Translations into English:

  • Joy   
     
    female given name

Other meanings:

 
A female given name, an equivalent of the English Joy.

Similar phrases in dictionary Italian English. (8)

Abbazia della Madonna della gioiaTrappist Haven Monastery
gioiaglee; joyfulness; gladness; delight; happiness; ; rejoicing; joy; jewel; merriment; cheerfulness; jubilation; gem; enjoyment; joyousness; luck; mirth; pleasure
Gioia di vivereMerrily We Live
gioia malignaepicaricacy; schadenfreude
gioia smisurataoverjoy
pieno di gioiacheerful; joyously
provare gioialove; enjoy
Verso la gioiaTo Joy

Example sentences with "Gioia", translation memory

add example
Inoltre, ogni settimana posso constatare con grande gioia il contributo di arricchimento che la presenza di uno studente in scambio tramite ERASMUS comporta, durante le lezioni dell'anno accademico tradizionale, anche per l'istituzione che lo ospita.I remember, and in fact see it again week after week with great pleasure, how much an Erasmus student can do for his or her place of study abroad during a traditional academic year.
Signor Presidente, è con estrema gioia che ascoltiamo finalmente la relazione del Consiglio dei ministri sui diritti dell'uomo.Mr President, it is a very great joy that we have at last a report from the Council of Ministers on human rights.
Signor Presidente, come il collega Peterle che mi ha preceduto, vorrei esprimere la gioia di poter intervenire in veste di rappresentante della Repubblica slovena, un nuovo Stato membro, nella mia lingua madre, lo sloveno.Mr President, like my fellow Member Mr Peterle before me, I would like to express my pleasure that I am able to speak as a representative of the Republic of Slovenia, as a new Member State, in my Slovenian mother tongue.
Se il crollo del socialismo reale è stato un avvenimento enorme che merita la gioia , tutto quello che è venuto dopo è negativo .WETTIG ( S ) . — ( DE ) Mr President , ladies and gentlemen , I should like to begin by commenting on what Mr Pannella said about observer status .
Con gioia mi avvierô verso il lontano nord!I shall hasten joyfully to the distant north
Infine, onorevole Schulz, posso con gioia offrirle un assaggio della sua medicina.Lastly, Mr Schulz, I can happily give you a taste of your own medicine.
Accolgo con gioia la notizia secondo cui non solo sono stati instaurati buoni rapporti con la vicina Bosnia Erzegovina, bensì che il governo precedente e quello attuale hanno dimostrato che la Croazia è ora interessata alla creazione di una Bosnia Erzegovina comune, e non soltanto al benessere della popolazione di lingua croata che vive nella regione.I am very pleased that there are not only good relations with neighbouring Bosnia-Herzegovina, but that both the previous government and the present one have demonstrated that Croatia is now interested in a common Bosnia-Herzegovina and not only in the well-being of the Croatian-speaking population there.
Egregio Cancelliere , la Corte le porge le sue felicitazioni e La accoglie con gioia e fiducia .Mr Registrar , the Court presents its congratulations and welcomes you with pleasure and confidence .
È stato naturalmente un grande onore ed una grande gioia sapere che fosse presente , ma è qui fra di noi appunto per ricordarci che nell ' Unione sovietica , nonstante tutti i discorsi attuali , ci sono ancora decine di migliaia di ebrei che desiderano lascia re il paese .I feel we should carry on with our work although we have enough time available today and tomorrow to complete the agenda . I would therefore propose that we carry on with the agenda and move on to the debate on topical and urgent subjects of major import -
Finalmente, con mia grande gioia, ci sarà un regolamento scritto, valido in tutti i 27 Stati membri, per proibire questo ripugnante commercio.I am glad that, at long last, there will very soon be a regulation on the statute books in all 27 Member States banning this evil trade.
Per uno studioso di ergonomia non vi è gioia maggiore di venire a co noscenza , ad esempio , che degli ingegneri hanno risolto , senza il suo ricorso , questo o quel problema ergonomico oppure dei lavoratori hanno sollevato rivendicazioni che coincidono con la propria diagnosi delle loro condizioni di lavoro .But nothing could give an ergonomist great er pleasure than to learn , for example , that engineers have solved a particular ergonomics problem without him , or that workers have put forward claims which coincide with his diagnosi s of their working conditions .
La visione di un ' Europa unita , ampliata e prospera è attraente e suscita gioia : è una visione per la quale vale la pena di vivere e di operare sia negli Stati membri che in quelli che stanno per entrare .He warned that Iraq was facing numerous crises with regard to the provision of water and electricity and that there was a need to establish law and order through a proper police for ce and restore the capacity of hospitals .
Il porto di Gioia Tauro è diventato un polmone per gli scambiinternazionali .Since its revival in 1994 , 1,500 jobshave been created in the port of Gioia Tauro , half of which directly .
