Translations into Italian:

  • risorse animali   
    (noun  )
     
    Componente animal del ambiente natural con valor para servir a las necesidades humanas.

Similar phrases in dictionary Spanish Italian. (1)

recursos genéticos animalesrisorse genetiche animali

Example sentences with "recurso animal", translation memory

add example
Las disposiciones del apartado ‧ no serán obstáculo para las prohibiciones o restricciones a la importación, exportación o tránsito justificadas por razones de orden público, moralidad y seguridad públicas, protección de la salud y vida de las personas, animales y vegetales, protección del patrimonio artístico, histórico o arqueológico nacional, conservación de los recursos naturales agotables, cuando dichas medidas se apliquen junto con restricciones a la producción o el consumo nacionales, o por razones de protección de la propiedad industrial o comercialIl paragrafo ‧ non è d
Es extraordinariamente importante que la UE destine los recursos suficientes para continuar la lucha contra este tipo de enfermedades, que son peligrosas tanto para las personas como para los animales.E' della massima importanza che l' Unione stanzi i fondi necessari per non abbassare la guardia nella lotta a questo tipo di malattie, pericolose sia per gli animali, sia per l' uomo.
Solo así se podrán conservar los recursos genéticos animales, así como los recursos humanos y, en términos generales, el carácter único de estas regiones, que son de especial importancia para Estados miembros concretos y para la Unión Europea en su conjunto.Questa è l'unica maniera per preservare le risorse genetiche animali e le risorse umane e, in generale, l'unicità di tali aree, alla luce della straordinaria importanza che esse rivestono per determinati Stati membri e per l'Unione europea nel suo insieme.
Consiste en el conjunto de recursos materiales y no materiales movilizados por el hombre para conseguir y mantener los animales en condiciones físicas y mentales para conseguir el mínimo sufrimiento y el máximo rendimiento en los experimentos .Con tale termine si intende la somma di risorse materiali e non materiali utilizzate dall ' uomo .
Al fin y al cabo la protección de los animales es un asunto que afecta a todo el mundo así como el deseo de conceder a los pueblos indígenas un papel adecuado en la realización de un desarrollo sostenible y compatible con el medio ambiente y de que participen en las decisiones relativas al uso de recursos y al desarrollo de sus territorios.In fondo, la protezione degli animali è una questione di interesse comune a livello internazionale, come pure il desiderio di dare uno spazio e un ruolo adeguato ai popoli indigeni nella realizzazione di uno sviluppo sostenibile compatibile con l'ambiente, coinvolgendoli nelle decisioni riguardanti lo sfruttamento delle risorse naturali e lo sviluppo dei loro territori.
En esta Resolución el Comité pide , entre otras cosas , que la Comisión y el Consejo : vuelvan a estudiar el problema general de la vacunación , revisen el sistema de transporte de animales vivos , asignen más recursos financieros a la in vestigación de nuevos tipos de vacunas y convenzan a los socios comerciales de que impongan las restricciones de importación exclusivamente a las regiones afectadas por la enfermedad .Con questa risoluzione , il Comitato chiede , tra l ' altro , alla Commissione e al Consiglio di riesaminare il problema generale della vaccinazione , di rivedere il sistema di trasporto degli animali vivi , di assegnare maggiori risorse finanziarie alla ricerca di nuovi tipi di vaccini e convincere i partner commerciali ad applicare le restrizioni alle importazioni in relazione alle sole regioni interessate dalla malattia .
