Translations into English:

  • drug tolerance   

Example sentences with "tolleranza ai farmaci", translation memory

chiede che vengano affrontate con maggiore determinazione le questioni legate alla discriminazione, alla diversità sociale, all'insegnamento della tolleranza nelle scuole, all'educazione a favore di una vita sana, all'educazione alimentare, alla prevenzione dell'abuso di alcool, droghe, farmaci e prodotti psicotropi e altre sostanze tossiche nonché a un'adeguata educazione in materia di salute sessualeCalls for steps to tackle with greater determination issues relating to discrimination, social diversity, the teaching of tolerance in schools, education in healthy living, food education, prevention of the abuse of alcohol, drugs, medicinal and psychotropic products and other intoxicating substances and appropriate education relating to sexual health
Se deve guidare o usare macchine, ne parli con il medico per avere il suo parere riguardo all opportunità di interrompere queste attività, in base alle sue condizioni patologiche e al suo grado di tolleranza al farmacoIf you drive or operate machinery, discuss this with your doctor to get their recommendation about discontinuing these activities based upon the condition of your disease and your tolerance of the medication
per il fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di + ‧,‧ lux) e, per tale orientamento, in almeno un punto della regione delimitata sullo schermo di misura (a ‧ m) da un cerchio di ‧ cm di raggio intorno ai paragrafi B ‧ L (o R) (con una tolleranza di ‧,‧ lux), ‧ R (o L), ‧ V, ‧ R‧, ‧ L‧, e nel segmento Ifor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of + ‧,‧ lx) and related to that aiming at one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle of ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of ‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ V, ‧ R‧, ‧ L‧, and on segment I
In deroga all'articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CEE) n. ‧/‧ il margine di tolleranza permesso nella stima del quantitativo di specie soggetta ai TAC detenuto a bordo, espresso in kg, è pari al ‧ % della cifra indicata nel giornale di bordo, ad eccezione di quella per il merluzzo bianco per il quale il margine di tolleranza è pari all'‧ %By way of derogation from Article ‧ of Regulation (EEC) No ‧/‧, the permitted margin of tolerance in estimating quantities, in kilograms, of species subject to TAC that are retained on board vessels shall be ‧ % of the logbook figure except for cod in which case the margin of tolerance shall be ‧ %
considerando che l'attuale sistema di prezzi basato sugli sconti volontariamente offerti dalle case farmaceutiche sui farmaci destinati ai paesi in via di sviluppo non ne garantisce un prezzo abbordabile, visto che taluni farmaci provenienti da un'unica fonte risultano troppo costosi anche scontati, che taluni sconti non sono disponibili in quanto i produttori non hanno registrato o non commercializzano i loro farmaci in taluni paesi e che talune case farmaceutiche non offrono affatto sconti ai paesi a medio redditowhereas the current pricing system based on companies giving voluntary discounts on medicines to developing countries does not guarantee the affordability of medicines, with some single-source drugs being too expensive even with a discount, some discounts not being available because manufacturers have not registered or are not marketing their drugs in certain countries, and some companies not offering discounts at all to middle-income countries
nel caso del fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di +‧,‧ lx) e, relativamente a tale orientamento, in almeno un punto di ciascuna area delimitata sullo schermo di misurazione (a ‧ m) da un cerchio di ‧cm di raggio attorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di +‧,‧ lx), ‧ R (o L), ‧ R, ‧ L, e nell’intera area della zona ‧ che non si trova a più di ‧,‧ cm sopra la linea ‧ R e ‧ Lor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of +‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of +‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
nel caso del fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di ‧,‧ lux) e, relativamente a tale orientamento, in almeno un punto di ciascuna area delimitata sullo schermo di misura (a ‧) da un cerchio di ‧ cm di raggio attorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di ‧,‧ lux), ‧ R (o L) ‧ v, ‧ R, ‧ L, e nell’intera area della zona ‧ che non si trova a più di ‧,‧ cm sopra la linea ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the prescribed values in this Regulation are met at HV (with a tolerance of ‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of ‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ V, ‧ R, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
per il fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di +‧,‧ lx) e, rispetto a tale posizionamento, in almeno un punto di ogni area delimitata, sullo schermo di misura (a ‧ m), da un cerchio di ‧ cm di raggio attorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di +‧,‧ lx), ‧ R (o L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, e nell’intera area della zona ‧ che non si trova a più di ‧,‧ cm sopra la linea ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of +‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of +‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
