| Trova la tua amica appestata e portala da Lord Winchester | Find that lady leper friend and take her to see Lord Winchester | |
| Portalo fuori, adesso! | Get him outside right now | |
| Portala da un medico | Take her to a medic | |
| è persuaso che le istituzioni dell'Unione europea debbano istituire un unico registro/portale dell'Unione europea per le informazioni e i documenti, che permetta ai cittadini di seguire una determinata procedura e di consultare tutti i documenti attinenti; tale progetto dovrebbe partire da una semplificazione e un completamento dei registri e delle pagine web delle singole istituzioni dell'Unione europea, per arrivare alla loro reciproca integrazione in un portale unico dell'Unione europea; chiede la creazione, prima della prossima legislatura, di un bollettino quotidiano interistituzionale di aggiornamento contenente informazioni e documenti attinenti alle attività e agli ordini del giorno legislativi e non legislativi dell'Unione europea, come previsto dal progetto Trans-GAI, basato su un accordo interistituzionale del ‧ e purtroppo non ancora operativo | Believes that the EU institutions should create a single EU register/portal of information and documents, that should allow citizens to follow a certain procedure and access all the documents relating to it; such plan should go from simplifying and completing their registers and webpages and interconnecting them between EU institutions, to integrating them in a EU single portal; calls for the creation of an inter-institutional daily follow-up bulletin collecting information and documents related to EU legislative and non-legislative activities and agendas, as was planned with the Trans-Jai project founded on an inter-institutional agreement in ‧ and unfortunately not yet operational, before the beginning of the next Parliamentary term | |
| Desidero infine comunicarvi che la Commissione intende creare su Internet un portale informativo sulla salute | Finally, allow me to inform you that the Commission intends to create a health information portal on the Internet | |
| Oggetto: Portale E-Justice | Subject:E-Justice portal | |
| Portala fuori di qui | Go on, get her outta here | |
| Bull, portalo fuori | Bull, come watch him out the door | |
| Le relazioni relative alle catastrofi naturali contenute nel sistema Nedies sono accessibili a partire da un portale Internet | The reports on natural disasters contained in the Nedies system are available through a web portal | |
| A titolo di esempio si citano i portali per il controllo di frontiera automatizzato | This includes, inter alia, the use of gates for automated border control | |
| Portala alla macchina | Take her to the car | |
| Mi levi le mani di dosso!- Portala dentro! | Get your hands off me! | |
| Si tratterà di un portale che fornirà informazioni sulla sanità pubblica nell' Unione europea spaziando su un' ampia gamma di argomenti; esso sarà un punto di accesso comune per cittadini, pazienti, medici, esperti, autorità competenti e reti di organizzazioni | This portal will be a source of information on public health in the European Union; its content will cover a wealth of topics and it will be a single point of access for citizens, patients, doctors, experts, the competent authorities and the networks | |
| Portala via | Takest away | |
| Portala fuori dalla città | Take her outside of the city | |
| Allora portali in Vietnam | Take it back to Vietnam | |
| Portalo da Sam | Introduce him to Sam | |
| Portalo a letto | Get him to bed | |
| Si ', stabilizza la frattura e portalo all' ospedale il prima possibile | Yeah, just stabilize the fracture and get him to the hospital as soon as possible | |
| Nell' anno ‧ alcuni archeologi, nel deserto del Nevada, scoprirono un portale che conduceva a un' antica città su Marte | In the year ‧, archaeologists working in the Nevada desert... discovered a portal to an ancient city on Mars | |
| Portala indietro, falla aggiustare | Take it back, make them fix it | |
| Portalo fuori di qui! | Get him out of here! | |
| ricorda che è pronto a creare e gestire, in partenariato con la Commissione, la suddetta borsa sotto forma di un portale internet che costituirebbe in qualche modo il prolungamento delle Assise annuali della cooperazione decentrata | again points out that it is prepared to set up and run, in partnership with the Commission, the above-mentioned exchange in the form of an internet portal, which would in a sense form an extension to the annual conference on decentralised cooperation | |
| Ehi, Henry, che vuoi fare?Portali fuori | You walk them out | |
| creazione d’infrastrutture d’informazione, per esempio portali Internet | creation of information infrastructure such as Internet portals | |
Showing page 1. Found 777 sentences matching phrase "portali".Found in 0.93 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.