Translations into Italian:

  • sicurezza alimentare   
  • sicurezza degli alimenti   

Example sentences with "inocuidad alimentaria", translation memory

add example
La reforma de la PAC permite a la Comunidad ofrecer a sus socios mejores condiciones comerciales, al tiempo que garantiza la seguridad alimentaria y la inocuidad de los alimentosLa riforma della PAC permette alla Comunità di offrire ai suoi partner migliori condizioni commerciali garantendo, al contempo, la sicurezza e la salubrità degli alimenti
Los aspectos clave de esta reforma eran la simplificación de la legislación en materia de inocuidad de los alimentos y los piensos y en materias de salud animal relacionadas con la seguridad alimentariaTale riforma comportava in particolare la semplificazione della legislazione nel settore della sicurezza dei prodotti alimentari e dei mangimi e nel settore della salute animale legata alla sicurezza alimentare
El ‧ de diciembre de ‧, la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) adoptó el dictamen científico de la Comisión técnica de productos dietéticos, nutrición y alergias sobre la inocuidad del licopeno de Blakeslea trispora dispersión en agua fría (Cold Water Dispersion-CWD), solicitado por la ComisiónIn data ‧ dicembre ‧ l’EFSA ha adottato il parere scientifico del gruppo di esperti scientifici sui prodotti dietetici, l’alimentazione e le allergie, formulato su richiesta della Commissione, relativo alla sicurezza del licopene ottenuto da Blakeslea trispora disperdibile in acqua fredda
Teniendo en cuenta que no existe motivo de preocupación acerca de la inocuidad de las sales de magnesio y dadas las especificaciones establecidas en el Codex Alimentarius, elaboradas por el Comité Mixto FAO/OMS de Expertos en Aditivos Alimentarios (en lo sucesivo, el JECFA), procede ajustar los niveles de sales de magnesio y sales alcalinas para el E ‧ hidróxido de calcio y el E ‧ óxido de calcio a los valores más bajos que puedan conseguirse, los cuales son inferiores o iguales a los establecidos por el JECFATenuto conto del fatto che i sali di magnesio non presentano motivi di preoccupazione per la sicurezza e delle specifiche stabilite nel Codex Alimentarius elaborato dal comitato congiunto FAO/OMS di esperti sugli additivi alimentari (JECFA), è opportuno modificare i livelli di sali di magnesio e di sali alcalini per l'idrossido di calcio (E ‧) e l'ossido di calcio (E ‧) portandoli ai valori più bassi raggiungibili, che restano inferiori o eguali ai livelli fissati dal JECFA
Sir Brittan, en el ámbito de los fármacos cabe aceptar un efecto secundario, en el ámbito de los productos alimentarios no debe haber estos efectos secundarios, y aquí debe hacerse la inversión de la prueba de manera que aquellos que producen y desean aplicar estos medios deben demostrar su inocuidad.Sir Brittan, in campo farmaceutico si potranno forse anche accettare effetti collaterali, nel caso dei generi alimentari però questi non devono sussistere e l'inversione dell'onere della prova in questo caso deve significare che coloro che producono e intendono utilizzare queste sostanze devono dimostrarne l'innocuità.
A petición de la Comisión, la EFSA evaluó la inocuidad del uso de formaldehído como conservante en la fabricación y la preparación de aditivos alimentariosSu richiesta della Commissione, l'AESA ha valutato la sicurezza dell'impiego della formaldeide come conservante nella produzione e nella preparazione degli additivi alimentari
Los agentes económicos deben continuar asumiendo la responsabilidad respecto a la inocuidad de los alimentos, así como garantizar la trazabilidad de los alimentos y de los ingredientes alimentarios y establecer procedimientos de retirada en casos de emergencia.Gli operatori economici devono continuare ad assumersi le loro responsabilità circa la sicurezza degli alimenti, garantire la rintracciabilità degli alimenti e degli ingredienti alimentari, e stabilire procedure di ritiro nei casi di emergenza.
