Translations into Slovenian:

  • sveča 
    (Noun  f)
     
    Sorgente di luce composta da uno stoppino inglobato in una sostanza solida ed infiammabile come la cera, il sego o la paraffina.
  • kandela 
  • svečka 

Picture dictionary

sveča
sveča

Similar phrases in dictionary Italian Slovenian. (2)

CandelaKandela
candela romanarimska sveča

    Show declension

Example sentences with "candela", translation memory

add example
Si ritiene che i suddetti criteri stabiliscano una chiara linea di demarcazione tra i tipi di candele contemplati dalla presente inchiesta e quelli che non lo sonoŠtelo se je, da ta merila jasno ločujejo vrste sveč, ki jih ta preiskava zajema, od vrst, ki jih ne
un proiettore con fascio anabbagliante destinato alla circolazione a destra e a sinistra e con fascio abbagliante avente un’intensità massima compresa tra ‧ e ‧ candele (come indicato dal numero ‧), omologato in conformità del regolamento n. ‧, serie di modifiche ‧, e avente un trasparente di materia plasticažaromet za kratki svetlobni pramen, zasnovan za vožnjo po desni in levi strani cestišča, in za dolgi svetlobni pramen z največjo svetilnostjo med ‧ in ‧ kandelami (označeno s številko ‧), ki je bil homologiran v skladu s spremembami ‧ k Pravilniku št. ‧ in vključuje lečo iz plastičnega materiala
Mi ha detto di... chinarmi verso la candela e di respirareRekla mi je, da naj se nagnem nad svečo in diham
E' anche necessaria una revisione finanziaria per valutare il costo delle ispezioni presso le aziende agricole e la quantità di denaro recuperato con le sanzioni, per vedere se per il contribuente questo gioco valga effettivamente la candela.Potrebno je tudi opraviti finančni pregled, da se ocenijo tako stroški inšpekcijskih pregledov kmetij kot znesek denarja, pridobljenega s kaznimi, in da ugotovimo, ali to res prinaša dodatno vrednost davkoplačevalcu.
La Commissione ha ricevuto una denuncia a norma dell'articolo ‧ del regolamento (CE) n. ‧/‧ del Consiglio, del ‧ dicembre ‧, relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di dumping da parte di paesi non membri della Comunità europea (nel seguito il regolamento di base), secondo la quale le importazioni di alcuni tipi di candele, ceri ed articoli simili originari della Repubblica popolare cinese (nel seguito il paese interessato) sarebbero oggetto di pratiche di dumping e arrecherebbero pertanto un pregiudizio notevole all'industria comunitariaKomisija je v skladu s členom ‧ Uredbe Sveta (ES) št. ‧/‧ z dne ‧. decembra ‧ o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti prejela pritožbo o domnevnem dampinškem uvozu nekaterih sveč, svečk in podobnega s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (zadevna država), ki povzroča znatno škodo industriji Skupnosti
Porta la candela verso di meS svečo hodi proti meni
Accendiamo una candela per un cambiamento del corso politico in Europa, un passaggio dalla crisi alla competitività, dallo spirito di Deauville all'unione politica, dal risparmio all'investimento e alla riforma, dall'unione monetaria all'unione politica”.Prižgimo svečo za spremembo politične poti Evrope, za premik od krize h konkurenčnosti, od duha Deauvilla k politični uniji, od varčevanja k vlaganju in reformam, od denarne unije k politični uniji.
Dopo le promesse, abbiamo l' accensione della candelaSledi prižig sveče
Interviene Bernd Posselt, il quale comunica di aver introdotto nell'emiciclo una candela accesa in segno di solidarietà con i bielorussi (Il Presidente lo informa le regole di sicurezza vietano nel modo più assoluto di introdurre in plenaria oggetti incandescenti e lo invita a spegnere la candelaGovoril je Bernd Posselt, ki je povedal, da je v znak solidarnosti z Belorusi v dvorano prinesel prižgano svečo (predsednik ga je obvestil, da varnostni predpisi prepovedujejo vsako vnašanje gorečih predmetov na zasedanje, in zahteval, naj svečo ugasne
In merito a quanto affermato sull’uso di taluni tipi di candele a scopi di illuminazione e/o produzione di calore, si ricorda che il considerando ‧ del regolamento provvisorio faceva riferimento all’intercambiabilità tra vari tipi di candele e al fatto che le candele erano largamente usate a scopo di decorazione di interni e non principalmente per la produzione di caloreV zvezi s trditvijo o uporabi nekaterih vrst sveč zlasti za razsvetljevanje in/ali ogrevanje je treba spomniti, da je bila v uvodni izjavi ‧ začasne uredbe navedena zamenljivost različnih vrst sveč ter da so bile sveče uporabljene predvsem kot notranji okras in ne zlasti za ogrevanje
Di conseguenza è stato sostenuto che questi tipi di candele non sono simili a quelli fabbricati dai produttori comunitariTorej te vrste sveč naj ne bi bile enake tistim, ki jih proizvajajo proizvajalci Skupnosti
Accendiamo le candelePrižgimo sveče
