Translations into Portuguese:

  • nocividade   

Similar phrases in dictionary Spanish Portuguese. (1)

agentes nocivosfactor nocivo; agente nocivo

Example sentences with "agente nocivo", translation memory

add example
considera que sólo con un planteamiento que prevea la colaboración entre agentes públicos y entre éstos y agentes privados, incluidas las asociaciones de consumidores, se podrán producir cambios culturales, medioambientales y económicos que repercutirán en los comportamientos y las costumbres nocivas para la saluddefende que só uma abordagem que preveja uma parceria entre entidades públicas e entre estas e privados, incluindo as associações de consumidores, poderá produzir mudanças culturais, ambientais e económicas que se reflectirão nos comportamentos e hábitos nocivos para a saúde
considerando que el amianto es un agente nocivo presente en gran número de situaciones laborales y que, por consiguiente, gran número de trabajadores están expuestos a un riesgo potencial de su saludConsiderando que o amianto é um agente nocivo presente em grande número de situações no local de trabalho e que, em consequência, numerosos trabalhadores estão expostos a um risco potencial para a sua saúde
organismos nocivos: cualquier especie, cepa o biotipo perteneciente al reino animal o vegetal o agente patógeno nocivo para los vegetales o los productos vegetalesOrganismos prejudiciais: qualquer espécie, estirpe ou biótipo, pertencente ao reino animal ou vegetal ou agente patogénico prejudicial para os vegetais ou produtos vegetais
Pide a la Comisión que asigne fondos del Séptimo Programa Marco de la Comunidad Europea de Acciones de Investigación, Desarrollo Tecnológico y Demostración (‧-‧) para promover la investigación sobre técnicas de diagnóstico mejores y más sensibles que permitan descubrir más temprano y más eficazmente condiciones nocivas como el HIV/SIDA, la hepatitis y otras, pues un aspecto importante del trasplante de órganos es garantizar la seguridad frente a diversos factores y agentes perjudiciales presentes en los órganos del donanteSolicita à Comissão que sejam afectadas verbas a título do Sétimo Programa-Quadro da Comunidade Europeia de Actividades em matéria de investigação, desenvolvimento tecnológico e demonstração (‧/‧) para promover a investigação sobre métodos de diagnóstico melhores e mais sensíveis, capazes de detectar, de forma precoce e eficaz, situações nocivas como o VIH/SIDA, a hepatite e outras, já que um aspecto importante na transplantação de órgãos é garantir a segurança em relação a eventuais factores e agentes perniciosos presentes nos órgãos dos dadores
No se permitirán los extintores de incendios que empleen un agente extintor que, por sí mismo o en las condiciones de uso que quepa esperar, desprenda gases tóxicos en cantidades peligrosas para el ser humano o desprenda gases que sean nocivos para el medio ambienteNão são autorizados extintores que utilizem como agente extintor um produto que, espontaneamente, ou em condições de utilização previsíveis, emita gases tóxicos em quantidades perigosas para o Homem ou gases prejudiciais para o ambiente
Esta disposición se aplicará mutatis mutandis cuando figure una mención relativa a la exención o a los análisis de control de organismos nocivos distintos de los virus o de los agentes patógenos semejantesEsta disposição aplica-se mutatis mutandis sempre que seja feita referência a uma qualificação respeitante à isenção ou aos testes de detecção de organismos prejudiciais, não incluindo os vírus e agentes patogénicos semelhantes. No que se refere aos materiais referidos na alínea i) do n° ‧, não é feita nenhuma referência às qualificações vf ou vt
Ausencia de agentes adventicios nocivosAusência de agentes adventícios nocivos
Votamos a favor del texto de compromiso, dado que esta medida puede tener repercusiones positivas sobre los trabajadores en diferentes industrias, especialmente en las industrias automovilística y naval, ya que minimiza su exposición a agentes tóxicos bastante nocivos.por escrito. - Votámos favoravelmente o texto de compromisso, dado que esta medida pode ter impactos positivos junto dos trabalhadores de várias indústrias, designadamente automóvel e naval, sendo que minimiza a sua exposição a agentes tóxicos bastante nocivos.
No se permitirán los extintores de incendios que empleen un agente extintor que, por sí mismo o en las condiciones de uso que quepa esperar, desprenda gases tóxicos en cantidades peligrosas para el ser humano o desprenda gases que sean nocivos para el medio ambienteNão são autorizados extintores que utilizem como agente extintor um produto que, espontaneamente ou em condições de utilização previsíveis, emita gases tóxicos em quantidades perigosas para as pessoas ou gases prejudiciais para o ambiente