Il Belgio , la Bulgaria , la Germania , la Grecia , la Spagna , l ' Italia , Cipro , la Lituania , il Lussemburgo , l ' Ungheria , Malta , l ' Austria , il Portogallo , la Romania , la Slovenia e la Repubblica slovacca dichiarano che , per essi , la bandiera rappresentante un cerchio di dodici stelle dorate su sfondo blu , l ' inno tratto dall ' «Inno alla gioia » della Non a sinfonia di Ludwig van Beethoven , il motto dell ' Unione « Unita nella diversità » , l ' euro quale moneta dell ' Unione europea e la giornata dell ' Europa del 9 maggio continueranno ad essere i simboli della comune appartenenza dei cittadini all ' Unione europea e del loro legame con la stessa .Belgium , Bulgaria , Germany , Greece , Spain , Italy , Cyprus , Lithuania , Luxemburg , Hungary , Malta , Austria , Portugal , Romania , Slovenia and the Slovak Republic declare that the flag with a circle of twelve golden stars on a blue background , the anthem based on the Ode ‘ to Joy ’ from the Ninth Symphony by Ludwig van Beethoven , the motto United ‘ in diversity ’ , the euro as the currency of the European Union and Europe Day on 9 May will fo r them continue as symbols to express the sense of community of the people in the European Union and their allegiance to it .
Signor Presidente, desidero innanzi tutto esprimere la mia gioia per il fatto che, dopo una lunga lotta e un lungo percorso, siamo finalmente riusciti a far prevalere la ragione e a salvare la linea di bilancio relativa alla prevenzione e alla lotta contro gli incendi boschivi.Mr President, I should like firstly to express my pleasure at the fact that, after a long fight and a long journey, we have finally been able to make reason prevail and have saved the budget line relating to the prevention and combating of forest fires.
ll fatto che voi intendiate risposarvi ha riempito Anna di gioiaThe fact that you two are remarrying obviously has Anna overjoyed
Di recente mi sono recato a Sarajevo, dove oggi il quadro è diverso, in confronto non solo con il tempo di guerra, quando vi sono stato in visita, ma anche con il periodo successivo, fino a circa nove mesi fa, quando vi sono stato l'ultima volta, non soltanto per quanto concerne le infrastrutture, ma anche la vita delle persone e la loro gioia di vivere, che si manifesta di nuovo.I was recently in Sarajevo, and the picture there today is quite different, not only compared to the war period, during which I also visited it, but also in the period afterwards, up to about nine months ago, when I was last there - and that applies not only to the infrastructure, but also the life of the people and their enjoyment of living, which is becoming evident again there.
Ha rappresentato poi anche un validissimo esempio di come - e mi rivolgo al signor Commissario, se per caso allora non seguiva ancora il problema - i ricercatori possono riappropriarsi della politica in materia di ricerca, non sempre per la gioia dei funzionari della Commissione di allora!Besides that, it was also a very good example - I am mentioning this to you, Commissioner, in case you were not yet involved in those days - of how researchers can take research policy into their own hands, which did not always best please the Commission officials at the time!
Robles Piquer ( PPE ) . ( ES ) Signora Presidente , signor Commissario , qualche tempo fa , in marzo , tutti gli amici dell ' Africa hanno provato un senso di gioia quando inRobles Piquer ( PPE ) . - ( ES ) Madam President , Commissioner , back in March we friends of Africa were jubilant when a general , then governing as the result of a mUitary coup , handed over power in Sierra Leone - a former British colony with less than five milUon inhabitants - to
E' stata una gioia e un onore avere partecipato allo sviluppo di questi valori che, ne sono convinta, rivestono grande significato per noi.It has been a joy and an honour to be involved in the development of these values, which I am convinced mean so much to us.
Dopo tutto, l’Inno europeo è l’Inno alla gioia, non l’Inno alla tristezza, quindi, mentre la Presidenza austriaca volge al termine, dovremmo semplicemente dire: ! Mettiamo un po’ più di gioia nel nostro lavoro.After all, our anthem is the Ode to Joy, not an ode to sadness, so, as this Austrian Presidency draws to a close, we should simply say: Let us bring a bit more joy into the work we do.
Pertanto accolgo con gioia la proposta della Commissione per una maggiore apertura e trasparenza riguardo alla spesa delle istituzioni.I therefore welcome the Commission's proposal, which seeks greater openness and transparency in the institutions' expenditure.
Il Presidente Sali Berisha ha concordato con l'opposizione delle linee guida per una soluzione politica, riuscendo a stabilire un accordo per istituire un governo di riconciliazione nazionale in cui siano presenti tutte le forze politiche, e per lavorare per la pacificazione nazionale; l'apertura del dialogo è stata accolta, a suo tempo, da spari di gioia e di rabbia delle città ribelli.President Sali Berisha agreed with the opposition on guidelines for a political solution and managed to achieve an agreement on setting up a government of national reconciliation made up of all the political forces and working towards national peace; at the time, the opening of a dialogue was greeted with shouts of joy and of rage by the rebel towns.
Showing page 1. Found 1080 sentences matching phrase "Gioia".Found in 0.735 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.