Translations into Italian:

  • Anas americana   

Example sentences with "Anas americana", translation memory

add example
Deberá determinarse la toxicidad oral aguda de la sustancia activa para una especie de codorniz (japonesa-Coturnix coturnix japonica-o americana-Colinus virginianus-) o para el ánade real (Anas platyrhynchosDeterminare la tossicità orale acuta della sostanza attiva per una delle specie di quaglie (quaglia giapponese-Coturnix coturnix japonica-o Bobwhite-Colinus virginianus) o per l
En el epígrafe Personas físicas se sustituye la entrada Anas al-Liby (aka Al-Libi, Anas; aka Al-Raghie, Nazih; aka Alraghie, Nazih Abdul Hamed; aka Al-Sabai, Anas), Afganistán; nacido el ‧.‧.‧ o el ‧.‧.‧, Trípoli, Libia; ciudadano libio por la entrada siguienteLa voce Anas al-Liby (alias AL-LIBI, Anas; alias AL RAGHIE, Nazih; alias ALRAGHIE, Nazih Abdul Hamed; alias AL- SABAI, Anas), Afghanistan; nato il ‧.‧.‧ o il ‧.‧.‧ a Tripoli (Libia); cittadinanza libica dell’elenco Persone fisiche è sostituita dal seguente
Probablemente un híbrido ente Anas platyrhynchos y Anas superciliosaProbabilmente un ibrido tra Anas platyrhynchos e Anas superciliosa
Incluye los sinónimos Anas chlorotis y Anas nesiotisComprende i sinonimi Anas chlorotis e Anas nesiotis
PATOS (Anas platyrhynchos dom., Cairina muschata), pato cruzado (Cairina muschata x Anas platyrhynchosANATRE (Anas platyrhynchos dom., Cairina muschata), anatre Mulard (Cairina muschata x Anas platyrhynchos
Probablemente un híbrido ente Anas platyrhynchos y Anas superciliosaprobabilmente un ibrido tra Anas platyrhynchos e Anas superciliosa
Creo que la reciente readmisión de Birmania en la ANASE y en las reuniones entre la UE y la ANASE ha sido un craso error desde el comienzo.Ritengo che la recente riammissione della Birmania alle riunioni ASEAN e Ue-ASEAN sia stata un grande errore.
La Comisión ha dejado claro que a pesar de que Birmania se ha convertido en miembro de la ANASE, la Unión Europea no puede aceptar la participación birmana en el Acuerdo CE/ANASE.La Commissione ha affermato a chiare lettere che, sebbene la Birmania sia divenuta membro dell' ASEAN, l' Unione europea non può permettere la sua partecipazione all' accordo CE/ASEAN.
Incluye los sinónimos Anas chlorotis y Anas nesiotiscomprende i sinonimi Anas chlorotis e Anas nesiotis
Portugal ha llevado a cabo una evaluación del riesgo y ha determinado que las explotaciones en las que se crían ánades reales (Anas platyrhynchus) con fines de repoblación cinegética (en lo sucesivo, ánades reales) presentan un creciente riesgo de infección con el virus de la influenza aviar, sobre todo por el contacto con aves silvestres, y que existe una amenaza significativa e inmediata de propagación de esa enfermedadIl Portogallo ha effettuato una valutazione del rischio dalla quale è emerso che le aziende che detengono anatre domestiche (Anas platyrhynchos) destinate al ripopolamento della selvaggina (di seguito anatre domestiche) sono esposte a un più elevato rischio di infezione da virus dell'influenza aviaria, in particolare per i contatti con volatili selvatici, e che vi è un significativo e immediato pericolo di diffusione dell'influenza aviaria
Una de las conversaciones más importantes que los principales representantes de Austria han mantenido en los últimos días, en un intento por calmar la situación, es la celebrada el 7 de febrero entre la Ministra de Asuntos Exteriores, la señora Plassnik, y Anas Schakfeh, Presidente de las Comunidades Islámicas de Austria.Uno dei colloqui di maggior rilievo dei rappresentanti del governo austriaco svoltisi di recente nel tentativo di placare la situazione è stato l’incontro del 7 febbraio tra il ministro degli Esteri Plassnik e Anas Schakfeh, Presidente delle Comunità musulmane austriache.
