pronunciation: IPA: po.'ner /poˈneɾ/

Translations into English:

  • place           
    (Verb  ) (verb, noun   ) []
     
    to put in a specific location
     
    Bring something in a specific place or in a specific position.
     
    Traer algo a un lugar o posición específica.
  • lay       
    (Verb  ) (verb, noun, adjv   )
     
    to prepare groundwork, table etc.
     
    to install certain building materials
     
    to deposit an egg
  • set         
    (Verb  ) (verb, noun, adjv   )
     
    to put something down
     
    to arrange with dishes and cutlery
     
    of a heavenly body: to disappear below the horizon
  • stick       
    (Verb  ) (verb, noun   )
     
    to place
  • imperil   
    (Verb  ) (verb   )
     
    to put in peril
  • read             
    (verb, noun, adjv   )
     
    to consist of certain text
  • spur   
    (Verb  ) (verb, noun   )
     
    To put spurs on
  • stand     
    (Verb  ) (verb, noun, ijec   )
     
    place in an upright or standing position
  • table         
    (Verb  ) (verb, noun, adjv   )
     
    to put on a table
  • zero   
    (Verb  ) (verb, noun, adjv, detr   )
     
    to set to zero
  • accept         
    (verb   )
  • accredit       
    (verb   )
  • add       
    (verb   )
  • adjust     
    (verb   )
  • administer     
    (verb   )
  • admit         
    (verb   )
  • affix   
    (verb, noun   )
  • alight     
    (verb, adjv   )
  • append   
    (verb   )
  • apply       
    (verb   )
  • arise       
    (verb   )
  • arrange         
    (verb   )
  • array         
    (verb, noun   )
  • assert     
    (verb   )
  • assign       
    (verb   )
  • attach     
    (verb   )
  • attire   
    (verb, noun   )
  • back     
    (advb, verb, noun, adjv   )
  • be written   
  • become       
    (verb   )
  • bet   
    (verb, noun   )
  • call         
    (verb, noun   )
  • cause       
    (verb, noun   )
  • clap   
    (verb, noun   )
  • clothe       
    (verb   )
  • coat             
    (verb, noun   )
  • coerce     
    (verb   )
  • compel     
    (verb   )
  • connect     
    (verb   )
  • constrain       
    (verb   )
  • contribute     
    (verb   )
  • cover       
    (verb, noun   )
  • cure     
    (verb, noun   )
  • deposit         
    (verb, noun, adjv   )
  • do         
    (verb, noun   )
  • dress             
    (verb, noun   )
  • drop     
    (verb, noun   )
  • employ         
    (verb, noun   )
  • enclose     
    (verb   )
  • equip     
    (verb   )
  • establish     
    (verb   )
  • exercise     
    (verb, noun   )
  • face         
    (verb, noun   )
  • fit         
    (verb, noun, adjv   )
  • force         
    (verb, noun, adjv   )
  • impose       
    (verb   )
  • impose upon   
  • inflict     
    (verb   )
  • insert   
    (verb, noun   )
  • introduce   
    (verb   )
  • lag   
    (verb, noun   )
  • lay down   
    (verb   )
  • lay(kuŝigi)   
  • locate       
    (verb   )
  • make use of   
  • mandate       
    (verb, noun   )
  • necessitate   
    (verb   )
  • oblige   
    (verb   )
  • overlay   
    (verb, noun   )
  • pass oneself off   
  • paste       
    (verb, noun   )
  • plaster     
    (verb, noun   )
  • plate         
    (verb, noun   )
  • play         
    (verb, noun   )
  • pose     
    (verb, noun   )
  • position       
    (verb, noun   )
  • posture   
    (verb, noun   )
  • practice         
    (verb, noun, adjv   )
  • protect         
    (verb   )
  • put away   
    (verb   )
  • put down   
    (verb   )
  • put in   
    (verb   )
  • put on   
    (verb   )
  • put onto   
  • put to bed   
  • putdown(meti)   
  • receive         
    (verb, noun   )
  • require         
    (verb   )
  • start         
    (verb, noun   )
  • stow   
    (verb   )
  • stucco   
    (verb, noun   )
  • suit       
    (verb, noun   )
  • switch on   
    (verb   )
  • tax     
    (verb, noun, adjv   )
  • thrust     
    (verb, noun   )
  • turn to account   
  • turnon(ekfunkciigi)   
  • turnon(enŝalti)   
  • use         
    (verb, noun   )

Other meanings:

 
(transitive, reflexive or non-reflexive) to put
 
(transitive) to set
 
Voy a poner la mesa I'm going to set the table.
 
(reflexive) to get
 
¡ Ponte pillo! Get clever!
 
¡ Ponte de rodillas! Get on your knees!
 
(transitive) to choose, to designate (for a job, charge or responsibility)
 
(reflexive) to put on (clothing, shoes)
 
(reflexive) to name, to give a nickname
 
Le voy a poner Rodrigo. I will name (him) Rodrigo.
 
