Translations into English:

  • jump rope   
    (verb, noun   )
  • skip rope   
  • skipping rope   

Example sentences with "saltar la cuerda", translation memory

add example
Tenga en saltar la cuerda, y la tendrá que fijar en su próxima propioKeep on jumping the rope, and you' il fix that on your own next time
Si peleé con ella, si le canté...... si fui con ella a saltar la cuerda, ¿ qué diferencia hace?If I had a fight with her, if I sang songs with her, if I went skipping rope with her, what difference does it make?
¿¿ Alguno de ustedes sabe saltar la cuerda??Do any of you guys know how to jump rope?
Ahora, si me perdonas...... tengo una cita con la cuerda de saltarNow, if you' il excuse me,I have a date with a jump rope
Al siguiente día, era la cuerda de saltarNext day, it' s the jump rope
Puerta de este año es demasiado, y ahora financiera saltar de una puerta del sur, los internautas han de empezar a hacer a gran escala de búsqueda: "Salto de la Puerta Sur de la puerta de salto fiscal, fiscal de la puerta sur de eventos saltar, la Puerta Sur de fiscales Jumping Video , South Gate financiero saltar descarga, South Gate foto fotos fiscal saltar, la Universidad de Nanjing de Hacienda saltar la puerta "para poner esto en la medida!This year's door too much, and now financial jumping out of a southern gate, netizens have to start making large-scale search: "Jumping the South Gate of fiscal jumping gate, south gate fiscal jumping event, the South Gate of fiscal Jumping Video , South Gate Financial jumping download, South Gate photo fiscal jumping pictures, Nanjing University of Finance jumping door "to put this on for far!
' es desarrollar primero un muy amplio rango de tesitura... '... segundo, desarrollar una forma de vibración de cuerdas vocales eficiente como para que las cuerdas se junten y sigan así por largo tiempo en un ciclo antes de separarse y volver a juntarse de nuevo y de asegurar que el sonido salga de la boca y que no desaparezca entre las cuerdas vocales y los pulmones y tercero, desarrollar la habilidad de volver a juntar las cuerdas vocales rápido' is firstly to develop a very wide pitch range... '.. secondly to develop a way of vocal cord vibration that is efficient in the sense that the cords come together and stay together for a long time in a cycle before coming apart and coming together again and that ensures that the sound comes out through the mouth and does not disappear between the vocal cords down to the lungs, and thirdly, to develop the ability to bring the vocal folds together rapidly
No bromeen. ¿ Y mis muñecas, mi cuerda de saltar y mi nuevo reloj?Okay, joke' s over.Where' s my dolls, my jump rope and my new watch?
Saltar desde un alto con una cuerda atada al tobilloA jump from a height with a rope around the ankle
Como se señala en los anexos I y II, un conjunto “mínimo”, tendría un costo estimado de ‧ dólares para el equipo y ‧ dólares para una instalación que incluiría elementos y pelotas para jugar a balón-volea, badminton y fútbol, cuerdas para saltar, balones de rugby y fútbol americano, colchonetas, un dispensador de agua fría y un refrigerador, entre otras cosasAs noted in annexes I and II, a mini-package costing an estimated $ ‧ for items and $ ‧ for a facility would include volleyball, badminton and soccer ball sets, jump ropes, rugby balls and footballs, exercise mats, a water cooler and a refrigerator, among other items
En la fase sucesiva el montador, antes de subir completamente el nivel superior, anclará la 1a cuerda a la barra reforzada de seguridad “A” (foto n°2) y la 2a cuerda a la barra reforzada de seguridad “B” (foto n°3), eliminando la posibilidad de cualquier tipo de caída al vacío, dado que la medida de las dos cuerdas (150cm, incluyendo los dos mosquetones) resulta ser inferior al ancho del quitamiedos provisional de seguridad (180cm).In the next phase the installer fastens himself to a 1st rope on the “A” bar (picture 2) and to a 2nd rope on the “B” bar (picture 3) before completing higher levels, thereby preventing falls, as the length of the two ropes (150 cm including the two spring-clips) is less than the length of the safety parapet itself (180 cm).