Según la Comisión, la concesión relativa a la construcción y a la gestión de la autopista de Valtrompia, efectuada por el ANAS sin la publicación previa de un anuncio, no se atiene a lo dispuesto en la Directiva ‧/‧/CEE y, en concreto, en sus artículos ‧, apartado ‧, y ‧, apartados ‧, ‧ ySecondo la Commissione la concessione relativa alla costruzione e alla gestione dell'autostrada della Valtrompia attuata dall'ANAS, senza pubblicazione preliminare di un bando di gara, non è conforme a quanto stabilito dalla direttiva ‧/‧/CEE ed in particolare dai suoi articoli ‧, paragrafo ‧ e ‧, paragrafi ‧, ‧ e
Declarar que la República Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, de ‧ de junio de ‧, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de obras, y, en concreto, de sus artículos ‧, apartado ‧, y ‧, apartados ‧, ‧ y ‧, al haber adjudicado la entidad ANAS S.p.A. el contrato de construcción y gestión de las autopistas de Valtrompia y de Pedemontana Veneta Ovest a la Società per l'autostrada Brescia-Verona-Vicenza-Padova p.A. mediante una concesión directa que no estuvo precedida de un anuncio de licitación, sin que concurrieran los presupuestos necesarios para elloIn quanto l'ente pubblico ANAS SpA ha affidato la costruzione e la gestione delle autostrade della Valtrompia e della Pedemontana Veneta Ovest alla Società per l'autostrada Brescia-Verona-Vicenza-Padova pA mediante concessioni dirette non precedute da pubblicazione di un bando di gara, senza che ne ricorressero i presupposti, la Repubblica italiana è venuta meno agli obblighi che ad essa incombono in forza della direttiva del Consiglio ‧ giugno ‧, ‧/‧/CEE, che coordina le procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di lavori, e più in particolare degli artt. ‧, n. ‧, e ‧, nn. ‧, ‧ e ‧ di quest'ultima
Señor Presidente, intervengo como miembro de la Delegación del Parlamento para ANASE y Corea, tras mi regreso, la semana pasada, de Malasia y Singapur.Signor Presidente, parlo quale membro della delegazione di questo Parlamento per i paesi ASEAN e la Corea, ritornata la settimana scorsa dalla Malesia e da Singapore.
En una evaluación de riesgos efectuada por Portugal se determinó que las explotaciones en las que se crían ánades reales (Anas platyrhynchos) con fines de repoblación cinegética (en lo sucesivo, ánades reales) suponen un importante e inmediato riesgo de propagación de la influenza aviar en Portugal o en otros Estados miembrosIl Portogallo ha effettuato una valutazione del rischio dalla quale è emerso che le aziende che detengono anatre domestiche (Anas platyrhynchos) destinate al ripopolamento della selvaggina (di seguito anatre domestiche) presentano un significativo e immediato pericolo di diffusione dell’influenza aviaria in Portogallo e in altri Stati membri
En primer lugar, convendría preguntarse sobre el estatuto de observador que se ha dado a Birmania en el seno de la ANASE.In primo luogo, sarebbe opportuno interrogarsi sullo status di osservatore concesso alla Birmania in seno all'ASEAN.
