Translations into Italian:

  • varietà ad alta resa   

Example sentences with "variedades de alto rendimiento", translation memory

add example
Estas tres variedades forman un conjunto único de plantas de hoja persistente de gran calidad, elevado rendimiento y alto contenido de aceites esencialesQueste tre varietà costituiscono un insieme unico di piante persistenti di grande qualità, a rendimento elevato e con un alto tenore di oli essenziali
estos elementos deben ser los siguientes: la delimitación de la región de producción, las variedades de vid, los métodos de cultivo, los métodos de vinificación, el grado alcohólico natural mínimo, el rendimiento por hectárea y el análisis y evaluación de las características organolépticastali elementi dovrebbero includere la delimitazione della zona di produzione, le varietà di viti, le pratiche colturali, i metodi di vinificazione, il titolo alcolometrico volumico naturale minimo, la resa per ettaro, l
En el supuesto de que, en una misma explotación, se cultive la misma especie o variedad en tierras no retiradas, se deberá indicar la especie y la variedad y su rendimiento previsto, así como las parcelas en las que se cultive, su localización y su identificaciónQualora la stessa specie o varietà venga coltivata nella medesima azienda anche su terreni non messi a riposo, essa viene indicata unitamente alla resa prevista, alle relative parcelle nonché all
Los estudios demuestran que la diversidad puede mejorar el rendimiento de ciertas tareas realizadas por un grupo de trabajo, puesto que introduce una amplia variedad de información, recursos y enfoques para la toma de decisiones que, a su vez, consiguen mejores resultadosGli studi effettuati mostrano che, in materia di occupazione, introdurre un elemento di diversità in un gruppo di lavoratori può favorire l'assolvimento dei compiti affidati al gruppo stesso, dato che in tal modo esso si arricchisce di una gamma di informazioni, risorse e processi decisionali che ne migliorano le prestazioni
Las variedades locales se han desarrollado como resultado de una selección continua y consciente mediante la propagación a través de esquejes que, en las condiciones existentes climáticas y edafológicas, proporcionan buenos rendimientos con las mejores calidades intrínsecas posibles desde el punto de vista nutritivoGrazie a una continua e attenta selezione- e mediante moltiplicazione con talee- sono state sviluppate varietà locali che, date le condizioni climatiche e del suolo, forniscono buone rese e le migliori qualità nutrizionali possibili
Nanoelectrónica, fotónica y micro/nanosistemas integrados: superación de los límites de la miniaturización, la integración, la variedad, el almacenamiento y la densidad; incremento del rendimiento y la viabilidad de fabricación a un coste inferior; mejora de la incorporación de las TIC a una diversidad de aplicaciones; interfaces; investigación más próxima a la básica que exija la exploración de nuevos conceptosNanoelettronica, fotonica e micro/nanosistemi integrati: superare i limiti della miniaturizzazione, integrazione, varietà, immagazzinamento e densità; potenziare le prestazioni e la producibilità a costi ridotti; agevolare l'incorporazione delle TIC in vari tipi di applicazioni; interfacce; ricerca a monte che richiede l'esplorazione di nuovi concetti
El objetivo de los estados financieros con propósitos de información general es suministrar información acerca de la situación financiera, del rendimiento financiero y de los flujos de efectivo de la entidad, que sea útil a una amplia variedad de usuarios a la hora de tomar sus decisiones económicasLa finalità del bilancio redatto per scopi di carattere generale è fornire informazioni sulla situazione patrimoniale-finanziaria, sul risultato economico e sui flussi finanziari di un’entità che siano di utilità per una vasta gamma di utilizzatori nell’assumere decisioni di carattere economico
& kplayer; utiliza mplayer; como motor de reproducción, y ofrece la mejor calidad y rendimiento a la vez que soporta una amplia variedad de vídeo, audio y formatos de subtítulo, métodos de entrada y opciones de salida. Especialmente, & mplayer; soporta la reproducción de archivos locales, DVD s, vídeo CD s, CD s de audio, Tarjetas de TV y DVB, así como direcciones de red utilizando muchos tipos de protocolos& kplayer; usa mplayer; come motore di lettura multimediale, e quindi offre le migliori qualità di riproduzione e prestazioni, e un' amplissima gamma di formati video, audio e di sottotitolo, metodi di inserimento e opzioni di uscita supportati. In particolare, & mplayer; supporta la lettura dei file locali, i DVD, i CD video, i CD audio, le schede TV e DVB, oltre agli indirizzi di rete usando molti tipi di protocolli
En segundo lugar, observan que el número de vehículos diésel ha aumentado en los Países Bajos a causa de los precios superiores de la gasolina, la mayor variedad de automóviles diésel disponibles y el rendimiento considerablemente mejorado de los motores diésel, así como su eficiencia energéticaIn secondo luogo, esse constatano che il numero delle vetture diesel è aumentato nei Paesi Bassi a causa dei rincari del prezzo del petrolio, della maggiore disponibilità di modelli di veicoli diesel e delle migliorate prestazioni e dei ridotti consumi dei motori diesel
El objetivo de los estados financieros es suministrar información acerca de la situación financiera, el rendimiento financiero y de los flujos de efectivo de una entidad, que sea útil a una amplia variedad de usuarios a la hora de tomar sus decisiones económicasLa finalità del bilancio è quella di fornire informazioni sulla situazione patrimoniale-finanziaria, sul risultato economico e sui flussi finanziari di un’entità che siano di utilità per una vasta gamma di utilizzatori nell’assumere decisioni di carattere economico
El Estado miembro deberá facilitar a la Comisión los datos pormenorizados relativos a cada superficie de base, desglosados por variedades, correspondientes a las superficies, los rendimientos, la producción y las existencias en poder de los productores y las arroceríasPer ciascuna superficie di base, lo Stato membro deve fornire alla Commissione i dati analitici, suddivisi per varietà, relativi alle superfici, alle rese, alla produzione e alle scorte giacenti presso i produttori e presso le riserie
