Translations into French:

  • matériel d'exploitation forestière   

Example sentences with "attrezzatura per l'esbosco", translation memory

add example
Sono interessate al fenomeno anche le foreste trattate con apparecchiature pesanti di esbosco , il cui passaggio provoca lo schiacciamento del suolo .C ' est enfin le cas de la plupart des forêts exploitées avec des appareils de débardage lourds dont le passage entraîne la compaction des sols .
Lo sviluppo di mezzi idonei di esbosco e la realizzazione di una rete adeguata di strade forestali faciliterebbero il trasporto della massa legnos a disponibile in queste foreste , accrescendone in tal modo il rendimento .Le développement des moyens de débardage appropriés et d ' un réseau adéquat de chemins forestiers devrait permettre de mieux mobiliser la masse ligneuse disponible dans ces forêts et d ' en accroître ainsi le rendement .
Si tratta in particolare di attività quali la concimazione , la calcinazione , l ' aratura , la semina , il diserbo e la lotta contro i parassiti , la protezione delle piante , la falciatura , la trebbiatura , la tosatura degli ovini e , nel settore silvicolo , il disboscamento , la preparazione del terreno , il taglio , la rifinitura e l ' accatastamento del legname e l ' esbosco .Les travaux à façon exécutés au stade de la production agricole sont principalement des activités en relation avec l ' utilisation de machines et d ' appareils coûteux . Ces travaux peuvent être exécutés par :
Se ne possono capire meglio le cause se si pensa al clima sempre più avvers o , ad un rimboschimento effettuato senza criteri tecnici , alla mancanza di fasce tagliafuoco e di sentieri di esbosco , come pure alla negligenza di molti cittadini .Ces incendies peuvent peutêtre mieux s ' expliquer si l ' on tient compte des facteurs comme les conditions climatiques de plus en plus défavorables , les reboisements effectués sans tenir compte de critères techniques et , sur tout , l ' absence de coupe-feu , de zones d ' herbes , à quoi s ' ajoutent la négligence et la nonchalance d ' un grand nombr e de citoyens .
Ripristino dell habitat , ad esempio imboschimento o esboscoRestauration d habitats ( par exemple boisement ou enlèvement d arbres )
In tal caso , il prezzo registrato nei conti economici della sil vicoltura deve comprendere , oltre al prezzo convenuto , quello dell ' abbattimento e dell ' esbosco .Dans ce cas , le prix comptabilisé dans les comptes économiques de la sylviculture doit comporter , outre le prix convenu , celui de l ' abattage et du débardage .
Macchinari e attrezzature stanno affondando nei campi e bisogna considerare anche la penuria di alimenti per animali.Machines et appareils s'enfoncent dans les champs, et le fourrage va commencer à manquer.
AFFIDABILITÀ ' DELLE ATTREZZATURE L ' affidabilità delle attrezzature rappresenta il fattore fondamentale per la protezione del personale , dell ' impianto e dell ' ambiente da incendi , esplosioni e inquinamento .La fiabilité de l ' équipement constitue le point fondamental pour la protection du personnel , de l ' installation et de l ' environnement contre les incendies , les explosions et la pollution .
Per evitare costi troppo elevati , le casse e le attrezzature sono già pronte per l ' euro .Les caisses et les équipements sont déjà prêts pour l ' euro de manière à éviter des coûts trop élevés .
sistema della fase ‧ del recupero dei vapori di benzina, l’attrezzatura per recuperare i vapori di benzina spostati dal serbatoio del carburante di un veicolo a motore durante il rifornimento in una stazione di servizio e che li trasferisce in una cisterna di stoccaggio nella stazione di servizio o li riconvoglia al distributore di benzina per rimetterli in venditasystème de la phase ‧ de la récupération des vapeurs d’essence, les équipements qui sont conçus pour récupérer les vapeurs d’essence s’échappant du réservoir d’un véhicule à moteur lors du ravitaillement en carburant dans une station-service, et qui transfèrent ces vapeurs d’essence vers un réservoir de stockage aménagé sur le site de la station-service ou les renvoient vers le distributeur d’essence en vue d’une remise en vente
Proposta di direttiva del Consiglio per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di attrezzature a pressione .Proposition de directive du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux équipements sous pression .