Ponga la cuerda en el hoyo de la clavija, gírela una vez y luego pase la cuerda hacia el otro lado (hacia el lado de la pared del clavijero correspondiente a la clavija que esta enroscando). De esta forma la cuerda quedará envuelta hacia el lado correcto.When changing strings, always replace them one at a time and make sure your bridge does not begin to lean forward or backwards.
El producto afectado corresponde al producto considerado en la investigación que resultó en la imposición de las medidas actualmente en vigor sobre las importaciones de cuerdas de fibra sintética de la India (investigación original) y se define del siguiente modo: cordeles, cuerdas y cordajes, trenzados o no, incluso impregnados, recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plásticos de polietileno o polipropileno, excepto las cuerdas para atadoras o gavilladoras, de título superior a ‧ decitex (‧g/m), así como de otras fibras sintéticas de nailon u otras poliamidas o de poliésteres, de título superior a ‧ decitex (‧g/mThe product concerned is the same as that in the investigation which led to the imposition of the measures currently in force on imports of synthetic fibre ropes from India (the original investigation) and is defined as follows: twine, cordage, ropes and cables, whether or not plaited or braided and whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics, of polyethylene or polypropylene, other than binder and baler twine, measuring more than ‧ decitex (‧ g/m), as well as of other synthetic fibres of nylon or other polyamides or of polyesters, measuring more than ‧ decitex (‧ g/m
nited Nations, Treaty Series ‧ cuerdo de ‧ entre Suecia y la República Federal de Alemania ‧ nited Nations, Treaty Series ‧ cuerdo de ‧ entre Dinamarca y la República Federal de Alemania ‧ nited Nations, Treaty Series ‧ cuerdo de ‧ entre Bélgica y los Países Bajos ‧ nited Nations, Treaty Series; Acuerdo de ‧ entre Austria y Francia ‧ nited Nations, Treaty Series ‧ y artículo ‧ del Acuerdo Europeo sobre el Régimen de Circulación de Personas entre los Países Miembros del Consejo de Europa (European Treaty Series, Nogreement between Sweden and the Federal Republic of Germany ‧ greement between Denmark and the Federal Republic of Germany
el sistema constará como mínimo de dos cuerdas con sujeción independiente, una como medio de acceso, de descenso y de apoyo (cuerda de trabajo) y la otra como medio de emergencia (cuerda de seguridadthe system must comprise at least two separately anchored ropes, one as a means of access, descent and support (work rope) and the other as backup (security rope
Y hago esto mediante la fijación de las cuerdas vocales, de modo que si se miras en mi laringe, verías las cuerdas vocales así, y que podría estar vibrando asíLo llamamos contacto completo de las cuerdas vocalesAnd I' m doing that by setting the vocal folds up, so that if you were looking straight into my larynx, you' d see the vocal folds like this, and they' d be vibrating like that. we call that full body contact of the vocal folds
¡Ahora tiene que excavar para obtener el oro!. Basta con usar los botones izquierdo y derecho del ratón para excavar a la izquierda o la derecha de la posición del héroe. El héroe puede saltar para adentro o a través del agujero que haya excavado. También puede excavar varios agujeros en línea y correr a través de los agujeros excavados. Pero tenga cuidado. Tras un tiempo los agujeros se cierran y podría quedar atrapado y morir. En la tercera área abajo, usted tendrá que excavar dos agujeros, saltar para adentro y excavar otro agujero más rápidamente, para atravesar dos capas. A la derecha, tendrá que excavar tres agujeros, seguido de dos y finalmente uno para pasar. Hay también dos pequeños puzzles para resolver por el camino. ¡Buena suerte! A propósito, usted puede excavar a través de ladrillos, pero no de cementoNow you have to dig to get the gold! Just use the left and right mouse buttons to dig left or right of the hero 's position. The hero can then jump into and through the hole he has dug. He can also dig several holes in a row and run sideways through the dug holes. Be careful though. After a while the holes close up and you can get trapped and killed. In the third box down, you have to dig two holes, jump in and quickly dig one more, to get through two layers. On the right, you have to dig three, then two then one to get through. There are also two little puzzles to work out along the way. Good luck! By the way, you can dig through brick, but not concrete
Sobre Saltimbanco Saltimbanco – del italiano "saltare in banco", que significa literalmente "saltar en un banco" – investiga la experiencia urbana en sus innumerables formas: la gente que habita la ciudad, sus peculiaridades y semejanzas, las familias y grupos, el ajetreo y la animación de la calle y las...Central Eastern Europe’s biggest indoor trance dance event Transmission will continue with another edition the 6th of November 2010 in Prague’s O2 arena. More then ten thousand people will gather in Prague’s O2 arena to see and to hear the world’s most popular DJ stars and to experience another unforgettable night.