Por ello, el presente informe que, como ha observado Freddie, ha sido desbloqueado mediante una iniciativa de la Presidencia británica, aspira a poner fin a las prácticas inadecuadas relativas a la utilización de agentes químicos nocivos, que son algunos de los peores agentes químicos que pueden utilizarse en el lugar de trabajo.É por isso que este relatório, que, tal como o deputado Freddie Blak observou, foi desbloqueado por iniciativa da Presidência britânica, pretende acabar com o comportamento incorrecto que consiste em utilizar agentes químicos perigosos, que são dos agentes químicos piores que as pessoas podem utilizar no local de trabalho.
Pide al Consejo y a la Comisión que clarifiquen la inclusión de disposiciones y programas para aumentar el rendimiento energético, dar prioridad a la demanda, reemplazar la infraestructura energética y apoyar la energía renovable, en especial para reducir la pobreza energética generalizada, la dependencia de las importaciones de energía/hidrocarburos y las consecuencias ambientales nocivas de la producción, el transporte y el uso de la energía; pide, en particular, clarificación sobre la aplicación efectiva por los participantes en el TCE del acervo en materia de eficacia energética, emisiones de contaminantes gaseosos, líquidos y sólidos y cambio climático, en cuanto cuestiones de máxima importancia para evitar la distorsión de la competencia con los agentes de la UESolicita ao Conselho e à Comissão esclarecimentos sobre a inclusão de disposições e programas destinados a aumentar a eficiência energética, a dar prioridade à procura, a substituir as infra-estruturas energéticas e a apoiar as energias renováveis, com o objectivo, nomeadamente, de reduzir a pobreza energética generalizada, a dependência das importações de energia/hidrocarbonetos e o impacto ambiental adverso da produção, distribuição e utilização de energia; solicita, em particular, esclarecimentos sobre a efectiva implementação, por parte dos países do Tratado da Comunidade da Energia, do acervo em matéria de eficiência energética, emissões de poluentes do ar, líquidos e sólidos, e alterações climáticas, enquanto aspectos da maior importância para precaver distorções da concorrência com os actores da UE
Las amígdalas cumplen una función de filtro de los agentes nocivos que llegan a la boca de los animales, y deben extirparse durante el proceso de sacrificio de ungulados domésticos, por razones de higiene y de seguridadAs amígdalas funcionam como filtro para todos os agentes nocivos que entram na cavidade bucal dos animais e devem ser removidas por razões higiénicas e de segurança durante o processo de abate de ungulados domésticos
Uno de los organismos particularmente nocivos para las patatas es el Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckermann et Kotthoff) Davis et al., el agente patógeno de la necrosis bacteriana de la patata (en lo sucesivo, el organismoUm dos organismos mais prejudiciais à batateira é o Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. subsp. sepedonicus (Spieckermann e Kotthoff) Davis et al., o agente causal da doença da podridão anelar da batateira (a seguir designado organismo
Evidentemente, me alegro de la cooperación entre ambos comisarios en el tema agricultura-medio ambiente, pero me pregunto sobre un riesgo que podría surgir en la evolución futura de este sector, que es el de la transferencia de agentes nocivos.Evidentemente que me congratulo com a cooperação entre os dois Comissários sobre a problemática agricultura-ambiente, mas interrogo-me sobre a eventualidade de surgir um risco na evolução futura desse sector, a saber, o de uma transferência de danos ambientais.
Sin embargo, el CESE considera que no se debería haber esperado, sino que se debería haber presentado mucho antes una revisión radical de la directiva en relación con los límites máximos de metales pesados y otros agentes contaminantes en los lodos, en particular cuando la Comisión reconoce, en su propuesta de Directiva, que dicha revisión es necesaria para limitar la introducción de sustancias nocivas en el sueloO CESE considera, no entanto, que a Comissão não devia ter esperado, mas, sim, ter proposto já há muito tempo uma revisão radical da directiva sobre os níveis permitidos de concentração de metais pesados e outros poluentes nas lamas de depuração, especialmente quando a proposta de directiva afirma que tal é necessário para limitar a introdução de substâncias perigosas no solo
No obstante, estamos de acuerdo en que, a pesar de los fallos, este sistema es totalmente necesario y debería orientarse a su objetivo original, que consiste en la necesidad de actuar como verdadero incentivo para que los agentes implicados inviertan en tecnología libre de carbono y menos nociva para el medio ambiente.Contudo, estamos convictos de que, apesar dos seus defeitos, este regime é absolutamente necessário e deve prosseguir na direcção do seu objectivo original, que é o de funcionar como um verdadeiro incentivo para que os operadores invistam em tecnologias isentas de carbono e respeitadoras do ambiente.
a condición de que ni él ni sus empleados o agentes tuvieran o hubieran debido razonablemente tener conocimiento de la naturaleza potencialmente peligrosa y nociva de las sustancias cargadase que nem o proprietário nem os seus funcionários ou agentes tinham conhecimento ou deveriam, em condições razoáveis, ter conhecimento do carácter nocivo ou potencialmente perigoso das substâncias embarcadas