cuando el rendimiento en molino del arroz difiera del rendimiento de base de la variedad de que se trate fijado en el anexo II, parte A, del presente Reglamento, se aplicarán las bonificaciones y descuentos indicados para cada variedad de arroz en el anexo II, parte Bse la resa alla lavorazione del risone si discosta dalla resa di base alla lavorazione per la varietà considerata prevista nell'allegato II, parte A, si applicano le maggiorazioni e le detrazioni indicate nell'allegato II, parte B, per varietà di riso
El número de programas de investigación sobre las proteaginosas se redujo, los cultivadores dejaron de desarrollar variedades resistentes a las enfermedades y de gran rendimiento y, en toda Europa se está perdiendo la experiencia práctica en el cultivo de proteaginosas.Il numero di programmi di ricerca sulle proteine vegetali è precipitato, i produttori hanno interrotto lo sviluppo di varietà ad alta resa e resistenti alle malattie e in tutta Europa l'esperienza pratica nella produzione di colture proteiche si sta man mano perdendo.
El cambio fundamental se produjo en el año ‧ con la homologación de la variedad Rekord, de importante rendimiento, elevado contenido de aceites esenciales y semillas resistentes a la caída durante las fases de maduración y cosechaIl principale cambiamento operato è stato il riconoscimento, nel ‧, della varietà Rekord, che ha una resa molto elevata, un elevato tenore di oli essenziali elevato e non perde i semi durante la maturazione e il raccolto
El sistema revisado nos proporcionará el potencial necesario para aumentar la variedad de productos con la etiqueta ecológica disponibles en el mercado y para fomentar que las empresas mejoren su rendimiento medioambiental.Il nuovo sistema ci assicurerà il potenziale necessario per accrescere la varietà dei prodotti con marchio Ecolabel sul mercato e per incoraggiare le imprese a migliorare le proprie prestazioni ambientali.
Los Estados miembros velarán por que el lugar donde se utilicen los derechos de plantación procedentes de una reserva así como las variedades y las técnicas de cultivo utilizadas garanticen que la consiguiente producción se adapte a la demanda del mercado y que el rendimiento sea representativo de la media de la región donde se utilicen esos derechos, en particular cuando los derechos de plantación procedentes de superficies de secano se utilicen en superficies de regadíoGli Stati membri provvedono affinché il luogo dove sono esercitati i diritti di impianto prelevati da una riserva, le varietà utilizzate e le tecniche colturali impiegate garantiscano che la produzione futura risponda alla domanda del mercato e che le rese siano rappresentative delle rese medie e della regione dove sono utilizzati, in particolare se questi diritti che hanno origine in superfici non irrigue sono utilizzati in superfici irrigue
Los Estados miembros facilitarán a la Comisión información detallada, desglosada por variedades, sobre las superficies dedicadas al cultivo de arroz, así como sobre la producción, el rendimiento y las existencias de este producto en poder de los productores y los transformadoresGli Stati membri trasmettono alla Commissione informazioni dettagliate, ripartite per varietà, in merito alle superfici investite a riso, alla produzione, alle rese e alle scorte detenute dai produttori e dagli stabilimenti di lavorazione
El objetivo de los estados financieros con propósitos de información general es suministrar información acerca de la situación financiera, del rendimiento financiero y de los flujos de efectivo de la entidad, que sea útil a una amplia variedad de usuarios a la hora de tomar sus decisiones económicasLa finalità del bilancio redatto per scopi di carattere generale è quella di fornire informazioni sulla situazione patrimoniale-finanziaria, sul risultato economico e sui flussi finanziari di un’entità che siano di utilità per una vasta gamma di utilizzatori nell’assumere decisioni di carattere economico
En la solicitud se indicarán la superficie, el rendimiento medio, el método que vaya a utilizarse, la variedad de uva y el tipo de vino producido con ellaLa domanda contiene informazioni particolareggiate sulla superficie, la resa media, il metodo da utilizzare, e indica la varietà di vite e il tipo di vino da essa ottenuto
Por desgracia, está hoy ausente el Sr. Comisario de Agricultura a quien había pedido que me trajera el estudio realizado por alguien, supuestamente griego, donde se demuestra que dicha variedad puede cultivarse y dar un rendimiento positivo en Italia.Purtroppo non è presente il Commissario per l'agricoltura, al quale avevo chiesto di portarmi uno studio presumibilmente condotto da un esperto greco a dimostrazione del fatto che le varietà in questione possono crescere rigogliose e dare ottimi risultati in Italia.
En el caso de las materias primas que puedan beneficiarse, al margen del presente régimen, de una garantía de compra por parte de la intervención pública, así como en el de las semillas de nabina o colza correspondientes al código NC ex ‧ ‧, con excepción de las variedades ricas en ácido erúcico, y en el de las semillas de girasol correspondientes al código NC ‧ ‧ o al código NC ‧ ‧, los Estados miembros establecerán cada año, antes de la cosecha, los rendimientos representativos que deberán obtenerse realmentePer quanto concerne le materie prime che possono beneficiare, indipendentemente dal presente regime, di una garanzia di acquisto di pubblico intervento, nonché per i semi di ravizzone e di colza del codice NC ex ‧ ‧, ad eccezione delle varietà ricche di acido erucico, e per i semi di girasole dei codici NC ‧ ‧ oppure ‧ ‧, gli Stati membri determinano annualmente, prima del raccolto, le rese rappresentative da ottenere
Showing page 1. Found 3587474 sentences matching phrase "variedades de alto rendimiento".Found in 463.693 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.