| Omologazione B, (riga B)- Veicoli omologati in base ai livelli di emissione di inquinanti gassosi prescritti per i motori alimentati a benzina (senza piombo) o a benzina senza piombo e GPL o GN | Approval B, (Row B)- Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for feeding the engine with petrol (unleaded) or with either unleaded petrol or LPG or NG | |
| considerando che, nel caso dei motori ad accensione a scintilla (motori a benzina) convenzionali, la misurazione delle emissioni di ossido di carbonio all | Whereas for positive-ignition (petrol) engines measurement of carbon monoxide emissions from the exhaust pipe when the engine is idling is deemed to be an adequate indicator of the vehicle | |
| Veicoli omologati in base ai livelli di emissione di inquinanti gassosi prescritti per i motori alimentati a benzina (senza piombo) o a benzina senza piombo e GPL o GN | Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for feeding the engine with petrol (unleaded) or with unleaded petrol and either LPG or NG | |
| Salvo indicazione contraria, la presente rilevazione di dati riguarda tutti i seguenti prodotti energetici per i quali valgono le definizioni di cui all’allegato B, capitolo ‧: petrolio greggio, LGN, prodotti base di raffineria, altri idrocarburi, gas di raffineria (non liquefatti), etano, GPL, nafta, benzina per motori, benzina avio, jet fuel del tipo benzina (jet fuel del tipo nafta o JP‧), jet fuel del tipo cherosene, altro cherosene, gasolio (olio combustibile distillato), gasolio da autotrazione, gasolio da riscaldamento e altri gasoli, olio combustibile (a basso e ad alto tenore di zolfo), acqua ragia minerale e benzine speciali, lubrificanti, bitume, cere paraffiniche e coke di petrolio | Unless otherwise specified this data collection applies to all of the following energy products, for which the definitions in Annex B Chapter ‧ apply: crude oil, NGL, refinery feedstocks, other hydrocarbons, refinery gas (not liquefied), ethane, LPG, naphtha, motor gasoline, aviation gasoline, gasoline type jet fuel (naphtha type jet fuel or JP‧), kerosene type jet fuel, other kerosene, gas/diesel oil (distillate fuel oil), transport diesel, heating and other gasoil, fuel oil (both low and high sulphur content), white spirit and SBP, lubricants, bitumen, paraffin waxes and petroleum coke | |
| Oltretutto le ultime ricerche dimostrano che le emissioni di biossido di carbonio prodotte da motori sono minori rispetto a quelle prodotte da motori a benzina | Besides, the latest research shows that carbon dioxide emissions from diesel engines are lower than those from petrol cars | |
| Omologazione B (riga A)- Veicoli omologati in base ai livelli di emissione di inquinanti gassosi prescritti per i motori alimentati a benzina (senza piombo) o a benzina senza piombo e GPL o GN | Approval B (Row A)- Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for feeding the engine with petrol (unleaded) or with unleaded petrol and either LPG or NG | |
| benzine per autoveicoli e carburanti per aerei (benzina per aerei, carburanti per motori d'aviazione a reazione, del tipo benzina | motor spirit and aviation fuel (aviation spirit and jet-fuel of the gasoline type | |
| La tabella che segue riguarda esclusivamente i prodotti finiti (gas di raffineria, etano, GPL, nafta, benzina per motori, benzina avio, jet fuel del tipo benzina, jet fuel del tipo cherosene, altro cherosene, gasolio, olio combustibile a basso e ad alto tenore di zolfo, acqua ragia minerale e benzine speciali, lubrificanti, bitume, cere paraffiniche, coke di petrolio e altri prodotti | The following table applies only to finished products (Refinery gas, Ethane, LPG, Naphtha, Motor gasoline, Aviation gasoline, Gasoline type jet fuel, Kerosene type jet fuel, Other kerosene, Gas/Diesel oil, Low and High sulphur fuel oil, White Spirit and SBP, Lubricants, Bitumen, Paraffin waxes, Petroleum coke and Other products | |
| La tabella che segue riguarda esclusivamente i prodotti finiti (gas di raffineria, etano, GPL, nafta, benzina per motori, benzina avio, jet fuel del tipo benzina, jet fuel del tipo cherosene, altro cherosene, gasolio, olio combustibile a basso e ad alto tenore di zolfo, acqua ragia minerale e benzine speciali, lubrificanti, bitume, cere paraffiniche, coke di petrolio e altri prodotti | The following table applies only to finished products (refinery gas, ethane, LPG, naphtha, motor gasoline, aviation gasoline, gasoline type jet fuel, kerosene type jet fuel, other kerosene, gas/diesel oil, low and high sulphur fuel oil, white spirit and SBP, lubricants, bitumen, paraffin waxes, petroleum coke and other products | |
| A tale proposito, l’industria comunitaria ha paragonato le AC-CFL-i e le DC-CFL-i a diversi tipi di automobili a seconda che siano dotati di motori a benzina o di motori diesel | In this regard, the Community industry compared AC-CFL-i and DC-DCL-i to different types of cars depending whether they use petrol or diesel motors | |
