Translations into English:

  • sweat gland   
    (noun   ) []
     
    A gland that is used for body temperature regulation and excretes sweat fluid.
  • perspiratory gland   
     
    A gland that is used for body temperature regulation and excretes sweat fluid.
  • sudoriferous gland   
     
    A gland that is used for body temperature regulation and excretes sweat fluid.

Similar phrases in dictionary Italian English. (1)

ghiandole sudoriparesweat glands

Example sentences with "ghiandola sudoripara", translation memory

add example
Si ritiene che Botox agisca sull iperidrosi inibendo la sudorazione eccessiva indotta per via colinergica mediante il blocco delle fibre nervose simpatiche autonome delle ghiandole sudoripareThe mechanism of action of Botox in hyperhidrosis is thought to be the inhibition of cholinergically-induced excessive sweating by blockage of autonomic sympathetic nerve fibres innervating sweat glands
Il ripristino delle terminazioni nervose simpatiche delle ghiandole sudoripare dopo inoculo intradermico con BOTOX, non è stato studiatoRecovery of sympathetic nerve endings that innervate sweat glands after intradermal injection with BOTOX has not been studied
o [contengono [carni disossate] [e] [carni macinate] ottenute esclusivamente da carni disossate diverse dalle frattaglie, provenienti da carcasse da cui sono state rimosse le principali ghiandole linfatiche accessibili, che sono state sottoposte a frollatura a una temperatura superiore a + ‧ °C per almeno ‧ ore prima del disossamento, e il cui valore del pH misurato elettronicamente all'interno del muscolo longissimus dorsi dopo la frollatura e prima del disossamento è risultato inferiore a ‧,‧ eor [contains [boneless meat] [and] [minced meat] , obtained only from de-boned meat other than offal that was obtained from carcasses in which the main accessible lymphatic glands have been removed, which have been submitted to maturation at a temperature above + ‧ °C for at least ‧ hours before the bones were removed and in which the pH value of the meat was below ‧.‧ when tested electronically in the middle of the longissimus-dorsi muscle after maturation and before de-boning, and
Faccia particolare attenzione con Exforge se si è sentito male (vomito o diarrea). se sta prendendo un diuretico (un tipo di medicinale che aumenta la quantità di urina prodotta). se sta prendendo altri medicinali o sostanze che aumentano il livello di potassio nel sangue (ad esempio alcuni tipi di diuretici, integratori di potassio o sostituti del sale contenenti potassio). se ha problemi al fegato o ai reni. se soffre di una malattia che riguarda le ghiandole renali chiamata iperaldosteronismo primario. se ha avuto un insufficienza cardiaca. se il medico le ha detto che ha un restringimento delle valvole del cuore (chiamato stenosi aortica o mitralica) o che lo spessore del suo muscolo cardiaco è aumentato in maniera anormale (condizione chiamata cardiomiopatia ipertrofica ostruttivaTake special care with Exforge if you have been sick (vomiting or diarrhoea). if you are taking diuretics (a type of medicine also called water tablets which increases the amount of urine you produce). if you are taking other medicines or substances that increase the level of potassium in your blood (e. g. some types of diuretics, potassium supplements or salt substitutes containing potassium). if you have liver or kidney problems. if you have a condition affecting the renal glands called primary hyperaldosteronism. if you have had heart failure. if your doctor has told you that you have a narrowing of the valves in your heart (called aortic or mitral stenosis) or that the thickness of your heart muscle is abnormally increased (called obstructive hypertrophic cardiomyopathy
se ha un tumore dell ovaio, della mammella, dell utero, del testicolo, della ghiandola ipofisaria o dell ipotalamo se è allergico (ipersensibile) alla beta follitropina o ad uno qualsiasi degli eccipienti di Puregon se ha un' emorragia vaginale grave o irregolare di origine sconosciuta se ha un' insufficienza ovarica primaria se ha cisti ovariche o ingrossamento delle ovaie non causato da malattia dell ovaio policistico (PCOD) se ha malformazioni degli organi sessuali che rendano impossibile una gravidanza normale se ha tumori fibroidi dell utero che rendano impossibile una gravidanza normale se ha insufficienza testicolare primariaif you have a tumour of the ovary, breast, uterus, testis, pituitary gland or hypothalamus if you are allergic (hypersensitive) to follitropin beta or any of the other ingredients of Puregon if you have heavy or irregular vaginal bleeding where the cause is not known if you suffer from primary ovarian failure if you have ovarian cysts or enlarged ovaries not caused by polycystic ovarian disease (PCOD) if you have malformations of the sexual organs which make a normal pregnancy impossible if you have fibroids in the uterus which make a normal pregnancy impossible if you suffer from primary testicular failure