Los operadores del sector alimentario, o cualquier otra parte interesada, pueden en todo momento presentar a la Autoridad un expediente en donde se recojan los datos científicos que acrediten la inocuidad de la sustancia mencionada en el anexo III, parte C, en las condiciones en que se usa en un alimento o categoría de alimentos y se explique la finalidad de dicha utilizaciónGli operatori del settore alimentare, o qualsiasi altra parte interessata, possono presentare in qualsiasi momento all'Autorità, perché lo valuti, un fascicolo che riporta i dati scientifici che dimostrano la sicurezza di una sostanza di cui all'allegato III, parte C, così come utilizzata in un alimento o in una categoria di alimenti e che illustra la finalità di tale utilizzazione
El principio central es la idea de que los empresarios del sector alimentario son plenamente responsables de la inocuidad de los alimentos que producenIl principio fondamentale è quello secondo cui la responsabilità principale per la sicurezza sanitaria degli alimenti incombe all'operatore del settore alimentare
Señor Presidente, acojo con beneplácito esta oportunidad para hacer una breve contribución a este debate y comenzar con la observación de que una solución pronta y satisfactoria de la controversia sobre la inocuidad de los alimentos reviste importancia primordial para los consumidores, para nuestros ganaderos y, de hecho, para la industria alimentaria.Signor Presidente, mi rallegro di questa opportunità di contribuire brevemente alla discussione e desidero innanzitutto ribadire che una composizione tempestiva e soddisfacente della controversia sulla sicurezza alimentare è di cruciale importanza per i consumatori, i nostri agricoltori e la stessa industria alimentare.
El ‧ de julio de ‧, la Comisión técnica de productos dietéticos, nutrición y alergias de la EFSA adoptó, a petición de la Comisión, un dictamen científico sobre la inocuidad de la Proteína Estructurante del Hielo (ISP) de tipo ‧ HPLC ‧ como ingrediente alimentarioIl ‧ luglio ‧, a seguito di una richiesta della Commissione, il gruppo di esperti scientifici sui prodotti dietetici, l’alimentazione e le allergie dell’EFSA ha adottato un parere scientifico sulla sicurezza della proteina ISP tipo ‧ HPLC ‧ come ingrediente alimentare
Se incluirán las últimas evaluaciones oficiales de la inocuidad del aditivo alimentario, que se complementarán con cualquier otro dato que se haya obtenido con posterioridadDevono essere incluse le più recenti valutazioni formali della sicurezza dell'additivo alimentare; esse vanno completate con eventuali dati aggiornati
En virtud del Reglamento (CE) no ‧/‧ la responsabilidad primaria de la inocuidad de los alimentos corresponde a los explotadores de empresas alimentariasA norma del regolamento (CE) n. ‧/‧ la responsabilità della sicurezza degli alimenti incombe in via principale agli operatori del settore alimentare
El ‧ de marzo de ‧, en el dictamen de la Comisión Técnica de Productos Dietéticos, Nutrición y Alergias emitido en respuesta a una petición de la Comisión Europea acerca de la inocuidad del puré y el concentrado de los frutos de Morinda citrifolia (noni) como nuevo ingrediente alimentario, la EFSA llegaba a la conclusión de que dichos productos resultaban inocuos para la población en generalIl ‧ marzo ‧, su richiesta della Commissione europea, il gruppo di esperti scientifici sui prodotti dietetici, l’alimentazione e le allergie ha espresso un parere scientifico sulla sicurezza della purea e del concentrato dei frutti di Morinda citrifolia (noni) quale nuovo ingrediente alimentare, giudicando la purea e il concentrato dei frutti del noni sicuri per la popolazione in generale
Las propuestas de la Comisión sobre el desarrollo de la legislación alimentaria y la inocuidad de los alimentos son positivas.Le proposte della Commissione relative allo sviluppo della legislazione alimentare e della sicurezza alimentare sono positive.
Se debería aplicar un valor límite-como ya sucede con la presencia adventicia de trazas de OMG autorizados en el etiquetado de los productos libres de OMG- para la presencia adventicia de trazas de OMG no autorizados que ya hayan obtenido una evaluación positiva de la EFSA o para los que se haya realizado una evaluación de riesgos de inocuidad alimentaria, de conformidad con las directrices del Codex para las especies vegetales modificadas genéticamente.E' necessario applicare un valore limite - come già accade per la presenza accidentale di tracce di OGM autorizzati per l'etichettatura di prodotti non OGM - per la presenza accidentale di OGM non autorizzati che hanno già ottenuto dall'AESA una valutazione positiva o che sono stati oggetto di una valutazione dei rischi in materia di sicurezza alimentare conformemente alle linee guida del Codex relative alle piante GM.
Unos alimentos de inocuidad garantizada y una producción alimentaria transparente requieren decisiones políticas fundadas en los conocimientos científicos y en los hallazgos, no medidas precipitadas derivadas de suposiciones.Mangimi garantiti come sicuri, così come la trasparenza nella produzione alimentare, richiedono che le decisioni politiche siano scientificamente giustificate e assunte sulla base di dati precisi, anziché affrettatamente introdotte sulla base di semplici sospetti.
