pronunciation: IPA: po.'ner /poˈneɾ/

Translations into English:

  • place           
    (Verb  ) (verb, noun   ) []
     
    to put in a specific location
     
    Bring something in a specific place or in a specific position.
     
    Traer algo a un lugar o posición específica.
  • lay       
    (Verb  ) (verb, noun, adjv   )
     
    to prepare groundwork, table etc.
     
    to install certain building materials
     
    to deposit an egg
  • set         
    (Verb  ) (verb, noun, adjv   )
     
    to put something down
     
    to arrange with dishes and cutlery
     
    of a heavenly body: to disappear below the horizon
  • stick       
    (Verb  ) (verb, noun   )
     
    to place
  • imperil   
    (Verb  ) (verb   )
     
    to put in peril
  • read             
    (verb, noun, adjv   )
     
    to consist of certain text
  • spur   
    (Verb  ) (verb, noun   )
     
    To put spurs on
  • stand     
    (Verb  ) (verb, noun, ijec   )
     
    place in an upright or standing position
  • table         
    (Verb  ) (verb, noun, adjv   )
     
    to put on a table
  • zero   
    (Verb  ) (verb, noun, adjv, detr   )
     
    to set to zero
  • accept         
    (verb   )
  • accredit       
    (verb   )
  • add       
    (verb   )
  • adjust     
    (verb   )
  • administer     
    (verb   )
  • admit         
    (verb   )
  • affix   
    (verb, noun   )
  • alight     
    (verb, adjv   )
  • append   
    (verb   )
  • apply       
    (verb   )
  • arise       
    (verb   )
  • arrange         
    (verb   )
  • array         
    (verb, noun   )
  • assert     
    (verb   )
  • assign       
    (verb   )
  • attach     
    (verb   )
  • attire   
    (verb, noun   )
  • back     
    (advb, verb, noun, adjv   )
  • be written   
  • become       
    (verb   )
  • bet   
    (verb, noun   )
  • call         
    (verb, noun   )
  • cause       
    (verb, noun   )
  • clap   
    (verb, noun   )
  • clothe       
    (verb   )
  • coat             
    (verb, noun   )
  • coerce     
    (verb   )
  • compel     
    (verb   )
  • connect     
    (verb   )
  • constrain       
    (verb   )
  • contribute     
    (verb   )
  • cover       
    (verb, noun   )
  • cure     
    (verb, noun   )
  • deposit         
    (verb, noun, adjv   )
  • do         
    (verb, noun   )
  • dress             
    (verb, noun   )
  • drop     
    (verb, noun   )
  • employ         
    (verb, noun   )
  • enclose     
    (verb   )
  • equip     
    (verb   )
  • establish     
    (verb   )
  • exercise     
    (verb, noun   )
  • face         
    (verb, noun   )
  • fit         
    (verb, noun, adjv   )
  • force         
    (verb, noun, adjv   )
  • impose       
    (verb   )
  • impose upon   
  • inflict     
    (verb   )
  • insert   
    (verb, noun   )
  • introduce   
    (verb   )
  • lag   
    (verb, noun   )
  • lay down   
    (verb   )
  • lay(kuŝigi)   
  • locate       
    (verb   )
  • make use of   
  • mandate       
    (verb, noun   )
  • necessitate   
    (verb   )
  • oblige   
    (verb   )
  • overlay   
    (verb, noun   )
  • pass oneself off   
  • paste       
    (verb, noun   )
  • plaster     
    (verb, noun   )
  • plate         
    (verb, noun   )
  • play         
    (verb, noun   )
  • pose     
    (verb, noun   )
  • position       
    (verb, noun   )
  • posture   
    (verb, noun   )
  • practice         
    (verb, noun, adjv   )
  • protect         
    (verb   )
  • put away   
    (verb   )
  • put down   
    (verb   )
  • put in   
    (verb   )
  • put on   
    (verb   )
  • put onto   
  • put to bed   
  • putdown(meti)   
  • receive         
    (verb, noun   )
  • require         
    (verb   )
  • start         
    (verb, noun   )
  • stow   
    (verb   )
  • stucco   
    (verb, noun   )
  • suit       
    (verb, noun   )
  • switch on   
    (verb   )
  • tax     
    (verb, noun, adjv   )
  • thrust     
    (verb, noun   )
  • turn to account   
  • turnon(ekfunkciigi)   
  • turnon(enŝalti)   
  • use         
    (verb, noun   )

Other meanings:

 
(transitive, reflexive or non-reflexive) to put
 
(transitive) to set
 
Voy a poner la mesa I'm going to set the table.
 