(intransitive) (of a heavenly body) to sink beneath the horizon.
 
Ya casi se pone el sol. Sun is about to disappear.
 
(Mexico, slang) (transitive) to contribute; to bring.
 
Carlos pone la casa, yo pongo los refrescos. Carlos contributes with his house, I contribute with the beverages.
 
(electronics) to play
 
Ya se puso la canción en el radio dos veces. The song already played on the radio twice.
 
Si Pedro pone su musica demasiado fuerte, entonces dolerá sus propios oídos. If Pedro plays his music too loud, then he will hurt his ears.
 
Hacer que se esté en un cierto estado (por ejemplo emocional) o en una cierta relación.

Similar phrases in dictionary Spanish English. (1)

no hay que poner todos los huevos en una sola canastadon't put all your eggs in one basket

    Show declension

Example sentences with "poner", translation memory

add example
Se están sentando precedentes importantes mediante la aplicación y el aseguramiento de la observancia de estas normas y estándares internacionales en la lucha para poner fin a la impunidad y lograr que se rinda cuentas de las graves violaciones a los derechos de los niñosImportant precedents are being set through the application and enforcement of those international norms and standards in the fight to end impunity and achieve accountability for grave child rights violations
Poner la solución en la columna cromatográfica preparada con arreglo al puntoPour the solution into the chromatography column prepared as in point
Quienes se suicidan por motivos políticos pueden hacerlo como una forma de protesta, sin poner en peligro la vida de los demásPolitically motivated suicides may be committed as a form of protest, without endangering the lives of others
Esos nombramientos deberían efectuarse gradualmente, cuando surgiera la oportunidad, para poner remedio al actual desequilibrio en la distribución geográfica de los puestosSuch appointments should be made gradually, as the opportunity arose, to remedy the current imbalance in the geographical distribution of posts
Toda vez que no se trata de poner filtros para restringir el acceso a determinados sitios, ya que muchos usuarios de Internet pueden puntear estos filtros, significando que la mayoría del contenido de Internet está disponible sin importar dónde está uno en el mundo, siempre y cuando uno tenga la habilidad y los medios técnicos para conectarse, constituyendo uno de los puntos más vulnerables a la seguridad, ya que se puede acceder desde cualquier puntoIt is not useful to install filters to restrict access to specific sites, since many Internet users can circumvent the filters. If one has the skill and the technical means by which to connect to it, most of the content of the Internet is available from anywhere in the world. Thus it is one of the most vulnerable security points
La votación casi unánime en favor del proyecto de ley de amnistía por los parlamentarios de Côte d'Ivoire es una muestra clara de la ferviente voluntad del pueblo de Côte d'Ivoire de poner fin definitivamente a la situación de inestabilidad en que está sumido el país desde diciembre deThe almost unanimous acceptance of the amnesty bill by the Ivorian parliamentarians clearly demonstrates the profound willingness of the people of Côte d'Ivoire to put a definitive end to the instability which has blighted the country since December
Esta forma desmañada de hacer las cosas ha de terminar. La Comisión ha de poner en marcha una política de aguas comunitaria sólida.The haphazard approach must cease and the Commission must now spearhead a strong Union water policy.
En particular, hay que poner en marcha medidas legislativas, administrativas y presupuestarias apropiadas, concretamente formas adecuadas de acción afirmativaIn particular, appropriate legislative, administrative and budgetary actions- including appropriate forms of affirmative action- should be undertaken
En su mensaje a la Loya Jirga de Emergencia, el Presidente Karzai encareció a los afganos a poner los intereses del país y del pueblo por encima de sus intereses personales y grupales al elegir sus representantes y a elegir a representantes que no hubieran estado involucrados en la matanza de afganos ni hubieran sido acusados de saquear propiedades públicas y privadasIn his message to the Emergency Loya Jirga President Karzai urged that, when electing their representatives, Afghans should put the interests of the country and its people above their personal and group interests and should elect those who have not been involved in the killing of the people of Afghanistan and who are not accused of looting and plundering public and private properties
Compartimos la opinión de la Comisión de que debemos poner en marcha una equiparación gradual de los pagos compensatorios financieros.We agree that the Commission is taking the right approach there in aligning financial compensation payments gradually.
Pregunta ‧ (Chris Davies): Medidas de la UE para poner fin al descarte de las capturas accesoriasQuestion ‧ (Chris Davies): EU measures to end the discard of by-catch
El CESE está a favor de unos instrumentos reguladores que permitan, en caso de necesidad urgente y por decisión colectiva, poner en el mercado las capacidades no utilizadas (reventa obligatoria en virtud del principio de usarlo o perderloThe EESC favours regulatory tools which, in emergencies and based on collective decisions, would allow unused capacities to be placed on the market (mandatory resale as part of a use it or lose it approach