| Densità della benzina per i motori a quattro tempi e della miscela benzina/olio per i motori a due tempi | Density of petrol for four-stroke engines and petrol/oil mixture for two-stroke engines | |
| Nel caso dei motori ad accensione a scintilla (motori a benzina) convenzionali, la misurazione delle emissioni di ossido di carbonio all’uscita del tubo di scarico dei veicoli, effettuata con motore al minimo, si ritiene dia un’indicazione sufficiente dello stato di manutenzione dei veicoli per quanto riguarda le emissioni | For positive-ignition (petrol) engines, measurement of carbon monoxide emissions from the exhaust pipe when the engine is idling is deemed to be an adequate indicator of the vehicle’s state of maintenance, with regard to emissions | |
| A prescindere dal fatto che il presente riesame intermedio non si prefigge di accertare se le automobili con motore a benzina e quelle con motore diesel vadano considerate come un unico prodotto, il paragone di cui sopra risulta inappropriato in quanto basato sul parametro sbagliato (il motore | However, besides the fact that the determination of whether cars with petrol motors and cars with diesel motors form one single product is not subject to the present interim review, the above comparison was considered inappropriate because focused on the wrong parameter (the motor | |
| sistema della fase ‧ del recupero dei vapori di benzina, l’attrezzatura per recuperare i vapori di benzina spostati dal serbatoio del carburante di un veicolo a motore durante il rifornimento in una stazione di servizio e che li trasferisce in una cisterna di stoccaggio nella stazione di servizio o li riconvoglia al distributore di benzina per rimetterli in vendita | Stage ‧ petrol vapour recovery system means equipment aimed at recovering the petrol vapour displaced from the fuel tank of a motor vehicle during refuelling at a service station and which transfers that petrol vapour to a storage tank at the service station or back to the petrol dispenser for resale | |
| I carburanti di riferimento da utilizzare per le prove di emissione per i motori alimentati a benzina o a diesel sono specificati nella direttiva ‧/CE, (allegato IX, tabelle ‧ e ‧) e per i motori alimentati con gas di petrolio liquefatto sono specificati nella direttiva ‧/CE | The reference fuels to be used for the emissions test for engines fuelled with petrol and diesel shall be as specified in Directive ‧/EC (Annex IX, Tables ‧ and ‧), and for those engines fuelled with Liquefied Petroleum Gas as specified in Directive ‧/EC | |
| che queste fonti devono essere in primo luogo sottoposte a regolamentazione, pur essendo opportuno mantenere la possibilità di ampliare successivamente il campo di applicazione della presente direttiva per includervi il controllo delle emissioni prodotte dai motori di altre macchine mobili non stradali, inclusi i gruppi elettrogeni trasportabili, misurate impiegando appropriati cicli di prova, in particolare quelle prodotte da motori a benzina | whereas these sources should be regulated in the first instance; whereas, however, it will also be appropriate subsequently to extend the scope of this Directive to include the control of emissions from other non-road mobile machinery engines, including transportable generating sets, based on appropriate test cycles, and in particular from gasoline engines | |
| Salvo indicazione contraria, la presente rilevazione di dati riguarda tutti i seguenti prodotti energetici per i quali valgono le definizioni di cui all’allegato B, capitolo ‧: petrolio greggio, GPL, benzine (la somma di benzina per motori e benzina avio), cherosene (la somma di jet fuel del tipo cherosene e altro cherosene), gasolio e olio combustibile (a basso e ad alto tenore di zolfo | Unless otherwise specified, this data collection applies to all of the following energy products, for which the definitions in Chapter ‧ of Annex B apply: crude oil, LPG, gasoline (which is the sum of motor gasoline and aviation gasoline), kerosene (which is the sum of kerosene type jet fuel and other kerosene), gas/diesel oil and fuel oil (both low and high sulphur content | |
| includere unicamente le scorte dei seguenti prodotti: benzina per motori, benzina avio, jet fuel del tipo benzina (jet fuel del tipo nafta o JP‧), jet fuel del tipo cherosene, altro cherosene, gasolio (olio combustibile distillato), olio combustibile (a basso e ad alto tenore di zolfo) e stabilirne l’equivalente in petrolio greggio moltiplicando i quantitativi per il fattore | include stocks of only the following products: motor gasoline, aviation gasoline, gasoline-type jet fuel (naphtha-type jet fuel or JP‧), kerosene-type jet fuel, other kerosene, gas/diesel oil (distillate fuel oil) and fuel oil (high sulphur content and low sulphur content) and calculate the crude oil equivalent by multiplying the quantities by a factor of | |