(reflexive) to get
 
¡ Ponte pillo! Get clever!
 
¡ Ponte de rodillas! Get on your knees!
 
(transitive) to choose, to designate (for a job, charge or responsibility)
 
(reflexive) to put on (clothing, shoes)
 
(reflexive) to name, to give a nickname
 
Le voy a poner Rodrigo. I will name (him) Rodrigo.
 
(intransitive) (of a heavenly body) to sink beneath the horizon.
 
Ya casi se pone el sol. Sun is about to disappear.
 
(Mexico, slang) (transitive) to contribute; to bring.
 
Carlos pone la casa, yo pongo los refrescos. Carlos contributes with his house, I contribute with the beverages.
 
(electronics) to play
 
Ya se puso la canción en el radio dos veces. The song already played on the radio twice.
 
Si Pedro pone su musica demasiado fuerte, entonces dolerá sus propios oídos. If Pedro plays his music too loud, then he will hurt his ears.
 
Hacer que se esté en un cierto estado (por ejemplo emocional) o en una cierta relación.

Similar phrases in dictionary Spanish English. (1)

no hay que poner todos los huevos en una sola canastadon't put all your eggs in one basket

    Show declension

Example sentences with "poner", translation memory

add example
Además, los inversores extranjeros también deberían poner en marcha y alimentar el desarrollo de los productores del país receptorIn addition, foreign investors should also initiate and nurture the development of host-country producers
El Estado de Israel adoptará las medidas oportunas para asegurar la liberación de los soldados secuestrados y poner fin a los bombardeos que aterrorizan a nuestros ciudadanosThe State of Israel will take the appropriate actions to secure the release of the kidnapped soldiers and bring an end to the shelling that terrorizes our citizens
Otunnu pidió la cesación del reclutamiento, adiestramiento y utilización de niños como combatientes, incluida la creación de un sistema de supervisión para garantizar que no hubiese más reclutamientos; el acceso a los campamentos militares de los equipos mixtos militares y civiles para realizar una encuesta sobre los niños soldados y facilitar la aplicación del programa de desarme, desmovilización, reintegración, repatriación o reasentamiento; un mayor acceso a las poblaciones afectadas, en particular los niños, por parte de los organismos humanitarios; una mejora de la seguridad en general para permitir la libre circulación de la población a través del país; y el fortalecimiento del sistema judicial para poner fin a la impunidadFor child soldiers specifically, Mr. Otunnu advocated the cessation of the recruitment, training and utilization of children as combatants, including the establishment of a monitoring system to ensure no further recruitment; access to military camps for joint military and civilian teams in order to undertake a survey of child soldiers to facilitate the implementation of the disarmament, demobilization reintegration, repatriation or resettlement programme; improved access to the affected population, in particular children, by the humanitarian agencies; improvement in overall security to allow the free movement of populations throughout the country; and reinforcement of the judiciary system to put an end to impunity
Tres elementos principales son necesarios para afrontar los imperativos que se nos plantean -velar por que nuestros mercados sean potentes y nuestras empresas modernas- y estamos fomentando la empresa para poner los cimientos con vistas a nuestro futuro.There are three main elements required to meet the challenges we face: ensuring our markets are strong, our companies are modern and that we are promoting enterprise to provide the foundations for all our futures.
la vigilancia (o la detección), dirigida a anticiparse al fallo mediante ensayos y controles; dicha vigilancia se puede poner en práctica en forma de ensayos periódicos de los materiales en relación con la seguridadmonitoring (or detection) aimed at anticipating faults through tests and/or controls: this can take the form of regular testing of the materials necessary to ensure safety
Poner fin al problema de los sin techo (declaración por escritoEnding street homelessness (written declaration
c) En materia de recursos hidráulicos: fortalecer la capacidad nacional para formular políticas y poner en marcha programas sobre explotación y ordenación integradas, evaluación y protección de los recursos hídricos; y métodos innovadores de gestión de la demanda y utilización eficiente del aguac) In the area of water resources, strengthen national capacity to formulate policies and implement programmes on the integrated development, management, assessment and protection of water resources and on innovative approaches to demand management and efficient use of water
