Translations into English:

 
Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of planificar.
 
Formal second-person singular (usted) present indicative form of planificar.
 
Third-person singular (él, ella, also used with usted <sup>?</sup> ) present indicative form of planificar.

Similar phrases in dictionary Spanish English. (2)

planificas
planifico

    Show declension

Example sentences with "planifica", translation memory

add example
Este término general designa un conjunto de técnicas que per miten mejorar la eficacia del mercado del empleo y la planifica ción de la mano de obra a nivel local .This is the overa LI term that is used to describe a range of techniques for increasing Labour market efficiency and manpower planning at the local leveL .
Desearía saber más sobre la forma en que la India planifica la educación secundaria a nivel de aldeas, incluidos los problemas de infraestructura como las rutas y la sanidadHe would like to know more about how India planned to address secondary education at the village level, including such problems of infrastructure as roads and sanitation
El suministro de servicios de empleo en sueco se planifica y ejecuta en colaboración entre las zonas bilingües del país, y se imparte formación en esas zonas cuando es necesarioThe supply of employment services in Swedish is planned and implemented in cooperation between the bilingual areas of the country, and training is provided in those areas where it is necessary
por escrito. - (EL) Este informe despreciable planifica el objetivo estratégico de la UE para ganar a otros focos imperialistas en la competencia por los monopolios, mediante la promoción de la integración de la educación en los objetivos cuantificables de la reaccionaria Estrategia Europa 2020 que tiene que "transformarse" en objetivos nacionales.This despicable report maps the EU's strategic aim to come out on top in the competition for the monopolies with other imperialist centres, by promoting the integration of education into the quantifiable targets of the reactionary EU 2020 strategy which need to be 'transformed' into national targets.
Se planificó y serealizó un sistema de información de hojas de datos .An information systemfor data sheets was planned and realised .
El Ministerio de Salud Pública estima que el ‧ % de los nacimientos no se planifica y el ‧ % de las embarazadas no tiene acceso a los servicios de saludThe Ministry of Public Health estimates that ‧ per cent of births are unplanned and ‧ per cent of pregnant women have no access to health services
Aunque la ordenación urbana y la planifica ción del transporte son responsabilidad de las autoridades locales , suele ser necesaria cierta armonía con las políticas nacionales e internacionales con el fin de mejorar la situación general de la seguridad vial e internacionales con el fin de mejorar la situa ducir el número de víctimas mortales , heridos y ción general de la seguridad vial .Avoidance of adverse effects of other pro universally accepted safety policy a difficult task .
En octubre, la cuarta división del ejército iraquí planificó, coordinó y ejecutó una operación en Kirkuk como respuesta al incremento que se produjo de los ataques con artefactos explosivos improvisados y transportados en vehículos justo antes del Ramadán y durante esas fechasIn October, the Fourth Iraqi Army division planned, coordinated and executed an Iraqi-controlled division-level operation in Kirkuk in response to the spike of vehicle-borne improvised explosive devise attacks just prior to and during Ramadan
El programa de desarrollo alternativo del PNUFID en Bolivia se planifica y se lleva a efecto junto con el Gobierno y constituye un complemento de programas más amplios financiados por donantes bilateralesThe UNDCP alternative development programme in Bolivia is planned and implemented with the Government, and complements broader programmes funded by bilateral donors
v) Asegurar la armonización de los programas en materia de asentamientos humanos que planifica y ejecuta el sistema de las Naciones Unidas; coordinar las actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con los asentamientos humanos, mantenerlas en examen y evaluar su eficacia a nivel de las secretarías de los distintos organismosv) To ensure the harmonization of human settlements programmes planned and carried out by the United Nations system, to coordinate human settlements activities in the United Nations system, to keep them under review and to assess their effectiveness at the inter-secretariat level
Para el efecto, se planificó y diseñó una metodología de trabajo consistente en tres tipos de actividades: recopilación de documentos, entrevistas y movilización social por medio de encuentros interinstitucionalesTo that end, a methodology consisting of three types of activity was planned and designed: compilation of documents, interviews, and mobilization of society through inter-institutional meetings