Per consentire alla Commissione di decidere se il campionamento fosse necessario e, in tal caso, di selezionare un campione, i produttori esportatori della RPC sono stati invitati a manifestarsi entro ‧ giorni dalla data di inizio dell'inchiesta e a fornire alcune informazioni relative alle loro vendite sul mercato estero e interno, all'esatta natura delle loro attività riguardanti la fabbricazione di candele nonché alla ragione sociale e alle attività di tutte le imprese collegate coinvolte nella produzione e/o nella vendita del prodotto in esameDa bi se lahko Komisija odločila, ali je vzorčenje potrebno, in če je, da bi izbrala vzorec, so bili proizvajalci izvozniki iz LRK pozvani, da se javijo v ‧ dneh od začetka preiskave in posredujejo osnovne informacije o svojem izvozu in domači prodaji, natančnih dejavnostih v zvezi s proizvodnjo sveč in o imenih in dejavnostih vseh njihovih povezanih družb, vključenih v proizvodnjo in/ali prodajo zadevnega izdelka
Allo stadio attuale dell'inchiesta, la Commissione non ha ricevuto prove in grado di dimostrare che le caratteristiche fisiche e/o gli usi finali delle candeline scaldavivande siano effettivamente diversi da quelli di altre candele e impediscano la loro inclusione nello stesso gruppo di prodotti delle altre candeleNa sedanji stopnji preiskave Komisija ni prejela dovolj dokazov, da se fizikalne značilnosti in/ali končna uporaba čajnih svečk bistveno razlikujejo od fizikalnih lastnosti in/ali končne uporabe drugih sveč, zato je treba na njihovi podlagi ugotoviti, da čajne svečke in druge sveče na spadajo v isto skupino izdelkov
Tutte le parti sono state informate dei principali fatti e considerazioni in base ai quali si intendeva raccomandare l’istituzione di misure antidumping definitive sulle importazioni di alcuni tipi di candele, ceri e articoli simili originari della RPC e la riscossione definitiva degli importi depositati a titolo del dazio provvisorioVse stranke so bile obveščene o bistvenih dejstvih in razmislekih, na podlagi katerih je bilo predvideno, da se priporoči uvedba dokončnih protidampinških dajatev na uvoz nekaterih sveč, svečk in podobnega s poreklom iz LRK in dokončno pobiranje zneskov, zavarovanih z začasno dajatvijo
Come si legge al considerando ‧ del regolamento provvisorio, molto spesso le candele sono importate insieme a portacandele, candelieri o altri articoli e per questo si è ritenuto opportuno stabilire i dazi come importi fissi in base al contenuto di combustibile delle candele, stoppino compresoKakor je navedeno v uvodni izjavi ‧ začasne uredbe, se je glede na dejstvo, da se sveče zelo pogosto uvažajo v kompletih skupaj s podstavki, svečniki ali drugimi elementi, zdelo primerno, da se dajatve določijo kot fiksni zneski na podlagi vsebnosti goriva v svečah, vključno s stenjem
L'inchiesta ha evidenziato, che durante l'IP, le candele esportate dalla RPC verso la Comunità sono state vendute a prezzi oggetto di un notevole dumping sul mercato comunitarioPreiskava je pokazala, da so se sveče, uvožene v Skupnost iz LRK, med OP na trgu Skupnosti prodajale po znatno dampinških cenah
almeno ‧ candele ad un angolo di ‧o rispetto al piano orizzontale e di ‧o rispetto al piano verticale nel senso di marciavsaj ‧ kandel pod kotom ‧° horizontalno in ‧° vertikalno na smer gibanja
Il sistema di accensione viene controllato e vengono sostituiti i componenti difettosi, ad esempio, candele, cavi, eccPregleda se sistem vžiga in pomanjkljivi sestavni deli se zamenjajo, na primer vžigalne svečke, kabli itd
Il numero ‧ indica che l’intensità luminosa massima del fascio abbagliante è compresa tra ‧ e ‧ candeleŠtevilka ‧ označuje, da je največja svetilnost dolgega svetlobnega pramena med ‧ in ‧ kandelami
Tipo di sistema di accensione: bobina comune e candele/bobina singola e candele/bobina sulla candela/altro (specificareVrsta vžigalnega sistema: skupna tuljava in vžigalne svečke/posamezna tuljava in vžigalne svečke/tuljava na vžigalni svečki/drugo (navesti
un secondo codice, comprendente vari tipi di candele standard non lisce e non affusolate ma anche candele fatte a mano, stagionali, set di candele, ecc.., edruga oznaka vključuje različne vrste standardnih sveč, ki niso navadne in niso koničaste, vendar tudi ročno izdelane, sezonske sveče, komplete s svečami itd
Il sistema contrassegnato da questi marchi di omologazione soddisfa i requisiti del presente regolamento (serie di modifiche ‧) riguardo a un fascio anabbagliante per circolazione a sinistra e a un fascio abbagliante di intensità massima compresa tra ‧ e ‧ candele (come indica la cifra ‧), raggruppati con una luce di direzione anteriore di categoria ‧a omologata ai sensi della serie di modifiche ‧ al regolamento n. ‧ e una luce di posizione anteriore omologata ai sensi della serie di modifiche ‧ al regolamento nSistem z zgornjimi homologacijskimi oznakami izpolnjuje zahteve tega pravilnika (spremembe ‧) za kratki svetlobni pramen za vožnjo po levi strani cestišča in dolgi svetlobni pramen z največjo svetilnostjo med ‧ in ‧ kandelami (kot je nakazano s številko ‧), ki sta združena s sprednjo smerno svetilko kategorije ‧ a, homologirano v skladu s spremembami ‧ Pravilnika št. ‧, in sprednjo pozicijsko svetilko, homologirano v skladu s spremembami ‧ Pravilnika št
Elfo della sabbia, quando hai spense le tue candele, cosa hai desiderato?Peščena vila, ko si vpihnila svečke, kaj si si zaželela?
Showing page 1. Found 335 sentences matching phrase "candela".Found in 0.614 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.