| J'ai dit que si nous organisions un séminaire sur les gens corrompus, il faudrait peut-źtre aussi en organiser un sur les corrupteurs | I suggested that, if we hold a seminar to discuss corrupt people, perhaps we should hold one to discuss the corrupter | |
| Je propose que nous organisions mieux nos activités et que, soit nous ménagions un peu de temps dans la session du matin pour ceux d' entre nous qui débordent (je suis du nombre), soit nous commencions à voter plus tard | I submit that we should organize our affairs better and either allow a certain amount of time in the morning session for those colleagues who will run over-as I am doing-or start the voting later | |
| Monsieur le Président, nous avions des réponses plus claires lorsque nous organisions nous-mźmes la période des questions | Speaker, we got sharper responses when we were handling the question period by ourselves | |
| N'est-il pas temps que nous organisions l'envoi de lettres comme celles-là à Revenu Canada? | Is it not about time we started generating some letters like that for Revenue Canada? | |
| Nous organisions une réunion d' affaire pour Arthur Frobisher | We were doing a business event for arthur frobisher | |
| Le fait que nous organisions un énième débat sur le Belarus atteste de la faiblesse dont témoignent le Parlement et l Union européenne à cet égard | The oppressive regime in Minsk even acts as if a NATO intervention were underway | |
| Cela suppose naturellement que nous misions sur la solidarité dans le cadre du travail salarié, mais il convient que nous organisions par l' action publique les conditions qui la favorise | That means, of course, that we first need to bank on solidarity in employment, but of course we must also provide the appropriate public funding for it, and there must also be a share of the increased productivity for employment | |
| Quand j'étais jeune, nous organisions souvent des chasses aux trésors, mais ēa ne coūtait rien | When I was a youngster we had scavenger hunts and they did not cost a penny | |
| Et dans cette véranda... où nous organisions si joyeusement la lutte, moi, qui suis maintenant avec toi, je pensais aux problèmes qui allaient surgir | There, on that calm veranda where we' ve planned our struggle joyously, and then, at your side | |
| Bien que nous organisions maintenant l' adhésion de dix pays et non de six comme prévu à Berlin en ‧, la proposition danoise est inférieure de plus de deux milliards d' euros au plafond fixé à Berlin | Although it is now the accession of ten states that we are now organising rather than the six planned in Berlin in ‧, the Danish proposal is over EUR ‧ billion below the upper limit laid down in Berlin | |
| En outre, je suggère qu en tant que députés européens, nous organisions une dégustation de vin lors de la session plénière à Bruxelles, afin de juger par nous-mêmes de la qualité du vin provenant de Moldova, un pays qui souhaite rejoindre l Union européenne | I also suggest that we as members of the European parliament should hold a wine tasting during the plenary meeting in Brussels in order to determine for ourselves the quality of the wine of Moldova, a country which is seeking to join the European Union | |
Showing page 1. Found 11 sentences matching phrase "organisions".Found in 0.442 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.