Translations into English:

  • meddlesome   
    (adjv   )

Other meanings:

 
nosy
 
Past participle of meter.

Similar phrases in dictionary Spanish English. (4)

metida
metida de patablunder; flub; faux pas; howler
metidas
metidos

    Show declension

Example sentences with "metido", translation memory

add example
¿ Todos estáis metidos en esto?Is every kid in town in on this?
¡ Ustedes también podrían, estar metidos en esto!For all I know, you' re in on this!
Estaba metido en alguna mierda enfermizaHe was into some sick stuff
Si el policía regresa, estaremos metidos en un líoIf the traffic police returns, we' il be in deep shit
No sé en qué rollo estaba metida, pero eso fue un asesinato profesionalI don' t know what she was into, but that was a professional hit
Por último, haría un llamamiento a las personas que compran cigarrillos en el mercado negro para que recuerden que están poniendo dinero en las manos de delincuentes despiadados que posiblemente también estén metidos en el blanqueo de dinero procedente de la droga.Finally, I would appeal to those people who buy black-market cigarettes to remember that they are putting money into the hands of ruthless criminals who are possibly also engaged in laundering money from drugs.
¿ Nos hemos metido en un lío?Are we in trouble?
Porque no te puedes alegrar o estar orgulloso de mí...... sino que me acusas de estar metido en actividades ilícitasYou can' t just be happy for me.You couldn' t just, say, be proud of me. You have to accuse me of being involved in some illegal activity
¿ Así que definitivamente no está metido en nada de eso?So he' s definitely not involved in any of that?
No importa en qué lio te hayas metido, eso no cambia mi amor por tiWhatever trouble you" re in won" t change my love for you
¿ He metido la pata?Oh, was that rude?
Cuando en la preparación de la Cumbre de Luxemburgo presenté la propuesta sobre el denominado IVA social -por cierto, no fui el primero porque ya me habían precedido algunos selectos miembros de este Parlamento- estaba convencido de actuar siguiendo el espíritu del Libro Blanco de Delors, que ya había señalado que en Europa se nos había metido en la cabeza un sistema que ha encarecido mucho el trabajo, muy caro en comparación con el despilfarro de energía, de materias primas y con la libertad total de circulación de capitales.When I put forward the proposal for a 'social' rate of VAT, as part of preparations for the Luxembourg summit - and I was not the first to do so, because an option had already been put to Members of the House previously - I believed that I was acting in the spirit of the Delors White Paper, which had already pointed out that we in Europe had saddled ourselves with a system which made labour extremely expensive, very expensive in connection with our profligate use of energy, raw materials and the totally free movement of capital.
Un hombre con una bonita profesión...... metido en esos líosA man with a fine profession doing such things
Tendría reuniones todo el tiempo.Estarías metida en un pisoI' d bein meetings the whole time. You' d be stuck in an apartment
El informe Fourçans sobre la coordinación de las políticas presupuestarias y fiscales en el futuro régimen de moneda única muestra muy bien, aunque involuntariamente, en el atolladero en el que se ha metido Europa.The Fourçans report on the coordination of budgetary and taxation policies in the future single currency system shows very well, albeit involuntarily, the impasse in which Europe finds itself.
Eso significa que otra metida de pata... otro error más... y esta fraternidad suya dejará de existir... en FaberThat means one more slip-up... one more mistake... and this fraternity of yours has had it... at Faber
¿ Donde te has metido?Where can she be?
Está metido en todo, tiene clubes nocturnos, agente de arte, venta de autos...... lo que se te ocurraCovers it aII with nightclubs, art dealership, car dealers... you name it
Esta pequeña isla tiene menos de ‧ Km. de largo por ‧ Km. de ancho, ‧ Km. cuadrados, y metidos en esa área hay ‧ McDonald' s, casi tres por kilómetro cuadradoThis tiny little island is less than ‧ miles long by ‧ miles wide, ‧. ‧ square miles, and packed into that area are ‧ McDonald' s, nearly four per square mile
Daniel Harper está metidoDaniel Harper' s in on it
Jódase... con un puño metido por su culo...... hoy, en este mismo momentoFuck yourself with a fist punch up your ass today at the present moment
¿ Dónde te has metido?Where' d you disappear to?
Pasaba mucho tiempo con la nariz metida en su libroAll that time spent with her nose buried in her book
Esta pequeña isla tiene menos de ‧ km de largo por ‧, ‧ km de ancho, ‧, ‧ km cuadrados, y metidos en esa área hay ‧ McDonald' s, casi tres por km cuadradoThis tiny little island is less than ‧ miles long by ‧ miles wide, ‧. ‧ square miles, and packed into that area are ‧ McDonald' s, nearly four per square mile
Estoy metido en un gran problemaI' m in big fucking trouble
Showing page 1. Found 2674 sentences matching phrase "metido".Found in 0.613 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.