| چهره مکاننمای پیشفرض در KDE ۲ و ۳ | The default cursor theme in KDE ‧ and | |
| ۱ (شبح KDE ، « kded » اجرا نمیشود. میتوانید با اجرای فرمان » kdeinit « آن را دوباره آغاز کرده و سپس سعی کنید مرکز کنترل KDE را مجدداً بارگذاری نمایید تا ببینید این پیام از بین میرود یا خیر. ۲ (به نظر نمیرسد دارای پشتیبانی کارت هوشمند در کتابخانههای KDE باشید. شما نیاز به ترجمۀ مجدد بستۀ kdelibs با libpcsclite نصبشده دارید | The KDE daemon, 'kded ' is not running. You can restart it by running the command 'kdeinit ' and then try reloading the KDE Control Center to see if this message goes away. ‧) You do not appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will need to recompile the kdelibs package with libpcsclite installed | |
| دشمنان بیپایان) ۲ | Endless Enemies | |
| خط نقطهگذرهای خطی حداقل ۲ نقطه نیاز دارند | Linear splines need at least ‧ points | |
| تعداد خطوط متن به طور عادی ۲ یا ۳ است. این موجب قابل خواندن و کاربردی شدن تفاوت در بسیاری از حالات خواهد شد. فقط بیش از ۳ خطط باعث بیهوده شدن تفاوت خواهد شد | The number of context lines is normally ‧ or ‧. This makes the diff readable and applicable in most cases. More than ‧ lines will only bloat the diff unnecessarily | |
| نوع سفارشی ۲ | Custom Type | |
| این فقره عبارت منظم باعث تکرار فقرههای عبارت منظم به تعداد دفعات مشخصی میشود. ممکن است تعداد دفعات تکرار با استفاده از گسترهها مشخص شوند. مثلًا ممکن است مشخص کنید که باید ۲ تا ۴ دفعه تطبیق کند ، یا باید دقیقاً ۵ بار تطبیق کند و یا باید نهایتاً یک بار تطبیق کند. مثالها: اگر مشخص میکنید که باید هر دفعه تطبیق کند ، و محتوایی که احاطه میکند abc است ، این فقرۀ عبارت منظم با رشتۀ خالی ، رشتۀ abc ، رشته abcabc ، رشتۀ abcabcabcabc ، و غیره تطبیق میکند | This regexp item will repeat the regexp items it surrounds a specified number of times. The number of times to repeat may be specified using ranges. e. g. You may specify that it should match from ‧ to ‧ times, that it should match exactly ‧ times, or that it should match at least one time. Examples: If you specify that it should match any time, and the content it surrounds is abc, then this regexp item will match the empty string, the string abc, the string abcabc, the string abcabcabcabc, etc | |
| گزینۀ ابزار بعدی) گروه ‧ ۲ | Next Tool Option (Group | |
| وارد کردن یک عبارت معتبر ، برای مثال پی×۲ یا ۲/e | Enter a valid expression, for instance ‧*pi or e | |
| همان طور که میبینید ، اندرکنشها در جعبه سیاه میتوانند کاملاً پیچیده باشند! یک پرتو لیزر که در موقعیت » ۲ « وارد و خارج میشود ، ممکن است توسط این پیکربندی ۳ گلوله شکست یابد | As you can see, interactions in the black box can be quite complicated! A laser beam entering and exiting at the positions " ‧ " might have been deflected by this configuration of ‧ balls | |
| حافظۀ فلاش ۲ مگابایتی | MB Flash Memory | |
| عنوان ۱ عنوان ۲ عنوان ۳ صفحه سبکهای تعریفشدۀ کاربر ، اجازۀ افزایش دستیابیپذیری برای افراد دارای نقص دید را میدهد | Heading ‧ Heading ‧ Heading ‧ User defined stylesheets allow increased accessibility for visually handicapped people | |
| واردات نامههای محلی اوولوشن ۲. x و ساختار پوشه | Import Evolution ‧. x Local Mails and Folder Structure | |
