde del párpado (ectropión), visión doble (diplopía), inversión del borde del párpado (entropion), trastorno de la visión, visión borrosa, vértigo, reacción inflamatoria de la piel (dermatitis), cansanciofacial paralysis, facial muscle weakness, inflammation of the cornea (keratitis), everted margin of the lid (ectropion), double vision (diplopia), inverted margin of the lid (entropion), visual disturbance, blurred vision, dizziness, inflammatory skin reaction (dermatitis), tiredness
La dosis inicial recomendada es de ‧-‧ U inyectada en el orbicularis oculi medio y lateral del párpado superior y en el orbicularis oculi lateral del párpado inferiorThe initial recommended dose is ‧-‧ U injected into the medial and lateral orbicularis oculi of the upper lid and the lateral orbicularis oculi of the lower lid
Placas aterciopeladas planas amarillas que se desarrollan inicialmente en la porción medial del párpado superior, pudiendo afectar a ambos párpados y alrededor de los ojos.Yellow flat velvety plaques developing initially on the medial portion of the upper eyelids.
Problemas con el ritmo cardíaco que incluyen latido cardíaco muy rápido, muy lento o desmayos. Disminución de la función de la glándula adrenal. Problemas con la coordinación. Inflamación del cerebro. Visión doble dolorosa e inflamación de los ojos y de los párpados, movimiento involuntario de los ojos. Disminución de la sensibilidad al tacto. Estreñimiento, inflamación de la parte superior del intestino delgado, dispepsia, pancreatitis o peritonitis. Inflamación de las encías. Hinchazón e inflamación de la lengua. Agrandamiento del hígado, hepatitis, fallo hepático, enfermedad de la vesícula biliar, cálculos biliares. Dolor en las articulaciones. Inflamación del riñón, proteínas en la orina. Electrocardiograma anormal. Cambios en la bioquímica sanguíneaEnlarged lymph glands (sometimes painful)-Increase in a type of white blood cell which may be associated with allergic reaction, disorder of blood clotting system-Heart rhythm problems including very fast heartbeat, very slow heartbeat, fainting-Depressed function of the adrenal gland-Problem with coordination-Swelling of the brain-Double vision pain and inflammation of the eyes and eyelids, involuntary movement of the eye-Decreased sensitivity to touch-Constipation, inflammation of upper small intestine, dyspepsia, pancreatitis, peritonitis-Gingivitis,-Swelling and inflammation of the tongue-Enlarged liver, hepatitis, liver failure, gallbladder disease, gallstones-Joint pain-Inflammation of the kidney, proteins in the urine-Abnormal electrocardiogram (ECG)-Blood chemistry changes
el espesor del músculo lumbar, visible en la hendidura, como la distancia más corta entre la parte anterior (craneal) del músculo glutaeus medius y el borde superior (dorsal) del canal raquídeo, en milímetrosthe visible thickness of the lumbar muscle on the midline of the split carcase, measured as the shortest connection between the front (cranial) end of the glutaeus medius muscle and the upper (dorsal) edge of the vertebral canal (in millimetres
espesor visible del músculo lumbar en la línea media de la canal, en milímetros, medido como la distancia más corta entre el extremo craneal del músculo lumbar y el borde superior (dorsal) del canal raquídeovisible thickness of the lumbar muscle on the midline of split carcasse in millimetres, measured as the shortest connection between the front (cranial) end of lumbar muscle and the upper (dorsal) edge of the vertebral canal
espesor visible del músculo lumbar en la línea media de la canal, en milímetros, medido como la distancia más corta entre el extremo craneal del músculo lumbar y el borde superior (dorsal) del canal raquídeovisible thickness of the lumbar muscle on the midline of split carcase in millimetres, measured as the shortest connection between the front (cranial) end of lumbar muscle and the upper (dorsal) edge of the vertebral canal
espesor del músculo lumbar en milímetros, medido en la línea de sacrificio de la canal siguiendo la línea más corta entre el extremo delantero (craneal) del músculo glúteo medio y el borde superior (dorsal) del canal raquídeothickness of the loin muscle in millimetres, measured on the slaughter line of the carcass as the shortest connection of the front (cranial) end of the musculus gluteus medius to the upper (dorsal) edge of the spinal canal
el espesor del músculo lumbar en milímetros, medido siguiendo la línea más corta entre el extremo delantero (craneal) del músculo glúteo medio y el borde superior (dorsal) del canal raquídeolumbar muscle depth in millimetres, measured as the shortest distance from the front (cranial) end of the musculus gluteus medius to the upper (dorsal) edge of the spinal canal
