| fièvre catarrhale du mouton dans les régions endémiques ou à haut risque | bluetongue in endemic or high risk areas | |
| De même, le développement de l’agriculture dans le bassin de drainage de la mer Baltique a entraîné un apport excessif d’engrais et de matières organiques entraînant une eutrophisation rapide et l’introduction d’organismes exotiques, non endémiques, dans l’environnement | The development of agriculture in the Baltic Sea drainage basin has likewise caused excessive inputs of fertilisers and organic material leading to advanced eutrophication, and the introduction of non-endemic alien organisms into the environment | |
| Les chiens vivants dans des régions endémiques, ou ceux qui ont voyagé dans des régions endémiques, peuvent être infestés par les formes adultes de parasites | Dogs in areas endemic for heartworm, or those which have travelled to endemic areas, may be infected with adult heartworms | |
| La flore est particulière, car elle se caractérise par la présence de nombreuses espèces endémiques au niveau alpin, qui poussent sur les rochers, mais aussi et surtout dans les pâturages et les prairies de montagne, favorisées par le climat particulier et les précipitations abondantes, quelquefois neigeuses | The flora is distinctive, partly due to the presence of various indigenous Alpine species which grow on the cliffs and also on the pastures and Alpine meadows, thanks to the specific climate and high levels of precipitation, which sometimes includes snow | |
| Ą la liste des plaintes s'ajoutent les problémes de commercialisation du blé et de l'orge, qui sont endémiques dans l'Ouest | On this list are also marketing problems that are endemic across western Canada in the way we market wheat and barley | |
| Il serait aussi inexact que manichéen de dire qu'il existe une sorte de fatalité qui voue les régions à handicaps permanents au rôle de territoires de seconde zone et leurs habitants à un sous-développement endémique | It would both inaccurate and simplistic to claim that there exists a sort of fatality which condemns regions with permanent handicaps to the role of second-class territories and their inhabitants to endemic under-development | |
| Le sénateur Bonnell a toujours cru que, peu importe les insécurités et les dangers endémiques qui menaēaient l'économie du Canada atlantique, notre plus grande richesse naturelle était nos gens | Senator Bonnell has always believed that, no matter what the insecurities and dangers endemic to our economy in Atlantic Canada, our greatest natural resource is our people | |
| Les Canadiens sont plutōt équitables sur ces questions et désapprouveraient trés rapidement l'idée de ce genre de pratiques qui sont endémiques et systématiques chez le Parti réformiste | Canadians are very fair minded about these issues and would frown quite quickly on the notion of these kinds of practices which are endemic and systemic to the Reform Party | |
| fièvre catarrhale dans les régions endémiques ou à haut risque | Bluetongue in endemic or high risk areas | |
| La décision ‧/‧/CE de la Commission a apuré, pour l'exercice financier ‧, les comptes de tous les organismes payeurs, excepté ceux de l'organisme payeur belge ALV, des organismes payeurs allemands Bayern, Brandenburg, Niedersachsen et Schleswig-Holstein, de l'organisme payeur grec OPEKEPE, de l'organisme payeur espagnol Galicia, de l'organisme payeur français ODARC, de l'organisme payeur italien ARBEA, de l'organisme payeur portugais IFAP et de l'organisme payeur slovaque APA | Commission Decision ‧/‧/EC cleared, for the ‧ financial year, the accounts of all the paying agencies except for the Belgian paying agency ALV, the German paying agencies Bayern, Brandenburg, Niedersachsen and Schleswig-Holstein, the Greek paying agency OPEKEPE, the Spanish paying agency Galicia, the French paying agency ODARC, the Italian paying agency ARBEA the Portuguese paying agency IFAP and the Slovakian paying agency APA | |
| Les chats des régions endémiques, ou ceux qui ont voyagé dans des régions endémiques, peuvent être infestés par les formes adultes de parasites | Cats in areas endemic for heartworm, or those which have travelled to endemic areas, may be infected with adult heartworms | |