De acuerdo con su estatuto, el principal objetivo de la Fundación consiste en poner en práctica iniciativas de interés social, tales como la promoción de estudios, investigaciones y actividades culturales y de asistencia, a fin de promover el desarrollo en la sociedad de una cultura de oposición a la mafia, especialmente entre los jóvenes, así como la promoción de la especialización profesional en los órganos judiciales y de investigación encargados de la prevención de la delincuencia organizada y la lucha contra la mismaAccording to its statute, the principal aim of the foundation is to implement initiatives of social interest, such as the promotion of study, research and cultural and assistance activities, in order to promote the development of the anti-Mafia culture in society, and in particular among young people, as well as the promotion of professional specialization in the investigative and judicial apparatuses committed to the prevention of and fight against organized crime
La Asamblea General trató las cuestiones de género en su resolución ‧ sobre el examen amplio de una estrategia para poner término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, cuya aprobación había recomendado la Cuarta ComisiónThe General Assembly addressed gender issues in its resolution ‧ on a comprehensive review of a strategy to eliminate future sexual exploitation and abuse in United Nations peacekeeping operations recommended for adoption by the Fourth Committee
La delegación de los Estados Unidos insistió en la importancia de poner en relación el derecho a saber la verdad recogido en el último párrafo del preámbulo y en el artículo ‧ del documento de trabajo, y la libertad de información protegida en otros instrumentos, particularmente el Pacto Internacional de Derechos Civiles y PolíticosThe United States emphasized the importance of establishing a link between the right to know the truth, which was set out in the last preambular paragraph and in article ‧ and freedom of information as protected by other instruments, notably the International Covenant on Civil and Political Rights
El Grupo de Trabajo ratifica su mandato de preparar normas complementarias para poner al día y reforzar los instrumentos existentes que versan sobre la eliminación del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y otras formas conexas de intolerancia“ ‧ he Working Group reaffirms its mandate to prepare complementary standards to update and strengthen the existing instruments dealing with the elimination of racism, racial discrimination, xenophobia and other related intolerance
Naturalmente, es evidente que esta estrategia no debe poner en peligro los objetivos de la política comercial común.Obviously, this strategy must not put the objectives of the common commercial policy at risk.
¿Qué hacemos por detener la desertificación, que está obligando a cientos de africanos a refugiarse en míseros poblados de chabolas o poner rumbo, incluso arriesgando sus vidas, hacia El Dorado europeo?What do we do to stop desertification, which is driving hundreds of African to flee into squalid shanty towns or to set out, even at the risk of their lives, for an imagined European El Dorado?
El Comité lamenta las aseveraciones de que en los casos de deportación no ofrecen enteramente las garantías procesales ni se garantiza plenamente el funcionamiento del mecanismo que impide poner en peligro a las personas devolviéndolas a su país de origenThe Committee regrets the allegations that in deportation cases the rules of due process are not fully complied with, and that the functioning of the machinery to prevent individuals from being placed at risk through return to their countries of origin is not fully guaranteed
d) Poner fin a la impunidad y cumplir su obligación de asegurar que los responsables de violaciones de los derechos humanos y de transgresiones graves del derecho internacional humanitario sean sometidos a la justicia con arreglo a las normas de procedimiento internacionales aplicables y llevar a cabo urgentemente una reforma amplia del sistema judicial y penitenciariod) To put an end to impunity and to ensure, as it is duty-bound to do, that those responsible for human rights violations and grave breaches of international humanitarian law are brought to justice in accordance with applicable international procedural standards, and to carry out urgently a comprehensive reform of the judicial and prison system
En las mesas es posible poner los ramos de las ramas de abeto.On tables it is possible to place bouquets from fur-tree branches.
Esto exige un examen más a fondo de las necesidades particulares de cada situación, así como una mayor voluntad política y los recursos necesarios para prevenir y poner fin a los conflictosThis demands a deeper examination of the different needs of each situation and a greater commitment of political will and necessary resources to prevent and end conflicts
Durante este período de crisis necesitamos una política ambiental europea fuerte, pero que no debe poner de rodillas a nuestro sector industrial.During this crisis period, we need strong European environmental policy, but it must not bring our industry to its knees.
Es necesario seguir con las medidas para poner en práctica el Plan de acción amplio contra la discriminaciónContinuing efforts are needed to implement the Comprehensive Action Plan against Discrimination
Los constitucionalistas puristas y pedantes de cualquier Estado miembro podrían poner reparos en algunos de los detalles, pero este informe brinda una plantilla para la acción que no puede llevar a cabo ningún Parlamento por sí solo.The pedantic constitutional purist from any one Member State might cavil at some of the detail, but this report provides a template for action which cannot be carried out by any single parliament.
Showing page 1. Found 72802 sentences matching phrase "poner".Found in 14.332 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.