nel caso del fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di +‧,‧ lux) e, relativamente a tale orientamento, in almeno un punto di ciascuna area delimitata sullo schermo di misura (a ‧ m) da un cerchio di ‧ cm di raggio attorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di +‧,‧ lux), ‧ R (o L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, e nell’intera area della zona ‧ che non si trova a più di ‧,‧ cm sopra la linea ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of +‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of +‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
per il fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di ‧,‧ lux) e in almeno un punto di ogni area delimitata sullo schermo di misura (a ‧ m) da un cerchio di ‧ cm di raggio intorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di +‧,‧ lux), ‧ R (o L), ‧ V, ‧ R, ‧ L e in tutta l’area della zona IV, limitata a ‧,‧ cm al di sopra della linea ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of ‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L(or R) (with a tolerance of ‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
Tali prodotti sensibili comprendono i prodotti di cui ai capitoli ‧ e da ‧ a ‧ del sistema armonizzato, esclusi i prodotti della pesca trasformati di cui al capitolo ‧, per i quali sembrano più adatte le tolleranze espresse in peso, e i prodotti di cui ai capitoli da ‧ a ‧ del sistema armonizzato, che devono rimanere soggetti a norme di tolleranza specifiche basate sul peso o sul valore, a seconda del caso, e che variano in funzione del prodottoAmong those sensitive products are products falling within Chapters ‧ and ‧ to ‧ of the Harmonized System, other than processed fishery products of Chapter ‧, for which tolerances expressed in weight appear to be more suitable and products falling within Chapters ‧ to ‧ of the Harmonized System which should remain subject to specific tolerance rules based on either weight or value according to the case and varying according to the product
Si raccomanda al medico di parlare di questa eventualità con i pazienti e di consigliarli in base alle condizioni patologiche individuali e al grado di tolleranza al farmacoThe physician is advised to discuss this issue with the patient, and based upon the condition of the disease and the tolerance of medication, give his recommendation in the individual case
In deroga all’articolo ‧, paragrafo ‧, del regolamento (CEE) n. ‧/‧, il margine di tolleranza permesso nella stima del quantitativo di pesce soggetto ai TAC detenuto a bordo, espressa in kg, è pari al ‧ % della cifra indicata nel giornale di bordo, tranne per il merluzzo bianco nel qual caso il margine di tolleranza è pari all’‧ %By way of derogation from Article ‧ of Regulation (EEC) No ‧/‧, the permitted margin of tolerance in estimating quantities, in kilograms, of fish subject to a TAC that are retained on board vessels shall be ‧ % of the logbook figure except for cod in which case the margin of tolerance shall be ‧ %
Possibili aiuti di Stato a Olympic Airways Services SA in forma di tolleranza dei debiti: la Repubblica ellenica potrebbe aver concesso aiuti di Stato illegali e incompatibili alla società di cui trattasi, avendo esercitato dal dicembre ‧ una continua tolleranza nei confronti della stessa in relazione ai debiti della società in materia di imposte e previdenza socialePotential State aid to Olympic Airways Services SA through forbearance of debts: The Hellenic Republic may have granted illegal and incompatible State aid to this company through its continued forbearance towards Olympic Airways in relation to its tax and social security debts since December
Si pone inoltre un problema di concorrenza, in quanto i vincoli di cui stiamo parlando in questa sede valgono per le imprese e le farmacie europee che, prima o poi, si troveranno svantaggiate dal punto di vista della concorrenza rispetto a farmacie, ai rivenditori o ai produttori di altri paesi in cui è ammessa la libera immissione sul mercato dei farmaci in questioneThere is also a problem in respect of competition, because if the restrictions we are discussing today apply to European companies or pharmacists, we shall see these pharmacists, traders or businesses being put at a competitive disadvantage vis-àvis other countries where such medicines are allowed to circulate freely
per il fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di ± ‧,‧ lux) e, per tale orientamento, in almeno un punto della regione delimitata sullo schermo di misura (a ‧ m) da un cerchio di ‧ cm di raggio intorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di + ‧,‧ lux), ‧ R (o L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, e in tutta la regione della zona ‧ limitata a ‧,‧ cm al di sopra della linea ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of + ‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of + ‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
nel caso del fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di +‧,‧ lux) e, relativamente a tale orientamento, in almeno un punto di ciascuna area delimitata sullo schermo di misura (a ‧ m) da un cerchio di ‧ cm di raggio attorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di +‧,‧ lux), ‧ R (o L), ‧ v, ‧ R, ‧ L, e nell’intera area della zona ‧ che non si trova a più di ‧,‧ cm sopra la linea ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of +‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L(or R) (with a tolerance of +‧,‧ lx), ‧ R (or L, ‧ v ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