Al poner en práctica la estrategia, la Comisión servirá de puente entre los usuarios y los posibles proveedores de servicios y planes de desarrollo de base espacial determinando las necesidades de los Estados Miembros y coordinando la cooperación internacional a fin de facilitar el acceso a los sistemas científicos y técnicos que pudieran satisfacerlasIn implementing that strategy, the Committee will provide a bridge between users and potential providers of space-based development and services by identifying the needs of Member States and coordinating international cooperation to facilitate access to the scientific and technical systems that might meet them
Esto, además, no se refiere únicamente al asunto de los detalles técnicos y los procedimientos, sino también al estudio de las flexibilidades necesarias y la libertad de acción dentro del proyecto presupuestario, si de verdad pretendemos poner en práctica el Tratado de Lisboa en la esfera de la política presupuestaria.This, moreover, does not just mean the issue of technicalities and procedures, but also the examination of necessary flexibilities and leeway within the budget, if we honestly intend to implement the Treaty of Lisbon in the budgetary policy sphere.
Este organismo podría poner de relieve la hipocresía de Francia al mantener la prohibición.It could look at EU practices across the whole of the European Union. It could point out the hypocrisy of France continuing the ban.
Instando a que se sigan coordinando las actividades regionales e internacionales para alentar a los movimientos que todavía dudan en sumarse a las iniciativas de paz a que respondan positivamente a éstas con el objeto de defender los intereses del país y su estabilidad, así como de crear un ambiente adecuado para aliviar la crisis humanitaria que vive la población de Darfur y poner fin a sus diversas consecuenciasUrging further coordination of regional and international efforts to encourage movements still hesitant to join peace efforts to respond positively to them with a view to upholding the interest of the country, its stability as well as creating a suitable atmosphere to alleviate the human crisis of the people of Darfur and putting an end to its different consequences
La Relatora Especial no tiene la intención de analizar el papel del sector empresarial de la misma manera, sino poner de relieve algunos de los medios por los cuales está asumiendo o podría asumir al mismo tiempo un papel activo y de reacción ante las violacionesIt is not the intention of the Special Rapporteur to analyse the role of the business sector in the same way but rather to highlight some of the ways in which it is assuming and could assume both a proactive and reactive response to violations
Australia exhorta al Gobierno de Indonesia y a las fuerzas armadas indonesias a que redoblen sus esfuerzos y tomen todas las medidas que sean necesarias para poner fin a las actividades de las milicias en Timor Occidental, desarmando y dispersando definitivamente a los miembros de las milicias, sacándolos de los campamentos de refugiados y cooperando para que se enjuicie a los que hayan cometido delitosAustralia urges the Indonesian Government and TNI to redouble their efforts and to take all necessary steps to end militia activity in West Timor by disarming and disbanding the militia once and for all, by removing them from the refugee camps and by helping to bring to justice those who have committed crimes
En la sección dedicada al empoderamiento de la mujer se dice lo siguiente: “Se enmendarán las leyes e instrumentos legislativos y se establecerán medidas integradas para impedir y reprimir la violencia verbal y física contra la mujer; se actualizarán y desarrollarán las leyes y los instrumentos legislativos nacionales para armonizarlos con la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer; se promulgará una ley civil de la familia en la que se especifiquen los derechos de sus miembros, se subraye la igualdad efectiva de la mujer y el hombre y se fomente la protección de la mujer contra la violencia, y que contribuya a poner fin a las costumbres y tradiciones obsoletas que obstaculizan la participación de la mujer en la construcción de una sociedad libre, moderna y democrática”National laws and legislation will also be updated and developed to bring them into line with the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and a civil family code will be promulgated to cover the rights of family members, enshrine the equality of women and men in practice, provide protection for women against violence and promote an end to outmoded traditions and customs that impede the contribution of women to building a liberated and modern-day democratic society.”