In tale contesto, ribadisco la necessità di: a) condannare decisamente le imprese che forniscono alle autorità iraniane la tecnologia e le attrezzature necessarie per le operazioni di censura e di sorveglianza, attività che dovrebbe essere vietata alle imprese europee; b) richiedere, o piuttosto esigere, il riconoscimento della necessità di rispettare la Convenzione di Vienna e le norme diplomatiche; c) introdurre sanzioni più estese contro organizzazioni e funzionari iraniani operanti all'estero e responsabili della repressione e della limitazione delle libertà in Iran, oltre che di quelli legati alla violazione degli impegni internazionali sottoscritti dall'Iran in campo nucleare; e d) nonostante tutto, promuovere un costante e ancor più profondo dialogo con l'Iran, specialmente con la società civile.Au vu de cela, je souhaite insister sur la nécessité: a) de condamner fermement les entreprises qui fournissent aux autorités iraniennes des équipements et des technologies permettant de censurer et de surveiller et qui seraient interdits pour les entreprises européennes; b) de demander, ou mieux, de réclamer la reconnaissance de la nécessité absolue de respecter la convention de Vienne et les règles de la diplomatie; c) d'introduire plus de sanctions pour les organisations iraniennes ou les officiels actifs à l'étranger qui sont responsables de la répression et de la restriction des libertés en Iran, ainsi que ceux associés à la violation des obligations internationales de l'Iran concernant la question nucléaire; et d) malgré tout, de promouvoir un dialogue continu et approfondi avec l'Iran, et en particulier la société civile.
E ' pertanto possibile effect tuare stime di elevata precisione per quanto riguarda il futuro impiego di un particolare tipo di attrezzatura , ovvero anche nel caso in cui si intenda acquistare attrezzatura di tipo completamente nuovo .On peut également prévoir avec une grande précision l ' accroissement de l ' utilisation d ' un type particulier d ' équipements ou même d ' un nouvel équipement .
Per quanto riguarda la voce ‧ Attrezzature e software per le tecnologie di informazione e di innovazione gli stanziamenti impegnati ammontavano a ‧ EUREn ce qui concerne le poste ‧ Équipements et logiciels pour les technologies de l'information et de l'innovation, les crédits engagés s’élevaient à ‧ EUR
un locale per il trattamento dello sperma, separato dagli impianti di raccolta e dal locale per la pulizia delle attrezzature di cui al punto d), non situati necessariamente nello stesso luogod’un local de traitement du sperme qui doit être séparé des installations de collecte et du local pour le nettoyage des équipements visé au point d) et qui ne doit pas nécessairement se trouver sur le même site
per Enodis: attrezzature per il settore della ristorazione e della vendita al dettaglio di prodotti alimentari, compresi sistemi per riscaldamento e refrigerazione, distributori di bevande e dispositivi per lavaggio stoviglieEnodis: équipements de restauration et de magasins d'alimentation, y compris des installations de chauffage et de refroidissement, des distributeurs de boissons et des dispositifs de lavage de vaisselle
Sono inoltre competenti in mate ria di edilizia scolastica , assunzione del perso nale docente e non docente e per la fornitura di attrezzature e materiale .Ils sont plus particulièrement responsables de la construction des bâtiments scolaires , de l ' engagement des enseignants et du personnel non enseignant , de la prévision de l ' équipement et du matériel pédagogique .
