| La formazione è impartita da insegnanti di cure infermieristiche e da altro personale competente, in scuole per infermieri e in altri luoghi d'insegnamento scelti dall'ente di formazione | The training shall be given by teachers of nursing care and by other competent persons, in nursing schools and other training establishments selected by the training institution | |
| La terza consisterà in una sovvenzione diretta per un ammontare massimo di ‧ EUR di cui il ‧ % sarà destinato all'OCSE per uno studio destinato a valutare le condizioni di lavoro degli infermieri e le politiche volte a promuovere una gestione più efficiente del personale infermieristico | The third one will be a direct grant of maximum EUR ‧ and ‧ % to the OECD for a study assessing the working conditions of nurses and policies to promote a more efficient management of the nurse workforce | |
| un'adeguata esperienza clinica; tale esperienza, che dovrebbe essere scelta per il suo valore formativo, dovrebbe essere acquisita sotto il controllo di personale infermieristico qualificato e in luoghi in cui il numero del personale qualificato e l'attrezzatura siano adeguati all'assistenza infermieristica dei pazienti | adequate clinical experience; such experience, which should be selected for its training value, should be gained under the supervision of qualified nursing staff and in places where the number of qualified staff and equipment are appropriate for the nursing care of the patient | |
| Nella visita che abbiamo effettuato di recente in Mali, ho constatato le conseguenze dell impossibilità di permettersi medicinali, insulina, specialisti e personale infermieristico: amputazioni, cecità e morte prematura | Now that pledge has slipped to | |
| Chieda al medico, al personale infermieristico o al farmacista se non è sicuro su qualche cosa | Please ask your doctor, nurse or pharmacist if you are not sure about anything | |
| un'adeguata conoscenza delle scienze che sono alla base dell'assistenza infermieristica di carattere generale, compresa una sufficiente conoscenza dell'organismo, delle funzioni fisiologiche e del comportamento delle persone in buona salute e malate, nonché delle relazioni esistenti tra lo stato di salute e l'ambiente fisico e sociale dell'essere umano | adequate knowledge of the sciences on which general nursing is based, including sufficient understanding of the structure, physiological functions and behaviour of healthy and sick persons, and of the relationship between the state of health and the physical and social environment of the human being | |
| Quindi sarebbe opportuno estendere ai diplomi dei PECO questa opportunità, per risolvere a breve termine un duplice problema: rispondere all' emergenza infermieristica degli Stati membri e rispondere alla domanda di lavoro dei numerosi immigrati in Europa | This opportunity should therefore also be extended to CEEC qualifications, in order to resolve a twofold problem quickly: to respond to the nursing crisis in the Member States and to respond to the situation of countless immigrants seeking work in Europe | |
| Dividero ' il reparto infermieristico | I' m splitting the nursing department | |
| L'insegnamento teorico è la parte di formazione in cure infermieristiche con cui il candidato infermiere acquisisce le conoscenze, la comprensione, le competenze e gli atteggiamenti professionali necessari a pianificare, dispensare e valutare cure sanitarie globali | Theoretical training is that part of nurse training from which trainee nurses acquire the professional knowledge, insights and skills necessary for organising, dispensing and evaluating overall health care | |
| Assistenza infermieristica in materia di | Nursing in relation to | |
| Se agli infermieri responsabili dell'assistenza generale si applicano le norme generali sui diritti acquisiti, le attività di cui all'articolo ‧ devono comprendere la piena responsabilità della programmazione, organizzazione e somministrazione delle cure infermieristiche ai pazienti | Where the general rules of acquired rights apply to nurses responsible for general care, the activities referred to in Article ‧ must have included full responsibility for the planning, organisation and administration of nursing care delivered to the patient | |
| una sufficiente conoscenza della natura e dell'etica della professione e dei principi generali riguardanti la salute e l'assistenza infermieristica | sufficient knowledge of the nature and ethics of the profession and of the general principles of health and nursing | |