| Suivant la transmission des nouvelles informations par l’Allemagne, la Belgique, l’Espagne, la France, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni, et à la suite de vérifications supplémentaires, la Commission peut maintenant prendre une décision sur la véracité, l’intégralité et l’exactitude des comptes proposés par les organismes payeurs belges ALT, ALP et BIRB, les organismes payeurs allemands Baden Württemberg, Bayern StMELF, Berlin, Hamburg et Niedersachsen, l’organisme payeur espagnol Navarra, les organismes payeurs français CNASEA, FIRS, OFIVAL, ONIC, ONIFLHOR, ONIOL, ONIVINS et SDE, l’organisme payeur luxembourgeois ministère de l’agriculture, les organismes payeurs néerlandais HPA et Laser, l’organisme payeur portugais INGA, l’organisme payeur suédois Swedish Board of Agriculture et les organismes payeurs du Royaume-Uni CCW, FC, RPA et SEERAD | Following the transmission of new information by Belgium, Germany, Spain, France, Luxembourg, the Netherlands, Portugal, Sweden and the United Kingdom, and after additional checks, the Commission can now take a decision on the veracity, completeness, and accuracy of the accounts submitted by the Belgian paying agencies ALT, ALP and BIRB, the German paying agencies Baden Württemberg, Bayern StMELF, Berlin, Hamburg and Niedersachsen, Spanish paying agency Navarra, the French paying agencies CNASEA, FIRS, OFIVAL, ONIC, ONIFLHOR, ONIOL, ONIVINS and SDE, the Luxembourg paying agency ministère de l’agriculture, the Dutch paying agencies HPA and Laser, the Portuguese paying agency INGA, the Swedish paying agency Swedish Board of Agriculture and the United Kingdom paying agencies CCW, FC, RPA and SEERAD | |
| regroupent et transmettent des informations sur les maladies exotiques et endémiques, potentiellement émergentes dans l'aquaculture communautaire | collate and forward information on exotic and endemic diseases, that are potentially emerging in Community aquaculture | |
| Immunisation active contre la fièvre jaune chez l individu à partir de ‧ mois: se rendant vers une zone endémique, passant par ou vivant dans une zone endémique, se rendant vers tout pays exigeant un certificat international de vaccination pour une entrée sur le territoire (qu elle dépende ou non de l itinéraire précédent), susceptible de manipuler du matériel infectieux (ex. personnel de laboratoire | Active immunisation against yellow fever in persons from ‧ months of age: Travelling to, passing through or living in an endemic area. Travelling to any country that requires an International Certificate of Vaccination for entry (which may or may not depend on the previous itinerary). Handling potentially infectious materials (e. g. laboratory personnel | |
| Chez les patients ayant été exposés à la tuberculose ou ayant voyagé dans des régions à haut risque de tuberculose ou de mycoses endémiques, par exemple histoplasmose, coccidioïdomycose ou blastomycose, les risques et bénéfices du traitement par Humira doivent être pris en considération avant l instauration du traitement (voir Infections opportunistes | In patients who have been exposed to tuberculosis and patients who have travelled in areas of high risk of tuberculosis or endemic mycoses, such as histoplasmosis, coccidiodomycosis, or blastomycosis, the risk and benefits of treatment with Humira should be considered prior to initiating therapy (see Opportunistic infections | |
| les organismes nuisibles endémiques ou établis dans une ou plusieurs parties de la Communauté sont radiés, à l | harmful organisms endemic or established in one or more parts of the Community shall be deleted, save those referred to in the second and third indents of point (a | |
| Efficacité contre le choléra L efficacité contre le choléra a été évaluée dans le cadre de ‧ essais cliniques randomisés, en double aveugle contre placebo, menés au Bangladesh (région endémique) et au Pérou (région non endémique | Efficacy against cholera Efficacy against cholera was assessed in three randomised double-blind placebo-controlled clinical trials conducted in Bangladesh (endemic region) and in Peru (non-endemic region | |
| Les chats des régions endémiques, ou ceux qui ont voyagé dans des régions endémiques, peuvent être infestés par les formes adultes de parasites | Cats in endemic areas, or those which have travelled to endemic areas, may be infected with adult heartworms | |
| Dans les zones endémiques pour la Dirofilariose, l application d un traitement mensuel réduira significativement le risque de ré-infestation causée respectivement par les ascarides, ankylostomes et trichures | In areas endemic for heartworm, monthly treatment may significantly reduce the risk of re-infection caused by the respective round-, hook-and whipworms | |
| La tolérance de DUKORAL a été évaluée chez les adultes et les enfants à partir de ‧ ans dans le cadre d essais cliniques réalisés dans les pays endémiques et non endémiques pour le choléra et l Escherichia coli entérotoxinogène (ETEC) qui produit une entérotoxine thermolabile (LT | The safety of DUKORAL was assessed in clinical trials, including both adults and children from ‧ years of age, conducted in endemic and non-endemic countries for cholera and enterotoxigenic Escherichia coli (ETEC) producing heat-labile enterotoxin (LT | |