Saltimbanco —del italiano ‘saltare in banco’, que significa literalmente ‘saltar en un banco’— explora el medio urbano y sus múltiples facetas: la gente que vive en dicho medio, sus diferencias y parecidos, la familia y el grupo, el ajetreo de la calle y la altura vertiginosa de los rascacielos.Saltimbanco -from the Italian "saltare in banco", which literally means "to jump on a bench"-explores the urban experience in all its myriad forms: the people who live there, their idiosyncrasies and likenesses, families and groups, the hustle and bustle of the street and the towering heights of skyscrapers.
Es toda una aventura, la velocidad y la adrenalina de saltar en paracaídas, con la seguridad de saltar con un instructor profesional de mucha experiencia.Its all the adventure, the rush and the adrenaline of solo skydiving, but with the comfort of jumping with an experienced instructor.
W. C. declaró que hacía ‧ años que conocía al autor, que lo había visto saltar por encima de la pared después de una explosión, disparar dos veces y volver a saltar por la paredtestified that he had known the author for ‧ years, had seen him jumping over the wall after an explosion, firing twice, and then climbing back over the wall
Saltimbanco, del italiano, “saltare in banco” que traducido literalmente quiere decir “saltar en un banco” explora la experiencia urbana en sus múltiples formas – las personas de la ciudad y sus familias y grupos, sus peculiaridades y sus semejanzas.If you want to laugh ,you just read...
Con arreglo a la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, de ‧ de noviembre de ‧, relativa a las normas mínimas para la protección de terneros, en su versión modificada por la Decisión ‧/‧/CE de la Comisión, de ‧ de febrero de ‧, un ternero está atado cuando está sujeto por una cuerda, sean cuales fueren la índole y la longitud de la cuerda, así como las razones por las que se ha atado al animalA calf is tethered within the meaning of Council Directive ‧/‧/EEC of ‧ November ‧ laying down minimum standards for the protection of calves, as amended by Commission Decision ‧/‧/EC of ‧ February ‧, where it is tied by a rope, irrespective of the material, length and purpose of that rope
Lo chistoso aquí fue que la primera medida fue de unos ochenta metros, calculando la cantidad de cuerda sobrante, pero la desilusion llego cuando nos dimos cuenta de que la cuerda no estaba amarrada de uno de sus extremos. A este sótano lo llamamos EL TAPADO gracias a Mauricio, quien debido a tanto tiempo que debió esperar midiendo y explorando la cueva, no pudo acudir a un llamado urgente de la naturaleza.From what we’ve seen of the Cerro Grande so far, we may need several gallons of paint before we’re through.
Puedes saltar donde vivo, la patente de mi auto, que conoces todo eso.Sí, puedes saltarSure, where I live, my car tags, you know all that
Showing page 1. Found 9857812 sentences matching phrase "saltar la cuerda".Found in 453.885 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.