| صفحات هر برگه: میتوانید انتخاب کنید که بیش از یک صفحه روی هر برگ از صفحه چاپ شود. بعضی اوقات برای صرفه جویی در کاغذ مفید است. نکتۀ: ۱ مقیاس تصاویر صفحه بر اساس چاپ ۲ یا ۴ صفخه هر برگه ، کم میشود. اگر در هر برگه یک صفحه چاپ کنید) تنظیم پیشفرض (تصویر صفحه بدون مقیاس است. نکتۀ ۲: در اینجا اگر چند صفحه در هر برگ را انتخاب کنید ، مقیاسبندی و ترتیب دوباره با سیستم چاپ شما صورت میگیرد. آگاه باشدکه برخی چاپگرها میتوانند خودشان در هر برگۀ چند صفحه چاپ کنند. در این صورت، گزینه را در تنظیمات گردانندۀ چاپگر مییابید. مراقب باشید: اگر چند صفحه در هر برگ را در هر دو محل فعال کنید ، نتیجۀ چاپی شما شبیه آنچه میخواهید نیست. نکتۀ اضافی برای کاربران توان: این عنصر ونک KDEPrint ، با پارامتر گزینۀ کار خط فرمان CUPS تطابق دارد:-o number-up=... ‧ مثالها: » ۲ « یا » ۴ « | Pages per Sheet: You can choose to print more than one page onto each sheet of paper. This is sometimes useful to save paper. Note ‧: the page images get scaled down accordingly to print ‧ or ‧ pages per sheet. The page image does not get scaled if you print ‧ page per sheet (the default setting). Note ‧: If you select multiple pages per sheet here, the scaling and re-arranging is done by your printing system. However, some printers are independently capable of printing multiple pages per sheet. In which case you find the option in the printer driver settings. Be careful: if you enable multiple pages per sheet in both places, your printout will not look as you intended. Additional hint for power users: This KDEPrint GUI element matches with the CUPS commandline job option parameter:-o number-up=... ‧ examples: " ‧ " or " ‧ " | |
| گزینگان سفارشی ۲ | Custom Menu | |
| سینی کاغذ سینی ۲ | Tray ‧ Paper Tray | |
| امواج بلوک ۲ | Block Waves | |
| ۲ ، ۳: نمایش پخش مشخص و نور محدود | Show specified diffuse and ambient light | |
| تغییر کسی که با بازیکن ۲ بازی میکند | Changing who plays player | |
| پالایۀ واردات اوولوشن ۲. x فهرست راهنمای پایهای پوشۀ نامۀ محلی اوولوشن خود) معمولاً ~/. evolution/mail/local/(را برگزینید. نکته: هرگز پوشهای که حاوی پروندههای mbox (مثلاً یک فهرست راهنمای نامه) نیست را انتخاب نکنید: اگر چنین کنید ، چندین پوشۀ جدید دریافت میکنید. هنگامی که ایجاد مجدد ساختار پوشه ممکن شد ، پوشه تحت: » اوولوشن-واردات « ذخیره میشود | Evolution ‧. x import filter Select the base directory of your local Evolution mailfolder (usually ~/. evolution/mail/local/). Note: Never choose a Folder which does not contain mbox-files (for example a maildir): if you do, you will get many new folders. Since it is possible to recreate the folder structure, the folders will be stored under: " Evolution-Import " | |
| پنجره در پردۀ ۲ | Window to Screen | |
| نامهدان ۲) رو به پایین | Mailbox ‧ (Face Down | |
| نمیتوانم » < = « را بدون ۲ متغیر انجام بدهم | I cannot do a ' < = ' without ‧ variables | |
| وارد کردن کرانۀ بالایی گسترۀ رسم. عبارتهایی نظیر پی×۲ هم مجاز میباشند | Enter the upper boundary of the plot range. Expressions like ‧*pi are allowed, too | |
| سودهی به رومیزی ۲ | Switch to Desktop | |
Showing page 1. Found 131 sentences matching phrase "۲".Found in 0.29 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.