According to the article , with the story that TAKATA no Tarito was jailed for a charge and his fuko were confiscated , it is said that Tarito 's grandfather was Syuto in Mino Province and he devoted Koga ( horse for the Emperor , the word can also imply the Emperor itself ) by his own horse to Mino and Owari Provinces , then the Emperor praised his behavior , gave him fuko and let him hand them down to his children .
親仁 親王 が 即位 し ( 後冷泉 天皇 ) 、 尊仁 親王 が 東宮 に 立て られ た 。
Imperial Prince Chikahito was enthroned as Emperor Goreizei and Imperial Prince Takahito was elevated to Crown Prince .
There is a theory that the name Sasaki was changed from the ancestor 's name , Misasagi no He , but in Nihonshoki ( Chronicles of Japan ) it was written that ' Sasakiyama gimi Karafukuro no Sukune ' helped the Emperor Yuryaku to murder Prince Oshiha and was therefore demoted to the humble rank of Ryoko instead of receiving the death penalty and was transferred under Yamabe no muraji after being deprived of any title ; however , because ' Okime no Omina ' from his family confessed to where the remains of the Prince Oshiha were placed , ' Yamato Fukuro no Sukune ' , who was the brother of Okime no Omina , was given the name Sasakiyama gimi in place of Karafukuro no Sukune .
Although there are many theories on the etymology of the Edo as a place name , the theory that the Character " e " [ 江 ] refers to a river or mouth of a river , and " to " [ 戸 ] as a gate or theshhold and hence " entry to a river " has been widely accepted .
After that , he was put up by shogitai ( group of former Tokugawa retainers opposed to the Meiji government who fought in the Battle of Ueno ) holed up in Kanei-ji Temple and thus he got involved in Ueno War and escaped to Tohoku region after defeat .
Other well-known pieces include ' Kurokami ' ( Black Hair ) , ' Tsuru no Koe ' ( Voice of a Crane ) , ' Kosu no To ' ( The Reed Screen ) , ' Ashikari , ' ' Yukari no Tsuki ' ( Familiar Moon ) , ' Sode no Tsuyu ' ( Dew upon the Sleeve ) , ' Kiku no Tsuyu ' ( Dew on Chrysanthemum ) , ' Otoshi Bumi ' ( Letter Dropped on the Road ) , ' Nagoya Obi ' ( Nagoya Kimono Sash ) , ' Tsuyu no Cho ' ( Dew Butterfly ) and ' Sode Koro ' ( Sleeve Censer ) .
It was put up in order to show a boundary of the precincts of temples / shrines or that of the land where shoen ( manor ) , which accomplished ichienshihai ( complete rule over the land ) , could exert its exclusive right .
Showing page 1. Found 2333 sentences matching phrase "戸を立てる".Found in 5.45 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.