Studi non clinici sulla correlazione tra il trattamento con testosterone e cancro indicano che dosi elevate possono favorire la crescita tumorale negli organi sessuali, nelle ghiandole mammarie e nel fegato in animali da laboratorioNon-clinical studies on a relationship between testosterone treatment and cancer suggest that high doses may promote tumour growth in sex organs, mammary glands and liver in laboratory animals
Se ha disturbi renali o epatici, anomalie a carico della ghiandola surrenale, dell ipofisi o della tiroide Se assume alcol: attenzione alla comparsa di eventuali segni premonitori della crisi ipoglicemica e non bere mai alcol a stomaco vuoto Se c è un incremento della attività fisica o un cambiamento nella dieta abituale Se si ammala: è necessario continuare la terapia con insulina Se intende effettuare viaggi all estero: viaggiare in paesi con un diverso fuso orario può far variare il fabbisogno insulinico e gli orari delle iniezioniIf you have trouble with your kidneys or liver, or with your adrenal, pituitary or thyroid glands If you are drinking alcohol: watch for signs of a hypo and never drink alcohol on an empty stomach If you are exercising more than usual or if you want to change your usual diet If you are ill: carry on taking your insulin If you are going abroad: travelling over time zones may affect your insulin needs and the timing of your injections
Azagly-nafarelin, un agonista del GnRH, presenta effetti bifasici sulla ghiandola pituitaria quando somministrato in via continuativaAzagly-nafarelin, a GnRH agonist, has biphasic effects on the pituitary gland when administered continuously
Un aumento dell' incidenza di carcinoma della ghiandola mammaria nei ratti sia maschi sia femmina è stato osservato negli animali trattati con ‧ mg/kg/giorno (‧ volte la dose prevista per l' esposizione con la MRHD in base all' AUCAn increased incidence of mammary gland carcinoma in both male and female rats was observed in animals treated with ‧ mg/kg/day (‧ times the exposure with the MRHD based on AUC
Faccia attenzione ai sintomi importanti Se lei presenta uno di questi sintomi dopo aver iniziato a prendere Lamictal, vada immediatamente dal medico: una reazione non usuale sulla pelle, come un arrossamento o una eruzione cutanea dolore alla bocca o agli occhi temperatura elevata (febbre), sintomi simil-influenzali o sonnolenza gonfiore del viso, o gonfiore delle ghiandole del collo, delle ascelle o dell inguine sanguinamenti o lividi inaspettati, o se le sue dita diventano blu dolore alla gola, o più casi di infezione (come raffreddori) del solitoWatch out for important symptoms If you develop any of these symptoms after you start taking Lamictal, get a doctor s help straight away: an unusual skin reaction, such as redness or rashes a sore mouth or eyes a high temperature (fever), flu-like symptoms or drowsiness swelling around your face, or swollen glands in your neck, armpit or groin unexpected bleeding or bruising, or your fingers turning blue a sore throat, or more infections (such as colds) than usual
se è affetto da un tumore della ghiandola surrenale (noto come feocromocitoma) in quanto puòif you have a tumour of the adrenal gland (known as pheochromocytoma; this may increase the
Il prodotto è fabbricato utilizzando coscia, spalla, zampino, diaframma, costine, capocollo, pancetta, nonché il lardo duro senza ghiandole ottenuti per disossamento, effettuato esclusivamente a mano, di mezzene, senza testa né zampe, di animali derivati dall'incrocio di specifiche razze suineCsabai kolbász or Csabai vastagkolbász is produced from the leg, shoulder joint, knuckle, belly, loins, shoulder and collar steak (obtained by manual boning) of the half carcasses (without head and feet) and the firm lard (free of glands) of specific cross-breeds of pig
Tuttavia le definizioni di latte crudo e di prodotti a base di latte di cui all'allegato I del regolamento (CE) n. ‧/‧ estende le norme in materia di igiene del latte a tutte le specie di mammiferi e definisce il latte crudo come il latte prodotto mediante secrezione della ghiandola mammaria di animali di allevamento che non è stato riscaldato a più di ‧ °C e non è stato sottoposto ad alcun trattamento avente un effetto equivalenteHowever, the definitions of raw milk and dairy products set out in Annex I to Regulation (EC) No ‧/‧ broadens the scope of milk hygiene rules to all mammalian species and defines raw milk as milk produced by the secretion of the mammary gland of farmed animals that has not been heated to more than ‧ °C or undergone any treatment that has an equivalent effect
