Translations into English:

  • brown-tail moth   

Example sentences with "mariposa de cola dorada", translation memory

add example
La Mariposa Monarca Manto Dorado, la mas elusiva de todasThe gold- spotted skipper, the most elusive butterfly of all
¿ Qué será lo que nos distingue a ti y a mí del pez dorado, de la mariposa y del ornitorrinco?So, what is it that separates you and me from the goldfish, the butterfly, the flat- billed platypus?
Iniciamos en Eco-centro Danaus ahí puede disfrutar y aprender de la historia natural de mariposas de Costa Rica, como las Morhpo Azul, Monarca, mariposas Búho, Cola de golondrina y muchos más.The Arenal Volcano tour transports guests to the active northwest side of the volcano.
Se detectaron niveles elevados en huevos de superpredadores: el águila marina de cola blanca, el halcón peregrino, el águila pescadora y el águila dorada (Herzke y otros ‧ indberg y otrosHigh levels are detected in top predatory eggs of white-tailed sea eagle, peregrine falcon, osprey, and golden eagle (Herzke et al ‧ indberg et al
Uno de los más emocionantes rituales de mi infancia, esperado con impaciencia febril por mis hermanos y yo cada vez que nuestro papá volvía de viaje, fue la ceremonia de apertura de su maleta, rápidamente seguida por la entrega de tesoros increíbles: Bumerán tallada, Buda gordito y sonriendo, diosa tímida con cola de pescado, carillón dorado con tintineo cristalino, columnas de signos raros cuidadosamente manuscritos junto a delicados motivos florales en un grabado dorado...One of the most exciting rituals of my childhood, awaited with feverish impatience by my brothers and me when our Dad would come back from a long business trip, was the ceremonial opening of his suitcase, quickly followed by the delivery of mysterious treasures. Carved boomerang, chubby laughing Buddha, fish-tailed goddess, tinkling golden chimes, columns of mysterious signs carefully handwritten along delicate floral patterns on a Chinese engraving...
al sur de Evpatoria por la cola continua a las decenas de los kilГіmetros se tira el collar dorado de lago peresypej: el lago enorme Sasyk-Sivash , Saksky el lago salubre.On the south from Evpatoria a continuous train on tens kilometres the golden necklace of lake rerashes lasts: huge lake Sasyk-Sivash , Saksky curative lake.
Me gustan las mariposas con alas grandes y doradas... y con las puntas azules y verdesI like butterflies with big golden wings... and blue and green tips
Las piezas ganan ornamentos delicados, arabescos, mariposas, lazos, estrás y dorados.Wallets emerge in a satiny way, giving fluency to the looks. The structured silhouette of the design appears in the collection's Asymmetrical theme, conferring modernity, volume and clean appearance by the use of cold colors and the duality existent in the masculine/feminine.
Las más felices de las mariposas son las que viven como si siguieran en el capulloBut the happiest of the international butterflies are those who live as if they never left the cocoon
Pero tambien aquí se puede aprender mucho sobre las plantas y animales tropicales participando en un tour con un guia naturalista (de dia y de noche). Visitando el Ranario, el Serpentario, el Jardin de Orquideas o el Jardin de Mariposas, participando en un Tour de Café o un Tour de Oro, podria ser una experiencia repleta de inolvidables impresiones para Ustedes.Meet other travelers at our patio and enjoy the view of the Monteverde Reserve and the Pacific Ocean from the garden.
El lugar is casa de tortugas, cocodrilos, jaguares, manos, mariposas y un aviario. Y cuando la noche cae, usted puede recargarse y descansar observando un show único donde el folklore de la cultura mexicana son representados con música , bailes y colores.And when the night falls down, you can recharge and rest watching an unique show where the folklore of the Mexican culture are represented with music, dance and color.
Además, dicho foro ha permitido comprender en general que, con excepción de las minas PFM (minas "mariposa"), la destrucción de las existencias es relativamente sencilla y no plantea grandes problemas ambientalesFurthermore, through this forum, a general understanding has developed that, with the exception of PFM mines, stockpile destruction is relatively simple and does not pose significant environmental problems
Adela Mirabal, la hermana de Las mariposaAdela Mirabal, the sister of La Mariposa
Una de las atracciones más impresionantes en la ciudad de Santa Cruz es el gigantesco mariposario, el más grande del mundo el cual lo dejará impresionado por la cantidad de mariposas exóticas que alberga.One of the most impressive attractions in Santa Cruz is the biggest butterfly collection, you will be impressed by the exotic butterflies that have.
Retiro el estilo mariposa que se da a usted mismo su "MUSITECA", una enclopedia legítima de la música, que todos los días crece dándole las historias increíbles de los mitos del rock y nuestras críticas, preciado (a usted) comprender el valor de las obras y individualizar los "Artículos" para no perder en su colección.I remove Butterfly it gives yourself his "MUSITECA", a real encyclopedia of the music, that every day grows giving you the unbelievable histories of the myths of the rock and our critiques, precious to understand the value of the works and to individualize the "pieces" not to lose in your collection.
· Granja de mariposas, Alfarería Padre Cocha, y Villa Bora.· Butterfly Farm, Padre Cocha Pottery, and Bora Village.
Los precios de venta para los congelados eviscerados enteros o en filete mariposa sin espina y según talla, al productor, rondan los 11 y 13,5 Arg$/kg (paridad 2,9Arg$ = 1 US$) a mayoristas, 16,50 Arg$/kg a restaurantes y entre los 24-27 Arg$/kg en supermercados o pescaderías al consumidor.Producer prices for whole eviscerated-frozen or butterfly fillet without bones presentations oscillate between Arg$11.00 and Arg$13.50/kg pending on size (parity Arg$2.90 = US$ 1.00); to wholesale dealers sell to restaurants at Arg$16.50/kg to restaurants, and end consumers pay between Arg$24-27/kg in supermarkets or fish markets.
Después de escucharlo, ver mariposas amarillas me rompe el corazónEver since I heard that, whenever I see yellow butterflies, it just breaks my heart
Mariposas preparadas a partir de una caja de Newman guardada a temperatura ambiente (29-30 °C) durante 3 semanas en Cayenne, en noviembre 1996.Butterflies prepared from a Newman's box kept at ambient temperature (29-30 °C) during 3 weeks in Cayenne, in November 1996.
Hay más de 500 categorías diferentes de mariposas e infinidad de clases de aves y pájaros.Also more than 500 species of butterflies and many different birds are found here.
Nadie puede aparecer mariposas de la nadaNo- one can make butterflies appear from thin air
La vida sexual de la mariposa con el caso Lynn?What in blazes does The Sex Life of the Butterfly got to do with the Lynn case?
Ella no sabía por qué votar en la votación de las mariposasShe did not know why to vote In the butterfly voting
El cultivo con fines comerciales de plantas modificadas genéticamente podría tener, a juicio de muchos investigadores, importantes efectos en las zonas de cultivo circundantes y, por consiguiente, en mariposas y abejasThe commercial cultivation of genetically modified plants could, researchers believe, have a major impact on the surrounding flora- and thus also on butterflies and bees
Segmento: una de las partes del cuerpo de mariposa.Segment: one of the portions of a butterfly's body.
Showing page 1. Found 12536979 sentences matching phrase "mariposa de cola dorada".Found in 830.16 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.