| Questo settore comprende tutte le attività di istituzioni o persone che, applicando conoscenze e tecniche mediche, paramediche e infermieristiche, perseguono un obiettivo di salute, nonché le relative attività di amministrazione e di gestione | This domain covers the sum of activities performed either by institutions or individuals pursuing, through the application of medical, paramedical and nursing knowledge and technology, the goal of health as well as related administration and management activities | |
| ritiene che occorra prevedere maggiori incentivi destinati a promuovere la formazione professionale di neurologi, di personale infermieristico specializzato e di altri operatori sanitari affinché questi ultimi possano specializzarsi nello sviluppo e nella somministrazione di cure e terapie più efficaci per i pazienti colpiti da sclerosi multipla o da affezioni simili; ritiene che tali sforzi dovrebbero garantire un più ampio impatto positivo su questi pazienti in tutta l'Unione europea | Believes that greater incentives should be available to encourage the professional training of neurologists, specialist nursing staff and other health-care practitioners to enable them to specialise in developing and administering the most effective treatment and therapies for persons with multiple sclerosis and similar diseases; and believes that such efforts should ensure a wider positive impact on these patients throughout the European Union | |
| Tra le difficoltà vi è quella della carenza infermieristica: occorrerà infatti un numero sempre più elevato di infermieri | One of the difficulties is the nursing shortage: in fact, an ever-increasing number of nurses will be needed | |
| un'adeguata esperienza clinica; questa, da scegliersi per il suo valore formativo, deve essere acquisita sotto il controllo di personale infermieristico qualificato e in luoghi in cui il numero del personale qualificato e l'attrezzatura siano adeguati all'assistenza infermieristica dei pazienti | adequate clinical experience; such experience, which should be selected for its training value, should be gained under the supervision of qualified nursing staff and in places where the number of qualified staff and equipment are appropriate for the nursing care of the patient | |
| Principi dell'assistenza infermieristica in materia di | Nursing principles in relation to | |
| Legge sul fondo pensioni del personale infermieristico n. ‧/‧ e successive modificazioni | The Act on the Nurses Pension Fund No ‧/‧ with later amendments | |
| I candidati infermieri partecipano alle attività dei servizi in questione nella misura in cui queste contribuiscono alla loro formazione, consentendo loro di apprendere ad assumersi le responsabilità che le cure infermieristiche implicano | Trainee nurses shall participate in the activities of the department in question insofar as those activities are appropriate to their training, enabling them to learn to assume the responsibilities involved in nursing care | |
| Specialisti in scienze sanitarie infermieristiche | Nursing professionals | |
| La mobilità e la riconversione di metalmeccanici disoccupati, in possesso di diploma di istruzione media superiore, può avvenire predisponendo per loro mezzi informativi in scienze infermieristiche | The mobility and retraining of the unemployed engineering workers who hold an advanced secondary education qualification could be achieved by providing them with access to information on nursing | |
| Il presente settore comprende tutte le attività di istituzioni o persone che, applicando conoscenze e tecnologie mediche, paramediche e infermieristiche, perseguono un obiettivo di salute, compresa l'assistenza a lungo termine, nonché le relative attività di amministrazione e di gestione | This domain covers the sum of activities performed either by institutions or individuals pursuing, through the application of medical, paramedical and nursing knowledge and technology, the goal of health, including long-term care, as well as related administration and management activities | |
| Mi stai dicendo che hai problemi con il titolo " Coordinatore Infermieristico "? | So, you mean to tell me you have a problemWith the title " chief nursing officer "? | |
| La terapia con gonadotropine richiede un certo impegno da parte del medico, il supporto di personale infermieristico e la disponibilità di adeguate attrezzature per il monitoraggio | Gonadotrophin therapy requires a certain time commitment by physicians and supportive health professionals, as well as the availability of appropriate monitoring facilities | |
Showing page 1. Found 85 sentences matching phrase "infermieristico".Found in 0.581 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.