Ningún recurso natural , animal , mineral o de otra índole , producido en el Territorio de Namibia o procedente del mismo podrá ser sacado de dicho Territorio por ningún medio a ningún lugar fuera de los límites territoriales de Namibia por ninguna persona u órgano , constituido en sociedad de capital , sin el consentimiento y el permiso del Consejo de las Naciones Unidas para Namibia o de alguna persona autorizada para actuar en nombre del mencionado Consejo ;Nessuna risorsa animale , minerale , o comunque naturale prodotta o proveniente dal territorio della Namibia può essere trasportata , quale che ne sia il mezzo , da tale territorio ad altro luogo al di fuori dei limiti territoriali della Namibia da qualsiasi persona fisic a o giuridica , di carattere societario o meno , senza il consenso o l ' autorizzazione del Consiglio dell ' ONU per la Namibia o di persona abilitata ad agire a nome di quest ' ultimo .
8 La Agencia Europea de Medicamentos ( EMEA ) contribuye a la protección de la salud pública y animal asegurando que los medicamentos para uso humano y veterinario sean seguros , efi caces y de alta calidad . La EMEA funciona como una red que ag lutina los recursos científicos de los 25 Estados miembros de la Unión Europea y de más de 40 autoridades nacionales competentes y coordina la evaluación y supervisión de los medicamentos en toda la Unión Europea .8 L Agenzia europea per i medicinali ( EMEA ) contribuisce alla protezione della salute pubblica ed animale assicurando che i medicinali destinati all uso umano e veterinario siano sicuri , effi caci e di elevata qualità . Raggruppando le risorse scientifiche dei 25 Stati membri dell UE in una rete di più di 40 autorità nazionali competenti , l EMEA coordina l att ività di valutazione e controllo dei farmaci in ogni parte dell Unione europea .
El informe dice que el transporte transfronterizo de animales es necesario debido a la distribución desigual de los recursos y la demanda, debido a factores geográficos e históricos.La relazione afferma che il trasporto di animali è necessario a causa della distribuzione diseguale delle risorse e della domanda dovuta a fattori geografici e storici.
Se rechaza el recurso ( declarar que la República Federal de Alemania ha faltado a las obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 9 y 12 del Tratado al percibir algunos de sus Länder , por la importación de animal es vivos de otros Estados miembros de la Comunidad , un canon destinado a cubrir los gastos de los controles veterinarios efectuados en virtud de la directiva 389/ 81 del Consejo , de 12 de mayo de 1981 ) .( Ricorso inteso a far dichiarare alla Corte che la RF di Germania si è resa inadempiente agli obblighi impostile dagli articoli 9 e 12 del trattato CEE riscuotendo a mezzo di taluni dei suoi Lander sulle importazioni di animali vivi dagli altri Stati membri una tassa destinata a coprire i costi dei controlli veterinari svolti ai sensi della direttiva 81/ 389 del Consiglio , del 12 maggio 1981 ) .
Una mejor coordinación de los recursos a escala comunitaria contribuirá a profundizar los conocimientos científicos indispensables para el desarrollo de métodos alternativos a la experimentación con animales vertebradosUn migliore coordinamento delle risorse a livello comunitario contribuirà all'approfondimento delle conoscenze scientifiche indispensabili allo sviluppo di metodi alternativi alla sperimentazione sugli animali vertebrati
Los más de cien sistemas de etiquetado que existen ofrecen un planteamiento positivo en favor de la justicia mundial , el uso de la energía y de los recursos , la biodiversidad , el bienestar de los animales y otras cuestiones de orden social , medioambiental y ético .Oltre 100 programmi di etichettatura propongono un approccio positivo alla giustizia mondiale , al consumo energetico e allo sfruttamento delle risorse , alla biodiversità , al benessere degli animali e ad altre questioni sociali , ambientali ed etiche .
