| Content que tu aies appelé | I' m glad you called | |
| Aie pitié d' elle | Have pity on her | |
| À moins que bien sûr... tu en aies fini avec lui | I mean, unless of course... you' re done with him | |
| Aie confiance en moi | I want you to believe in me | |
| Demain, je vais lui dire qu' à moins que j' aie un super agent avec qui travailler, il peut oublier ça | I' m gonna get word to him tomorrow that unless he gets me a great field officer to work with he can forget it | |
| Bien que j'aie dit que le projet de loi C-‧ est une excellente mesure législative, il y a encore certains petits aspects de ce projet de loi dont nous aimerions discuter | Although I said that Bill C-‧ is an excellent bill, and there has been a lot of discussion, there are still small parts of it which we want to discuss | |
| Dommage que t' aies mieux à faire | Too bad you got places to be | |
| Ą cet égard, je veux lire une lettre qui est parmi les plus touchantes que j'aie reēues d'un électeur | To demonstrate that, I want to read one of the most touching letters I have ever received from a constituent | |
| Tu l' as dit au monde entier, tu me l' as dit, et j' aimerais que tu ne l' aies jamais dit parce que tu ne le pensais pas! | You said it to the world, you said it to me, and I wish you never had because you did not meanany of it! | |
| C' est la meilleure chose que tu aies fait pour moi, Mère | That is the nicest thing y‧u' ve done for me in years, Mother | |
| Je t' ai gardé ta part, bien que j' aie fait tout le travail | I even saved your share of the pay even though I did all of the work myself | |
| Ça ne t' inquiète pas que j' aie cette douleur dans la poitrine? | Doesn' t it concern you, I have this pain in my chest? | |
| Aie un peu confiance | Just have a little faith | |
| Aie l' oeil sur Clark | Watch Clark | |
| C' est idiot que je n' en aie pas parlé hier | Yes, I feel ridiculous I didn' t mention them yesterday | |
| La nouvelle se répand, aie l' air étonné | We don' t know anything until we can get into the tunnel | |
| N' aie pas peur, Joey.C' est une pro | It' s okay, Joe, she' s a trained chef | |
| Tu as les plus beaux yeux que j' aie jamais vu, et je suis une experte | Just you have the most beautiful eyes I' ve ever seen, and I' m an expert | |
| C' est le cas le plus étrange que j' aie traité | Strangest case I' ve ever known | |
| Si un OVNI sort de sa tête, je veux que tu l' aies prévu | If John Doe' s head splits open and a UFO flies out,I want you to expect it | |
| Je suis désolé que tu l' aies découvert comme ça | I' m so sorry you had to find out like this | |
| J' ai aussi besoin que t' aies besoin de moi | I love and need and want you too too | |
| C' est le sol le plus agréable que j' aie jamais foulé | This is about the most attractive piece of ground I ever stood on | |
| Bien que j'aie présenté des projets de loi d'initiative parlementaire à de nombreuses reprises au cours des six derniéres années, c'est mon premier projet de loi qui a été jugé digne de faire l'objet d'un vote | Although I have submitted private members' bills many times in the past six years, this is my first bill to be deemed votable | |
| Aie confiance | You can, you can.- I can prove it | |
Showing page 1. Found 3568 sentences matching phrase "-aie".Found in 1.971 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.