el espesor (en milímetros) del músculo visible en la línea media de la canal, medido en el punto M, es decir, la distancia entre el borde craneal del músculo glúteo medio y el borde superior del canal vertebralthe thickness of the visible muscle on the midline of the split carcase, measured in point M- distance between the cranial edge of the gluteus medius muscle and the dorsal edge of the vertebral canal (in millimetres
el espesor del músculo, medido en la línea media de la canal en la distancia más corta entre la parte anterior (craneal) del músculo glúteo medio y el borde superior (dorsal) del canal raquídeo (en milímetrosthe thickness of muscle, measured on the mid-line of the split carcase at the shortest connection between the front (cranial) end of the musculus gluteus medius and the upper (dorsal) edge of the spinal canal (in millimetres
Las zonas preferidas son la cara anterolateral del muslo (músculo vasto lateral) en lactantes o el músculo deltoides en la parte superior del brazo en niñosThe preferred sites are anterolateral aspect of the thigh (vastus lateralis muscle) in infants or the deltoid muscle of the upper arm in young children
La Bresaola della Valtellina es un producto a base de carne de vacuno de edad comprendida entre los ‧ meses y los ‧ años, que se obtiene exclusivamente de las siguientes masas musculares del muslo: nalga: correspondiente a la parte posteromedial de la musculatura del muslo y que comprende el músculo recto interno, el músculo abductor y el músculo semimembranoso; punta de cadera: correspondiente a la parte de la nalga que no tiene músculo abductor; bajo nalga: correspondiente a la porción posterolateral de la musculatura del muslo y concretamente al músculo vasto largo; morcillo: correspondiente a la porción posterolateral de la musculatura del muslo y concretamente al músculo semitendinoso; bajo hueso: correspondiente a la parte anterior del muslo y compuesta por el músculo recto anterior y el músculo vasto externo, interno e intermedioBresaolo della Valtellina is produced from the meat of beef cattle of between ‧ months and four years of age obtained exclusively from the following muscle groups of the upper hind legs: Fesa (topside): the posteromedial section, including the internal rectus muscle, the adductor muscle and the semimembranosus muscle; Punta d’anca: the part of the fesa without the adductor muscle; Sottofesa (silverside): the posterolateral section, i.e. the biceps femoris muscle; Magatello (eye of round): the posterolateral portion of the leg muscles, i.e. the semitendinous muscle; and Sottosso (thick flank): the front of the leg, composed of the anterior rectus muscle and the vastus lateralis, vastus medialis and vastus intermedius muscles
caída del párpado superior del ojodrooping of the upper eyelid
La toxina botulínica sólo puede ser aplicada por personal médico, y sus complicaciones son muy raras. Entre las más frecuentes está la caída del párpado superior ya sea por que no fue inyectada correctamente o porque el paciente no siguió las instrucciones del médico después de la aplicación.If Doctor Mejia considers so pertinent and in his office, same day of the consultation the application of butolinic toxin is completed.
Cada caso es único, por ello es recomendable que el paciente bajo la asesoría del Doctor Andrés Mejía, seleccione conjuntamente la técnica quirúrgica con la cual se obtendrán mejores resultados. Para la cirugía del párpado superior se dibuja sobre la piel lo que corresponde a la cantidad sobrante de piel.The technique recommended will depend on factors such as the quantity of grease and skin to be extracted, eyebrows position and condition of the muscles around the eyelids.
Silgard se administrará como una inyección intramuscular (a través de la piel en el músculo, preferiblemente en el músculo de la parte superior del brazo o musloSilgard will be given as an injection through the skin into the muscle (preferably the muscle of the upper arm or thigh
Silgard se administra como una inyección intramuscular (a través de la piel en el músculo preferiblemente en el músculo de la parte superior del brazo o musloSilgard will be given as an injection through the skin into the muscle (preferably the muscle of the upper arm or thigh
El médico administrará CELVAPAN como una inyección en el músculo (normalmente en el músculo superior del brazoCELVAPAN is given as an injection into the muscle (usually in the upper arm
Silgard se administrará como una inyección intramuscular (a través de la piel en el músculo preferiblemente en el músculo de la parte superior del brazo o musloSilgard will be given as an injection through the skin into the muscle (preferably the muscle of the upper arm or thigh
Avonex se inyecta en un músculo, por ejemplo, en los músculos de la región superior del musloAvonex is injected into a muscle, for example, the upper thigh muscle
Showing page 1. Found 4701885 sentences matching phrase "músculo elevador del parpado superior".Found in 224.798 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.