Señora Presidenta, debemos recordar que la Unión dispone ya de un reglamento en el que se exige que el transporte de animales financiado con cargo a los recursos comunitarios debe respetar el bienestar de los animales.Signora Presidente, è necessario ricordare che l'Unione europea dispone già di un regolamento ai sensi del quale il trasporto di animali finanziato dalla comunità deve effettuarsi nel rispetto del loro benessere.
sistemas de producción , incluidos métodos de cultivo y cria , y explotación agrícolas , forestales , de la pesca y de la acuicultura nuevos y sostenibles , que tengan en cuenta el rendimiento , la gestión sostenible de los recursos , la calidad de los productos y el empleo , así como la salud y el bienestar de los animales ,i nuovi sistemi sostenibili di produzione , compresi i metodi di allevamento e di coltivazione , e gestione in materia agricola , forestale , di pesca e di acquicoltura che tengano conto della redditività , della gestione sostenibile delle risorse , della qualità dei prodotti e dell ' occupazione nonché della salute e del benessere degli animali ;
Insta a la Comisión a que integre una estrategia y un plan de acción de la UE sobre la carne de animales silvestres en el contexto de la aplicación del Plan de acción de la UE sobre la biodiversidad, que fije el objetivo claro y unilateral de conservar la biodiversidad y de proteger a las especies amenazadas por el comercio de carne de animales silvestres, y que lo dote con recursos financieros suficientes para alcanzar este objetivosollecita la Commissione a integrare una strategia e un piano d'azione UE sul bushmeat nel contesto dell'attuazione del piano d'azione UE sulla biodiversità, con il chiaro obiettivo unilaterale di conservare la biodiversità e di tutelare le specie minacciate dal commercio di carne di animali selvatici, prevedendo altresì fondi sufficienti per la realizzazione di tale obiettivo
Esta definición excluye del ámbito de aplicación de la directiva los efluentes gaseosos emitidos en la atmósfera y , cuando ya están cubiertos por otra legislación , los residuos radiactivos , los residuos resultantes de la explotación de recursos minerales y de canteras , los cadáveres de animales y los residuos agrícolas , las aguas residuales y los explosivos declasificados .Questa definizione esclude dal campo di applicazione della direttiva gli effluenti gassosi emessi nell ' atmosfera e , qualor a già contemplati da altra normativa , i rifiuti radioattivi , i rifiuti risultanti dallo sfruttamento di ri sorse minerali e di cave , le carogne d ' animali ed i rifiuti agricoli , le acque di scarico c i materiali esplosivi in disuso .
Recuerda que en el Tratado Internacional de Recursos Fitogenéticos para la Alimentación y la Agricultura, la Unión Europea se ha comprometido a aplicar medidas para la conservación de los recursos genéticos; pide en este contexto a la Comisión que cree programas especiales de comercialización para la promoción de especies de plantas amenazadas por la erosión genética; destaca que la intención es fomentar el interés de los agricultores y horticultores por cultivar especies catalogadas como recursos fitogenéticos, así como la puesta en práctica de programas de comercialización para animales domésticos en peligro de extinciónricorda che, con il trattato internazionale sulle risorse fitogenetiche per l'alimentazione e l'agricoltura, l'Unione europea si è impegnata ad attuare misure finalizzate alla conservazione delle risorse genetiche; esorta pertanto la Commissione a istituire particolari programmi di sostegno alle vendite che promuovano l'utilizzo di specie vegetali a rischio di erosione genetica; sottolinea che tali programmi possono incrementare l'interesse di agricoltori e giardinieri nei confronti della coltivazione di specie inserite nell'elenco delle risorse fitogenetiche e che quindi è opportuno istituire programmi analoghi anche per le razze di animali in via di estinzione
Las enmiendas que se proponen son especialmente importantes en el ámbito de los cereales, puesto que éste es un sector predominante y muy importante de la producción agrícola, a la vez que un recurso fundamental de la producción animal.Le modifiche proposte sono particolarmente importanti nel settore dei cereali, voce dominante e significativa nel panorama della produzione agricola, nonché materia prima fondamentale ai fini dell&‧x02BC;allevamento.