| Veicoli omologati in base ai livelli di emissione di inquinanti gassosi prescritti per i motori alimentati a benzina (senza piombo) o a benzina senza piombo e GPL o GN | Vehicles approved to the emission levels of gaseous pollutants required for feeding the engine with petrol (unleaded) or with either unleaded petrol or LPG or NG | |
| Domanda di pronuncia pregiudiziale- Hof van beroep te Antwerpen- Interpretazione del regolamento (CEE) del Consiglio ‧ luglio ‧, n. ‧, relativo alla nomenclatura tariffaria e statistica ed alla tariffa doganale comune (GU L ‧, pag. ‧)- Sottovoci doganali ‧ e ‧- Classificazione di un veicolo a motore del tipo pick-up che presenta una cabina chiusa adibita a spazio passeggeri e un cassone di altezza inferiore ai ‧ cm, interni di lusso, sistema di frenatura ABS, motore a benzina da ‧ a ‧ litri, trazione integrale e cerchioni sportivi di lusso | Reference for a preliminary ruling- Hof van Beroep te Antwerpen (Belgium)- Interpretation of Council Regulation No ‧/‧ of ‧ July ‧ on the tariff and statistical nomenclature and the common customs tariff (OJ ‧ L ‧, p. ‧)- Headings ‧ and ‧- Classification of a pick-up motor vehicle with an enclosed cabin for use as a passenger compartment and a load space not higher than ‧ cm, a luxurious interior, ABS braking system, ‧ to ‧ litre petrol engine, four-wheel drive and luxurious sports rims | |
| La direttiva ‧/‧/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ‧ ottobre ‧, relativa alle misure da adottare contro l’inquinamento atmosferico da emissioni dei veicoli a motore, prescrive l’introduzione, a partire dal ‧, di sistemi diagnostici di bordo (OBD) per le autovetture e i veicoli commerciali leggeri con motore a benzina allo scopo di verificare il funzionamento del sistema di controllo delle emissioni dei veicoli in circolazione | Directive ‧/‧/EC of the European Parliament and of the Council of ‧ October ‧ relating to measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles requires the introduction, from ‧, of on-board diagnostic (OBD) systems for petrol-driven cars and light commercial vehicles to monitor the functioning of the vehicle’s emission control system in service | |
| Si chiede inoltre di ridurre notevolmente la presenza di zolfo nei carburanti per limitare le emissioni di particelle a sospensione nei motori diesel e consentire il funzionamento ottimale dei catalizzatori per i motori a benzina e diesel | We are also being asked to reduce the sulphur content of fuels substantially in order to restrict emissions of particulate matter in diesel engines and ensure the optimal functioning of catalytic converters in petrol and diesel engines | |
| MOTORE(q) [per i veicoli con motore a benzina, a gasolio, ecc., o anche in combinazione con un altro combustibile, ripetere questa voce (+)] | POWER PLANT (q) (In the case of a vehicle that can run either on petrol, diesel, etc., or also in combination with another fuel, items shall be repeated | |
| Regime fiscale della benzina senza piombo e del gasolio * Risoluzione legislativa del Parlamento europeo del ‧ marzo ‧ sulla proposta di direttiva del Consiglio recante modifica della direttiva ‧/‧/CE per quanto riguarda l'adeguamento del regime fiscale specifico per il gasolio utilizzato come carburante per motori a fini commerciali e il coordinamento della tassazione della benzina senza piombo e del gasolio utilizzati come carburante per motori (COM‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(CNS | Taxation of unleaded petrol and gas oil * European Parliament legislative resolution of ‧ March ‧ on the proposal for a Council directive amending Directive ‧/‧/EC as regards the adjustment of special tax arrangements for gas oil used as motor fuel for commercial purposes and the coordination of taxation of unleaded petrol and gas oil used as motor fuel (COM‧- C‧-‧/‧- ‧/‧(CNS | |
| Il consumo interno è stabilito sommando le consegne interne lorde osservate aggregate, definite nell’allegato C, punto ‧.‧.‧, del regolamento (CE) n. ‧/‧, soltanto dei prodotti seguenti: benzina per motori, benzina avio, jet fuel del tipo benzina (jet fuel del tipo nafta o JP‧), jet fuel del tipo cherosene, altro cherosene, gasolio (olio combustibile distillato), olio combustibile (a basso e ad alto tenore di zolfo), quali definiti nell’allegato B, punto ‧, del regolamento (CE) n | Inland consumption is the sum of the aggregate observed gross inland deliveries, as defined in Section ‧.‧.‧ of Annex C to Regulation (EC) No ‧/‧, of the following products only: motor gasoline, aviation gasoline, gasoline-type jet fuel (naphtha-type jet fuel or JP‧), kerosene-type jet fuel, other kerosene, gas/diesel oil (distillate fuel oil) and fuel oil (high sulphur content and low sulphur content) as defined in Section ‧ of Annex B to Regulation (EC) No | |
Showing page 1. Found 1002361 sentences matching phrase "motore a benzina".Found in 77.986 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.