| dans laquelle un ou plusieurs des organismes nuisibles énumérés dans la présente directive, établis dans une ou plusieurs parties de la Communtauté, ne sont pas endémiques ni établis, bien que les conditions y soient favorables à leur établissement | in which one or more harmful organisms referred to in this Directive, which are established in one or more parts of the Community, are not endemic or established despite favorable conditions for them to establish themselves there | |
| L' exploitation des enfants-soldats et les agressions sexuelles sur les femmes sri-lankaises constituent des problèmes endémiques | The use of child soldiers and sexual assaults on Sri Lankan women is endemic | |
| Les onze valeurs suivantes ont été définies: total des organismes de placement collectif ; organismes de placement collectif ventilés par type de placement: organismes de placement collectif investis en actions ; organismes de placement collectif investis en obligations ; organismes de placement collectif mixtes ; organismes de placement collectif investis en biens immobiliers et autres organismes de placement collectif ; organismes de placement collectif ventilés par type d’investisseur: organismes de placement collectif destinés au public (‧G) et organismes de placement collectif dédiés (‧S); courtiers en valeurs mobilières et produits financiers dérivés ; sociétés financières accordant des prêts et autres catégories d’AIF | The following ‧ values have been defined: total investment funds ; investment funds broken down by type of investment: equity funds , bond funds , mixed funds , real estate funds and other funds ; investment funds broken down by type of investor: general public funds (‧G) and special investors funds (‧S); SDDs ; FCLs and other categories of OFIs | |
| Par sa décision ‧/‧/CE du ‧ avril ‧ relative à l’apurement des comptes des États membres au titre des dépenses financées par le Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA), section Garantie, pour l’exercice financier ‧, la Commission a apuré les comptes de tous les organismes payeurs sauf ceux des organismes payeurs belges ALT, ALP et BIRB, des organismes payeurs allemands Baden Württemberg, Bayern StMELF, Bayern-Umwelt, Berlin, Hamburg et Niedersachsen, de l’organisme payeur espagnol Navarra, des organismes payeurs français CNASEA, FIRS, OFIVAL, ONIC, ONIFLHOR, ONIOL, ONIVINS et SDE, de l’organisme payeur luxembourgeois ministère de l’agriculture, des organismes payeurs néerlandais HPA et Laser, de l’organisme payeur portugais INGA, de l’organisme payeur suédois Swedish Board of Agriculture et des organismes payeurs du Royaume-Uni CCW, DARD, FC, NAW, RPA et SEERAD | Commission Decision ‧/‧/EC of ‧ April ‧ on the clearance of the accounts of Member States’ expenditure financed by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), Guarantee Section, for the ‧ financial year, cleared the accounts of all the paying agencies except for the Belgian paying agencies ALT, ALP and BIRB, the German paying agencies Baden Württemberg, Bayern StMELF, Bayern-Umwelt, Berlin, Hamburg and Niedersachsen, the Spanish paying agency Navarra, the French paying agencies CNASEA, FIRS, OFIVAL, ONIC, ONIFLHOR, ONIOL, ONIVINS and SDE, the Luxembourg paying agency ministère de l’agriculture, the Dutch paying agencies HPA and Laser, the Portuguese paying agency INGA, the Swedish paying agency Swedish Board of Agriculture and the United Kingdom paying agencies CCW, DARD, FC, NAW, RPA and SEERAD | |
| Les comptes des organismes payeurs belges ALT, ALP et BIRB, des organismes payeurs allemands Baden Württemberg, Bayern StMELF, Berlin, Hamburg et Niedersachsen, de l’organisme payeur espagnol Navarra, des organismes payeurs français CNASEA, FIRS, OFIVAL, ONIC, ONIFLHOR, ONIOL, ONIVINS et SDE, de l’organisme payeur luxembourgeois ministère de l’agriculture, des organismes payeurs néerlandais HPA et Laser, de l’organisme payeur portugais INGA, de l’organisme payeur suédois Swedish Board of Agriculture et des organismes payeurs du Royaume-Uni CCW, FC, RPA et SEERAD concernant les dépenses financées par le FEOGA, section Garantie, pour l’exercice financier ‧, sont apurés par la présente décision | The accounts of the Belgian paying agencies ALT, ALP and BIRB, the German paying agencies Baden Württemberg, Bayern StMELF, Berlin, Hamburg and Niedersachsen, the Spanish paying agency Navarra, the French paying agencies CNASEA, FIRS, OFIVAL, ONIC, ONIFLHOR, ONIOL, ONIVINS and SDE, the Luxembourg paying agency ministère de l’agriculture, the Dutch paying agencies HPA and Laser, the Portuguese paying agency INGA, the Swedish paying agency Swedish Board of Agriculture and the United Kingdom paying agencies CCW, FC, RPA and SEERAD concerning expenditure financed by the EAGGF Guarantee Section for the ‧ financial year are hereby cleared | |
Showing page 1. Found 39879 sentences matching phrase "organisme endémique".Found in 9.806 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.