La Oficina gestiona el funcionamiento cotidiano del Departamento y elabora planes de mediano y largo plazo; asegura una coordinación eficaz con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y otros departamentos según proceda; determina estrategias encaminadas a satisfacer la necesidad de contar con personal directivo de la mayor categoría posible para ocupar los puestos civiles, militares y de policía en las operaciones sobre el terreno; establece la orientación general en cuestiones de conducta y disciplina y se encarga de la supervisión global de la conducta y la disciplina de todas las categorías del personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas; y planifica, elabora y formula las respuestas a los informes de auditoría de los órganos de supervisión de las Naciones Unidas, garantizando la aplicación de medidas de seguimientoThe office manages the day-to-day functioning of the Department and undertakes mid- and long-term planning; ensures effective coordination with the Department of Peacekeeping Operations and other departments, as required; establishes strategies to meet senior-most requirements for civilian, military and police positions in field operations; provides the overall direction for conduct and discipline issues and maintains global oversight on the state of conduct and discipline for all categories of United Nations peacekeeping personnel; and plans, develops and articulates responses to audit reports of United Nations oversight bodies and ensures that follow-up action is implemented
Las entrevistas sobre la planificación del trabajo y sobre la evaluación de mitad de período permiten que el funcionario y el primer oficial informante se pongan de acuerdo sobre la relación que hay entre el valor básico del respeto por la diversidad y otros valores y competencias y el cargo y las necesidades de perfeccionamiento del funcionario, y sobre lo que la Organización necesita y espera de él. Todos los funcionarios son evaluados teniendo en cuenta la medida en que han demostrado tener los valores básicos y las competencias básicas y de gestión que se eligieron para el ciclo que abarca el informe, además de las competencias relacionadas con el puesto que se incluyeron cuando se planificó el trabajoThe work planning and mid-point review stages provide an opportunity for the staff member and the first reporting officer to agree on how the core value of respect for diversity, together with the other values and competencies, relates to the position and future development needs of the staff member and addresses what is needed and expected in the Organization. All staff members are evaluated on how they have demonstrated the core values and the core and managerial competencies selected for the reporting cycle in addition to any job-related competencies that were included in the work plan
La Comisión planifica una elaboración interactiva de las políticasThe interactive policy making initiative in volves the development of two Internet based mechanisms :
La Fundación planifica su trabajo a través de programas cuatrienales que son discutidos y aprobados por un Consejo de Administración formado por funcionarios de la Comisión Europea y representantes de los gobiernos y de las organizaciones de empresarios y sindicatos de los Estados miembros .The Foundation plans its work around four-year programmes which are discussed with , and approved by , an Administrative Board of officials from the European Commission , with representatives of the government , employers ' organisations and trade unions in each Member State .
El Departamento planifica y coordina todos los años los cursos de cada ayuntamiento, basándose en el análisis de las necesidadesCourses are planned and coordinated annually for each municipality by the Department, on the basis of needs analysis
El gasto comunitario se planifica en ciclos de siete años (marcos financieros) y se clasifica en seis rúbricas distintasPolicy areas relate mainly to individual headings, but some relate to several
El equipo de divulgación planificó y llevó a cabo varios eventos en Ginebra y Nueva York para conmemorar el día, así como los siguientes acontecimientos: el décimo aniversario de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos de Viena, el décimo aniversario de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos y el ‧ o aniversario de la Declaración Universal de Derechos HumanosThe communications team planned and implemented several events both in Geneva and in New York to commemorate the day, as well as the following milestones: tenth anniversary of the Vienna World Conference on Human Rights; tenth anniversary of the Office of the High Commissioner for Human Rights; and the fifty-fifth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights
El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el SudánUNFPA has supported such efforts in Afghanistan, Kosovo, Rwanda and Sierra Leone and is currently planning censuses in Iraq and Sudan
Además, la Misión planifica adaptar el sistema electrónico CarLog a las condiciones de seguridad imperantes en el IraqMoreover, the Mission is also planning to customize the electronic Carlog system in Iraq to meet the security conditions
Ex miembro del comité ejecutivo nacional de la Asociación de planific ación familiar ( FPA ) .Former member of National Executive Committee of the Family Planning Association ( FPA ) .
Cada equipo se concentraen una categoría específica de clientes y planifica la producción , contrata el personal y se marca objetivos de ventas de maneraautónoma .Each team focuses on a specific customercategory , does its own production planning , recruitment andsetting of sales targets .
El Instituto de salud mental y adicción de los Países Bajos planifica una campaña contra el éxtasis para 1998 con objeto de fomentar la información entre educadores y jóvenes .The Netherlands Institute of Mental Health and Addiction plans an ecstasy cam paign in 1998 to encourage educators and young people to seek information .
Showing page 1. Found 604 sentences matching phrase "planifica".Found in 0.343 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.