Uno de los organismos nocivos importantes que atacan a la patata y al tomate es Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuucchi et al., agente patógeno de la podredumbre parda de la patata y de la marchitez bacteriana de la planta de la patata y del tomate (denominada en lo sucesivo el organismoUm dos importantes organismos prejudiciais para a batateira e o tomateiro é a bactéria Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al., patogéneo do pus ou mal murcho da batateira e do mal murcho do tomateiro (a seguir designada por organismo
un ‧ % de la prima anual abonada, en caso de que la póliza de seguro cubra las pérdidas ocasionadas por los fenómenos climáticos adversos, organismos o agentes nocivos o enfermedades animales enumerados en los anexos ‧ y ‧-‧ de la Ley no ‧/‧ Rep. sobre atención veterinaria (Ley no ‧/‧ Rep% do prémio anual de seguro pago, quando a apólice de seguro cubra as perdas causadas por acontecimentos climáticos adversos, organismos ou agentes prejudiciais e doenças dos animais constantes do anexo ‧ e dos anexos ‧ a ‧ da Lei n.o ‧/‧, Colect., relativa aos cuidados veterinários (a seguir designada Lei n.o ‧/‧, Colect
Si se emplea un agente de disolución, no debe actuar de forma significativa sobre el crecimiento de los peces ni producir efectos nocivos visibles en los juveniles, lo cual ha de demostrarse en un lote de control que sólo contenga disolventeQuando se utiliza um agente solubilizante, este não deve afectar de forma significativa o crescimento dos peixes, nem produzir efeitos adversos observáveis nos juvenis, de acordo com um controlo na presença apenas do solvente
Deberá darse información sobre la resistencia o sensibilidad del microorganismo a los antibióticos u otros agentes antimicrobianos, especialmente la estabilidad de los genes que codifiquen la resistencia a los antibióticos, salvo que pueda justificarse que el microorganismo carece de efectos nocivos sobre la salud humana o animal, o que no puede transferir su resistencia a los antibióticos u otros agentes antimicrobianosDevem ser fornecidas informações sobre a resistência ou a sensibilidade do microrganismo a antibióticos ou outros agentes antimicrobianos, nomeadamente quanto à estabilidade dos códigos genéticos que produzem a resistência aos antibióticos, a não ser que se possa provar que o microrganismo não tem efeitos prejudiciais para a saúde humana ou animal ou que não pode transferir a sua resistência aos antibióticos e outros agentes antimicrobianos
Los Estados miembros velarán para que se efectúen controles para la búsqueda de los residuos de sustancias de acción farmacológica, hormonal, de antibióticos, de plaguicidas, de agentes detergentes y de otras sustancias nocivas o que puedan alterar las características organolépticas o, en su caso, hacer peligroso o nocivo para la salud humana el consumo de ovoproductosOs Estados-Membros velarão por que sejam efectuados controlos com vista à detecção de resíduos de substâncias que tenham uma acção farmacológica, hormonal, de antibióticos, pesticidas, detergentes e outras substâncias prejudiciais ou susceptíveis de alterar as características organolépticas ou eventualmente de tornar o consumo de ovoprodutos perigoso ou nocivo para a saúde humana
Considerando que la Directiva ‧/CEE establece que los Estados miembros velarán por que se lleve a cabo en los ovoproductos la detección de residuos de sustancias de acción farmacológica y hormonal, de antibióticos, plaguicidas, agentes detergentes y otras sustancias nocivas o que puedan alterar las características organolépticas del producto o hacer que su consumo resulte peligroso o nocivo para la salud humanaConsiderando que a Directiva ‧/CEE prevê que os Estados-Membros garantam a pesquisa, nos ovoprodutos, de resíduos de substâncias de acção farmacológica e hormonal, de antibióticos, de pesticidas, de agentes detergentes e de outras substâncias nocivas ou susceptíveis de alterar as características organolépticas ou de tornar o consumo de ovoprodutos eventualmente perigoso ou nocivo para a saúde humana
El entorno natural en grandes extensiones del norte de Europa tiene escasa capacidad para paliar los efectos nocivos producidos por agentes externos.O ambiente natural de grande parte dos países nórdicos tem fraca capacidade de regeneração dos efeitos da acidificação.
Dada la posibilidad de que los efluentes y los residuos sólidos tratados contengan sustancias nocivas para el medio ambiente (por ejemplo, agentes antiincrustantes), estos deberán eliminarse de una forma que reduzca al máximo toda repercusión para el medio ambienteOs efluentes e os resíduos tratados podem conter substâncias nocivas para o ambiente (por exemplo, agentes antivegetativos), pelo que devem ser eliminados de modo a minimizar o impacto no ambiente
Showing page 1. Found 32582 sentences matching phrase "agente nocivo".Found in 5.03 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.