El explotador de empresa alimentaria responsable de las actividades de venta al por menor o distribución que no afecten al envasado, al etiquetado, a la inocuidad o a la integridad del alimento procederá, dentro de los límites de las actividades que lleve a cabo, a la retirada de los productos que no se ajusten a los requisitos de seguridad y contribuirá a la inocuidad de ese alimento comunicando la información pertinente para su trazabilidad y cooperando en las medidas que adopten los productores, los transformadores, los fabricantes o las autoridades competentesGli operatori del settore alimentare responsabili di attività di vendita al dettaglio o distribuzione che non incidono sul confezionamento, sull
La Comisión Técnica Científica de Productos Dietéticos, Nutrición y Alergias de la EFSA, en su dictamen científico emitido a petición de la Comisión Europea sobre la inocuidad del extracto lipídico de Euphausia superba como ingrediente alimentario, llegó a la conclusión de que dicho extracto era seguro en las condiciones de uso propuestasSu richiesta della Commissione europea, il gruppo di esperti scientifici sui prodotti dietetici, l'alimentazione e le allergie ha espresso un parere scientifico sulla sicurezza dell'estratto lipidico del krill antartico Euphausia superba come ingrediente alimentare, in cui conclude che tale estratto è sicuro alle condizioni d'uso proposte
En particular, deben exponer los datos científicos que han de presentarse para identificar y caracterizar el aditivo en cuestión, así como los estudios que deben aportarse con el fin de demostrar su eficacia y su inocuidad para las personas, los animales y el medio ambiente, a fin de que la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (la Autoridad) pueda verificar y evaluar las solicitudes de autorizaciónIn particolare devono stabilire i dati scientifici che vanno presentati per l'identificazione e la caratterizzazione dell'additivo, nonché gli studi necessari per dimostrare la sua efficacia e sicurezza per gli esseri umani, gli animali e l'ambiente in vista della verifica e della valutazione delle domande di autorizzazione ad opera dell'Autorità europea per la sicurezza alimentare (l'Autorità
Los productores o los usuarios de una enzima alimentaria notificarán inmediatamente a la Comisión cualquier nueva información científica o técnica que pueda afectar a la evaluación de la inocuidad de la enzima alimentariaI produttori o gli utilizzatori di un enzima alimentare comunicano immediatamente alla Commissione qualsiasi nuova informazione scientifica o tecnica che possa incidere sulla valutazione della sicurezza dell'enzima alimentare
Por esas razones, acojo con beneplácito el compromiso del Comisario Byrne de conceder la máxima prioridad a la inocuidad de los alimentos y también la declaración que hizo el Presidente de la Comisión, Romano Prodi, en esta Asamblea el 23 de julio, cuando dijo que una de las primeras tareas de su Comisión sería la de restaurar la confianza de los consumidores en la seguridad de los productos alimentarios.Per queste ragioni, mi rallegro dell' impegno assunto dal Commissario Byrne di attribuire alla sicurezza alimentare la massima priorità nonché della dichiarazione rilasciata il 23 luglio in quest' Aula dal Presidente della Commissione, Romano Prodi, secondo la quale uno dei primi compiti della sua Commissione sarebbe stato di ristabilire la fiducia del consumatore nella sicurezza dei prodotti alimentari.
La EFSA emitió su segundo dictamen sobre la inocuidad como ingrediente alimentario de las semillas de chía (Salvia hispanica) y las semillas de chía trituradas el ‧ de marzo deL’EFSA ha emesso un secondo parere sulla sicurezza dei semi di chia (Salvia hispanica) e sui semi di chia macinati come ingrediente alimentare in data ‧ marzo
Pido al actual Gobierno que mantenga la independencia del organismo encargado de velar por la inocuidad de los alimentos, pues con ello contribuirá a fortalecer la confianza de los consumidores a corto plazo y la reputación de la industria alimentaria irlandesa a largo plazo.Chiedo all'attuale governo di mantenere l'indipendenza della Food Safety Authority: sarà utile per ottenere la fiducia dei consumatori nel breve periodo e mantenere alta la reputazione dell'industria alimentare irlandese nel tempo.
Showing page 1. Found 16905 sentences matching phrase "inocuidad alimentaria".Found in 3.231 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.