L’autorità competente autorizza i centri di imballaggio a classificare le uova e attribuisce un numero di identificazione ad ogni operatore che dispone dei locali e dell’attrezzatura tecnica appropriati che consentono la classificazione delle uova per categoria di qualità e di pesoL'autorité compétente autorise les centres d'emballage à classer les œufs et attribue un numéro de centre d'emballage à tout opérateur qui dispose des locaux et de l'équipement technique appropriés permettant le classement des œufs par catégorie de qualité et de poids
« servizio di telefonia vocale » , la fornitura al pubblico del trasporto diretto e della commutazione della voce in tempo reale in partenza e a destinazione dei punti terminali della rete pubblica commutata , che consente ad ogni utente di utilizzare l ' attrezzatura collegata al suo punto terminale di tale rete per comunicare con un altro punto terminale ;« service de téléphonie vocale » , l ' exploitation commerciale pour le public du transport direct et de la commutation de la voix en temps réel au départ et à destination des points de terminaison du réseau public commuté , permettant à tout utilisateur d ' utiliser l ' équipement connecté à un tel point de terminaison pour communiquer avec un autre point de terminaison ,
Noi cercavamo di ottenere la realizzazione per settori , in modo da trasferire razionalmente le attrezzature da un ' azienda all ' altra , ma le autorità si ostinavano a volerle spostare di 20 o 30 miglia , per poi magari ritornare allo stesso posto .Avgerinos ( S ) . ( GR ) Madame le Président , les rapports de MM . Albert , Collins et Lambrias répondent à la profonde inquiétude qu ' éprouvent les citoyens européens à l ' égard de leur environnement naturel .
Per singole attrezzature di costo inferiore a ‧ EUR, è ammissibile il costo integrale di acquisto, purché l'attrezzatura sia stata acquistata entro i primi tre mesi dell'attuazione del progettoPour les biens d’une valeur inférieure à ‧ EUR, le prix d’achat total est éligible à condition que l’équipement soit acheté pendant les trois premiers mois du projet
E ' necessario farsi un ' idea approssimativa della situazione che potrebbe rendere necessario l ' intervento di una squadra sanitaria per poter stabilire quali persone , attrezzature ed altri elementi logistici dovranno essere disponibili .La previ sion des circonstances pouvant exiger la présence de l ' équipe est essentielle pour décider du personnel et de l ' équipement à fournir et des autres besoins à satisfaire .
La direttiva non si applica alla segnaletica relativa all ' immissione sul mercato di sostanze e preparati pericolosi , di prodotti e/ o attrezzature e alla segnaletica impiegata per regolare il traffico .La directive ne s ' applique pas à la signalisation relative à la mise sur le marché de substances et préparations dangereuses , de produits et/ ou d ' équipements , ni à celle utilisée pour la réglementation du trafic .
Si dovranno eseguire verifiche per garantire che le tubazioni e le altre parti di attrezzature utilizzate per trasportare alcuni prodotti da una zona all ' altra siano col legate In modo corretto .La bonne exécution des connexions entre les conduites et les autres appareils utilisés pour transporter certains produits d ' une zone à l ' autre doit être contrôlée .
La prestazione, da parte di cittadini degli Stati membri o a partire dal territorio degli Stati membri, di servizi tecnici e di manutenzione degli aeromobili cargo posseduti o controllati, direttamente o indirettamente, da una persona, da un'entità o da un organismo iraniani, è vietata se i fornitori del servizio dispongono di informazioni, incluse quelle provenienti dalle autorità doganali competenti sulla base delle informazioni raccolte prima dell'arrivo o della partenza di cui all’articolo ‧, secondo le quali vi sono fondati motivi di ritenere che gli aeromobili cargo trasportino beni che figurano nell'elenco comune delle attrezzature militari o la cui fornitura, vendita, trasferimento o esportazione sono vietati ai sensi del presente regolamento, a meno che la prestazione di tali servizi sia necessaria per scopi umanitari e per motivi di sicurezzaLa fourniture, par les ressortissants des États membres ou depuis le territoire des États membres, de services techniques et d'entretien pour des aéronefs de fret appartenant à une personne, une entité ou un organisme iraniens ou contrôlés directement ou indirectement par eux, est interdite si les prestataires de services disposent d'informations, fournies notamment par les autorités douanières compétentes sur la base des informations préalables à l'arrivée et au départ visées à l'article ‧, qui permettent raisonnablement de penser que ces aéronefs de fret transportent des biens énumérés dans la liste commune des équipements militaires ou des biens dont la fourniture, la vente, le transfert ou l'exportation sont interdits au titre du présent règlement, sauf si ces services sont nécessaires à des fins humanitaires ou de sécurité
Showing page 1. Found 1955117 sentences matching phrase "attrezzatura per l'esbosco".Found in 177.37 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.