possibili aiuti di Stato a Olympic Airways Services SA in forma di tolleranza di debiti: la Repubblica ellenica potrebbe aver concesso aiuti di Stato illegali e incompatibili alla società di cui trattasi, avendo esercitato dal gennaio ‧ una continua tolleranza nei confronti della stessa in relazione ai debiti fiscali e previdenziali della societàPotential State aid to Olympic Airways Services SA through forbearance of debts The Hellenic Republic may have granted illegal and incompatible State aid to this company through its continued forbearance towards Olympic Airways in relation to its tax and social security debts since January
In caso di buona tolleranza al farmaco ma di persistenza della febbre e di deterioramento delle condizioni cliniche dopo ‧ giorni di terapia, il dosaggio del farmaco in studio poteva essere aumentato a ‧ mg/die di caspofungin (‧ % dei pazienti trattati) o a ‧ mg/kg/die di amfotericina B liposomiale (‧ % dei pazienti trattatiIf the drug was well tolerated but the patient s fever persisted and clinical condition deteriorated after ‧ days of therapy, the dosage of study drug could be increased to ‧ mg/day of caspofungin (‧ % of patients treated) or to ‧ mg/kg/day of liposomal amphotericin B (‧ % of patients treated
Il comitato per i medicinali per uso umano (CHMP) ha concluso che l efficacia dimostrata da Tractocile nel ritardare la nascita pretermine è pari all efficacia dei beta-agonisti e che i migliori risultati ottenuti da Tractocile sono dovuti a una migliore tolleranza a questo farmacoThe Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) concluded that Tractocile has shown an effectiveness in delaying pre-term birth that is the same as seen with beta-agonists, and that the better outcome with Tractocile was due to the medicine being better tolerated
per il fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di ‧,‧ lux) e, rispetto a tale posizionamento, in almeno un punto di ciascuna area delimitata sullo schermo di misurazione (a ‧ m) da un cerchio di ‧ cm di raggio attorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di ‧,‧ lux), ‧ R (o L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, e nell’intera area della zona ‧ che non si trova a più di ‧,‧ cm sopra le linee ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of ‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of ‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ V, ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
Il CHMP ha inoltre valutato il proposto dosaggio di ‧ mg, in particolare in riferimento alla popolazione dei pazienti anziani, e ha ritenuto che la dose da ‧ mg di Risperdal Consta consentisse un ulteriore flessibilità nel dosaggio, sottolineando tuttavia che tale dose è intesa solo come dose iniziale minore per determinare la tolleranza, da usarsi principalmente nei pazienti maggiormente sensibili agli effetti del farmaco a causa di una riduzione del metabolismo o dell escrezione o nei pazienti intrinsecamente meno tolleranti all antipsicoticoThe CHMP also assessed the proposed ‧ mg dosing, in particular with regards to the elderly population, and considered that the ‧ mg dose of Risperdal Consta would provide additional dosing flexibility but stressed that this dose is intended only as a lower initial dose to establish tolerability, to be used mainly for patients with a higher sensitivity to the effects of the drug, either because of reduced metabolism/excretion, or in patients with an intrinsic lower tolerability to psychotropic medication
La ditta produttrice di Prialt sta attualmente conducendo uno studio sull uso del medicinale nel lungo periodo, con particolare attenzione alla possibilità che il paziente sviluppi tolleranza al trattamento (cioè riduzione progressiva dell efficacia della stessa dose di farmacoThe company that makes Prialt is carrying out a study looking at the long term use of the medicine, looking in particular at the possibility of development of tolerance to treatment (when doses of a medicine that were effective become less effective over time
nel caso del fascio anabbagliante, i valori prescritti nel presente regolamento sono soddisfatti in HV (con una tolleranza di ‧,‧ lux) e, relativamente a tale orientamento, in almeno un punto di ciascuna area delimitata sullo schermo di misura (a ‧ m) da un cerchio di ‧ cm di raggio attorno ai punti B ‧ L (o R) (con una tolleranza di ‧,‧ lux), ‧ R (o L), ‧ R, ‧ L, e nell’intera area della zona ‧ che non si trova a più di ‧,‧ cm sopra la linea ‧ R e ‧ Lfor the passing beam, the values prescribed in this Regulation are met at HV (with a tolerance of ‧,‧ lx) and related to that aiming at least one point of each area delimited on the measuring screen (at ‧ m) by a circle ‧ cm in radius around points B ‧ L (or R) (with a tolerance of ‧,‧ lx), ‧ R (or L), ‧ R, ‧ L, and in the entire area of zone ‧ which is not more than ‧,‧ cm above line ‧ R and ‧ L
Showing page 1. Found 250421 sentences matching phrase "tolleranza ai farmaci".Found in 37.701 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.