Las razas en peligro que pueden optar a ayuda son elegidas por el Comité de gestión de los recursos genéticos de animales domésticosLe specie minacciate ammissibili all'aiuto sono selezionate dal comitato danese per la gestione delle risorse genetiche degli animali da allevamento
¿Cómo evita la Comisión que la práctica de una agricultura respetuosa con los animales y con el medio ambiente, como requisito adicional para recibir una subvención sobre el que desea insistir en el marco de sus proyectos de reforma, contribuya a que precisamente aquellas empresas con amplios recursos para aplicar técnicas nuevas y onerosas reciban la mayor parte de las subvenciones, viéndose perjudicadas las empresas más pequeñas que optaron mucho antes y voluntariamente por los cultivos biológicos?Come evita la Commissione che il giusto peso che intende porre nei progetti di riforma quali requisiti complementari- agricoltura compatibile con le esigenze degli animali e dell'ambiente- per ottenere sussidi, faccia sì che proprio le grandi aziende che dispongono di maggiori mezzi per introdurre tecnologie nuove e costose percepiscano la maggior parte delle sovvenzioni, a scapito delle piccole imprese, che hanno già scelto volontariamente di dedicarsi all'agricoltura biologica?
Insta a la Comisión a que examine las medidas y los recursos establecidos por los Estados miembros para detectar e impedir las importaciones ilegales de carne de animales silvestres hacia Europa; pide además que evalúe la pertinencia de las medidas disuasorias y de las sanciones de carácter jurídico con vistas a elaborar unas recomendaciones sobre mejores prácticas y coordinar los esfuerzos para fomentar el refuerzo de los controles en las fronteras exteriores de la Comunidad y poner fin a este comercio ilegal mediante el bloqueo de la importación de la carne de animales silvestres con fines alimenticios u otros fines en aras de la salud y seguridad públicas y de la protección de las especies en peligro de extinciónsollecita la Commissione a valutare le misure e le risorse impiegate dagli Stati membri per individuare e prevenire le importazioni illegali di bushmeat in Europa e a verificare l'adeguatezza dei deterrenti e delle sanzioni legali al fine di definire raccomandazioni sulle migliori prassi e di coordinare gli sforzi per promuovere il rafforzamento dei controlli alle frontiere esterne della Comunità e per porre fine a tale commercio illegale bloccando l'importazione di bushmeat per usi alimentari o per altri fini, nell'interesse della sanità e della sicurezza pubbliche e della protezione delle specie minacciate
Tal como se establece en el artículo ‧ y se especifica en el anexo I del Reglamento (CE) no ‧/‧, el programa comunitario se aplica a los recursos fitogenéticos, microbianos y animales que son o pueden ser útiles en la agricultura y que existen actualmente en el territorio de la ComunidadCome disposto all'articolo ‧ e specificato nell'allegato I del regolamento (CE) n. ‧/‧, il programma comunitario si applica alle risorse genetiche vegetali, microbiche e animali che sono utilizzate o che potrebbero essere utilizzate in agricoltura e che esistono attualmente nel territorio della Comunità
El uso de los recursos naturales aumenta cada día, los cambios climáticos provocados por el hombre siguen sin disminuir, y cada día desaparecen especies animales y vegetales para siempre.L'utilizzo delle risorse naturali aumenta ogni giorno, i cambiamenti climatici provocati dall'uomo sono immutati e ogni giorno scompaiono per sempre specie animali e vegetali.
= Alinear los sistemas de cría de los países tropicales en función de los recursos alimentarios para animales disponibles ( CIPEA , R. Preston )= Allineamento dei sistemi di allevamento dei paesi tropicali alle risorse alimentari disponibili per il bestiame ( CIPEA , R. Preston )
La ponente del informe propone también que se aumente la dotación de personal de la Comisión, así como que se asignen más recursos para controlar las zonas de descanso del transporte de animales y los mataderos.Il relatore propone quindi di aumentare il personale della Commissione e destinare ulteriori risorse alla vigilanza dei luoghi di sosta dei vettori del trasporto animale e dei macelli.
Showing page 1. Found 143377 sentences matching phrase "recurso animal".Found in 39.472 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.