El Grupo de Trabajo acordó asimismo que, además de preparar un documento actualizado sobre los principales productos y procesos que utilizan mercurio que tuviesen sustitutos eficaces (de conformidad con la sección g) del programa de trabajo del período entre reuniones), la secretaría tratara también de recopilar y poner a disposición del Grupo de Trabajo información sobre productos y procesos que utilizaran mercurio para los cuales no se dispusiera de sustitutos eficaces con miras a su segunda reuniónThe Working Group also agreed that, in addition to preparing an updated paper on the major mercury-containing products and processes that had effective substitutes (in accordance with section (g) of the programme of intersessional work), the Secretariat should also attempt to gather and make available to the Working Group at its second meeting available information on mercury-containing products and processes for which effective substitutes were not available
Asimismo, promover la responsabilidad individual es fundamental para impedir que delitos de poca entidad se conviertan en verdaderos crímenes y poner fin por completo a esos ultrajes a la dignidad humanaSimilarly, one of the keys to preventing small crimes from becoming large ones, as well as to ending such affronts to human dignity altogether, is to foster individual responsibility
основна тема, послание, съдържание, сюжет — asunto, contenido, mensaje, tema - обръщам, променям посоката си, променя посоката си — invertir, poner del revés - давам невярна представа, дам невярна представа, предавам погрешно, предам погрешно, представя в погрешна светлина, представям в погрешна светлина, представям неточно, представя неточно, създавам погрешна представа, създавам погрешно впечатление, създам погрешна представа, създам погрешно впечатление — desfigurar, falsificar, tergiversar - изказване — afirmación, exposición, informe, manifestación, relación [Hyper.основна тема, послание, съдържание, сюжет — content, message, subject, subject matter, substance, topic - обръщам, променям посоката си, променя посоката си — change by reversal, reverse, turn - давам невярна представа, дам невярна представа, предавам погрешно, предам погрешно, представя в погрешна светлина, представям в погрешна светлина, представям неточно, представя неточно, създавам погрешна представа, създавам погрешно впечатление, създам погрешна представа, създам погрешно впечатление — belie, misrepresent - изказване — statement [Hyper.
23 Entonces, tomando la mano del ciego, le sacó fuera de la aldea; y después de escupir en sus ojos y de poner las a manos sobre él, le preguntó si veía algo.23 And he took the blind man by the hand, and led him out of the town; and when he had spit on his eyes, and put his a hands upon him, he asked him if he saw b ought .
No obstante, en lo referente al apartado ‧ del artículo ‧, el Reino de Dinamarca queda autorizado a poner en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a dicha disposición a más tardar el ‧ de enero deHowever, with regard to Article ‧ the Kingdom of Denmark is authorized to introduce the laws, regulations and administrative provisions required for complying with this provisions by ‧ January ‧ at the latest
Los acuerdos se realizan para ser cumplidos, y hemos llegado a un acuerdo con el propósito de poner fin a la guerraOne makes agreements in order to implement them, and we made the agreement in order to end the war
Por último, dado que las estadísticas muestran que la igualdad todavía no es una realidad, desearía saber si se prevé adoptar alguna acción afirmativa para poner remedio a la situaciónFinally, since the statistics showed that equality was not yet a reality, she wished to know whether any affirmative action was contemplated as a way of addressing the situation
Pero sabemos que la búsqueda de la rapidez no debe poner en peligro los principios de una justicia internacional equitativaWe know, however, that the quest for speed must not compromise the principles of equitable international justice
Si las condiciones básicas han cambiado, la Comisión debe tomar la iniciativa y poner en marcha una medida que ayude a los productores de la UE.If the basic conditions have changed, the Commission must seize the initiative and implement a measure that will help the farmers of the EU.
La Federa-ción de Rusia considera que habría que poner un punto después de “las circunstancias de la violación”, pues estima que la mención en el artículo ‧ de beneficia-rios distintos del Estado es discutible y exige por lo menos un debate más a fondo y que se incluya la no-ción en los artículos ‧ yReferring to article ‧ which defined the scope of international obligations covered by that Part, he said that there should be a full stop after the words “circumstances of the breach”, since the reference in that article to beneficiaries other than a State was questionable and required at the very least more discussions on the issue and the inclusion of the concept in articles ‧ and
No se necesita ningún tipo concreto de asistencia para poner en práctica el régimen de sanciones antes mencionadoNo specific assistance is required for the implementation of the above-mentioned sanctions regime
Showing page 1. Found 72802 sentences matching phrase "poner".Found in 4.727 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.