La Presidencia trabaja en favor de la profundización de las relaciones entre la Unión Europea y los países de la ANASE, de conformidad con las conclusiones de la reunión ministerial celebrada en febrero, en Singapur, e iniciará los trabajos de preparación de la segunda cumbre de la ASEM que tendrá lugar en Londres, en 1998.La presidenza, in conformità con le conclusioni della riunione ministeriale tenutasi a Singapore in febbraio, opera in favore dell'approfondimento delle relazioni tra l'Unione europea e i paesi dell'ANASE e lancerà i lavori di preparazione per il secondo vertice dell'ASEM, che avrà luogo a Londra nel 1998.
aves de corral: aves domésticas de las especies Gallus gallus (pollos), Meleagris spp. (pavos), Anas spp. y Cairina moschata (patos) y Anser anser dom (gansospollame indica gli uccelli domestici delle specie Gallus gallus (polli), Meleagris spp. (tacchini), Anas spp. e Cairina moschata (anatre) e Anser anser dom. (oche
PATOS (Anas platyrhynchos dom., cairina muschataANATRA (Anas platyrhynchos dom., Cairina muschata
También denominada Anas platyrhynchos laysanensisdenominato altresì Anas platyrhynchos laysanensis
al apartado‧, léase Asamblea ASEAN/ANASE en lugar de ASEANal paragrafo ‧ si deve leggere Riunione dell'ASEAN/ANASE in sostituzione del termine ASEM
No somos los únicos que vertimos un juicio tan severo sobre Camboya; así, para la ANASE, parece que se ha alcanzado el límite de lo soportable hasta el punto de que se ha aplazado la adhesión de Camboya a este organismo, cosa que es, por decir poco, inhabitual.Noi non siamo i soli a formulare un giudizio così severo sulla Cambogia, lo ha fatto anche l'ASEAN: sembra che si sia giunti al limite del sopportabile, al punto di rinviare l'adesione della Cambogia a quest'organizzazione, il che è perlomeno inconsueto.
De hecho, el ‧ % de CAV es propiedad de ANAS, que, pese a realizar la función de ente regulador público, ejerce además la actividad empresarial (construcción y gestión de autopistas) en el mercado que ella misma regula y en el que es concedenteInfatti CAV è partecipata al cinquanta per cento da ANAS, che, pur avendo un ruolo pubblicistico di ente regolatore, esercita altresì l’attività d’impresa (costruzione e gestione di autostrade) nel mercato che essa stessa regola e rispetto al quale è essa stessa regola e rispetto al quale è essa stessa concedente
En el epígrafe Personas físicas se sustituye la entrada Ibrahim Ali Abu Bakr Tantoush [alias a) Abd al-Muhsin, b) Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr, c) Abdul Rahman, d) Abu Anas, e) Al-Libi]la voce Ibrahim Ali Abu Bakr Tantoush [alias: a) Abd al-Muhsin, b) Ibrahim Ali Muhammad Abu Bakr, c) Abdul Rahman, d) Abu Anas, e) Al-Libi]
Declare que la República Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva ‧/‧/CEE del Consejo, de ‧ de junio de ‧, sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de obras, al adjudicar la entidad ANAS S.p.A. la concesión para la construcción y gestión de la autopista denominada Pedemontana Veneta Ovest a la Società per l'autostrada Brescia-Verona-Vicenza-Padova p.a., mediante un procedimiento negociado con arreglo a un acuerdo celebrado el ‧ de diciembre de ‧ y sin previa publicación del anuncio de licitación, sin que concurrieran los requisitos para elloconstatare che la Repubblica italiana, avendo l'ente ANAS S.p.A. affidato la concessione di costruzione e gestione dell'autostrada denominata Pedemontana Veneta Ovest alla Società per l'autostrada Brescia-Verona-Vicenza-Padova p.a., mediante concessione diretta attuata per mezzo di una convenzione stipulata il ‧ dicembre ‧ non preceduta da pubblicazione di un bando di gara, senza che ne ricorressero i presupposti, è venuta meno agli obblighi che le incombono in virtù della direttiva ‧/‧/CEE del Consiglio del ‧ giugno ‧, che coordina le procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici di lavori e, in particolare, dei suoi articoli ‧, paragrafo ‧ e ‧, paragrafi ‧, ‧ e
Showing page 1. Found 2984 sentences matching phrase "Anas americana".Found in 12.622 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.