La Commissione considera che l'uso della guancia di maiale nella carne per salsicce sia ancora coerente con un'alimentazione sana, segnatamente in relazione ai bambini e agli anziani, considerando la possibilità di accumulo di residui farmacologici e di malattie nelle ghiandole pituitarie?Is the Commission satisfied that the use of pork cheek or jowl in sausage meat is still consistent with healthy eating, particularly for children and old people, given the possible build-up of drug residues and disease in the pituitary glands?
Se ha disturbi renali o del fegato, anomalie a carico della ghiandola surrenale, dell ipofisi o della tiroide Se assume alcol: faccia attenzione alla comparsa di eventuali segni premonitori della crisi ipoglicemica e non beva mai alcol a stomaco vuoto Se c è un incremento della attività fisica o un cambiamento nella dieta abituale Se si ammala: è necessario continuare la terapia con insulina Se intende effettuare viaggi all estero: viaggiare in paesi con un diverso fuso orario può far variare il fabbisogno insulinico e gli orari delle iniezioniIf you have trouble with your kidneys or liver, or with your adrenal, pituitary or thyroid glands If you are drinking alcohol: watch for signs of a hypo and never drink alcohol on an empty stomach If you are exercising more than usual or if you want to change your usual diet If you are ill: carry on taking your insulin If you are going abroad: travelling over time zones may affect your insulin needs and the timing of your injections
Effetti indesiderati nell uomo Il trattamento con hCG può indurre negli uomini ingrossamento della ghiandola mammaria, acne o aumento di pesoSide effects in men Men may experience some breast development, acne or weight gain due to treatment with hCG
Le compresse non devono inoltre essere somministrate ad animali con livelli elevati di potassio nel sangue (ipercaliemia) o livelli ridotti di sodio nel sangue (iponatriemia) oppure a cani affetti da ipoadrenocorticismo (una malattia provocata dalla riduzione della secrezione di corticosteroide dalle ghiandole surrenaliThey should also not be given to animals with high blood potassium levels (hyperkalaemia) or low blood sodium levels (hyponatraemia), or to animals with hypoadrenocorticism (a disease that results from the reduction in corticosteroid secretion from the adrenal gland
Altri effetti collaterali riscontrati in tale fascia bassa di frequenza sono reazione nel sito di iniezione, mal di testa, ipertonia (tensione muscolare), ipotiroidismo (attività ridotta della ghiandola tiroide), alterata tolleranza al glucosio, astenia (debolezza) e sviluppo di anticorpi (proteine che vengono prodotte in risposta a NutropinAqOther side effects seen at this lower frequency are reactions at the injection site, headache, hypertonia (muscle tension), hypothyroidism (under-activity of the thyroid gland), impaired glucose tolerance, asthenia (weakness) and development of antibodies (proteins that are produced in response to NutropinAq
Mimpara è stato esaminato anche in uno studio condotto su ‧ pazienti affetti da ipercalcemia, di cui ‧ con carcinoma paratiroideo e ‧ con iperparatiroidismo primario che non potevano essere sottoposti ad asportazione delle ghiandole paratiroidi o nei quali, secondo il parere del medico, tale asportazione non sarebbe stata efficaceMimpara has also been studied in a study involving ‧ patients with hypercalcaemia, including ‧ with parathyroid carcinoma, and ‧ with primary hyperparathyroidism who could not have their parathyroid glands removed or in whom surgery to remove the parathyroid glands was not effective
Essa possiede la stessa struttura dell ormone della crescita prodotto dal nostro organismo nella ghiandola chiamata ipofisiIt has the same structure as the growth hormone that the body produces in the pituitary glands
L eccezione era il tumore alla ghiandola del prepuzio che si verificava a dosi di ‧ mg/kg nel topoThe exception was the preputial gland tumour which occurred at a dose of ‧ mg/kg in mice
modifiche nella distribuzione del grasso.Queste possono includere perdita del grasso dalle gambe, dalle braccia e dalla faccia, aumento del grasso addominale (pancia) e di altri organi interni, ingrossamento delle ghiandole mammarie e masse di grasso sul collo e sulla schiena (gobba di bufaloThese may include loss of fat from legs, arms and face, increased fat in the abdomen (belly) and other internal organs, breast enlargement and fatty lumps on the back of the neck ('buffalo hump '
Queste possono includere perdita del grasso dalle gambe, dalle braccia e dalla faccia, aumento del grasso addominale (pancia) e di altri organi interni, ingrossamento delle ghiandole mammarie e masse di grasso sul collo e sulla schiena (gobba di bufaloThese may include loss of fat from legs, arms and face, increased fat in the abdomen (belly) and other internal organs, breast enlargement and fatty lumps on the back of the neck (buffalo hump
Showing page 1. Found 355 sentences matching phrase "ghiandola sudoripara".Found in 0.354 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.