Translations into English:

  • both the literary and military arts   

Other meanings:

 
The quality of excelling at both the path of military arts and that of literary arts.
 
both the literary and military arts

Similar phrases in dictionary Japanese English. (6)

ぶんぶりょうどうboth the literary and military arts
文武the pen and the sword; literary and military arts
文武王Munmu of Silla
文武兼備well up in both literary and military arts; ; well skilled in wielding both the sword and the pen
文武天皇Emperor Mommu
文武百官; all the officials, both military and civil

    Show declension

Example sentences with "文武両道", translation memory

add example
文武 天皇 3 年 ( 700 年 ) 10 月 20 日 - 山科 山陵 の 修造 に 遣わ さ れ た 。October 20th , 700 : Umate was dispatched to mend Yamashina no Misasagi .
文武 2 年 ( 698 年 ) 9 月 10 日 、 伊勢 斎宮 に ト定 さ れ 伊勢 へ 下向 する 。On October 22 , 698 , she was designated an Ise Saigu ( an unmarried princess serving at the Ise-jingu Shrine ) by fortune telling and left the capital to Ise .
文武 の 達人 と さ れ る 。It is believed that he excelled both in academics and military art .
坂上 老 ( さかの うえ の お き な 、 生年 不明 - 文武 天皇 3 年 ( 699 年 ) 5 月 8 日 ? ) は 、 日本 の 飛鳥 時代 の 人物 で あ る 。SAKANOUE no Okina ( year of birth unknown - June 13 , 699 ? ) was a person in the Asuka period of Japan .
文武 天皇 の 大宝 年間 ( 70 1 - 704 年 ) 、 役小角 ( えん の お づぬ 、 役行者 ) と 雲遍 上人 と い う 2 人 の 人物 が 愛宕 山麓 の 清滝 に 来る と 、 雷 が 鳴 り 、 激し い 雨 が 車軸 の よう に 降 っ て 、 先 へ 進め な く な っ た 。When EN no Ozunu ( also known as En no Gyoja ) and Unpen Shonin travelled to Kiyotaki at the foot of Mt . Atago during the Emperor Monmu 's reign from 701 to 704 , their progress was halted by lightning and violent rain .
701 年 ( 大宝 ( 日本 ) 元年 ) 4 月 7 日 ( 旧暦 ) - 文武 天皇 の 命 に よ り 、 古麻呂 ら 3 人 が 初めて 新令 を 講義 する 。Imperial Princes , shoshin ( retainers ) and all the officials took the lectures .
中尾山 古墳 ( 文武 天皇 陵 の 可能 性 高 い ) : 奈良 県 明日香 村 ・ 8 世紀 初頭Nakaoyama-kofun Tumulus ( likely to be Tumulus of the Emperor Monmu ) : Asuka-mura , Nara Prefecture ; the beginning of the eight century
この ため 、 文武 天皇 の 母親 で あ る 元明 天皇 ( 天智 天皇 皇女 ) が 中継ぎ の 天皇 と し て 即位 し た 。Therefore , the Empress Genmei ( Princess of the Emperor Tenchi ) , who was mother of the Emperor Monmu , ascended the throne as an interim emperor .
遠忠 は 武勇 に 優れ 、 歌道 ( 三条西 実隆 に 師事 ) や 書道 に も 通 じ 、 文武 両道 の 武将 と し て 十 市 氏 の 最盛 期 を 築 い た と さ れ る 。Totada excelled in martial art as well as being skilled in kado ( waka poetry study ) ( studied under Sanetaka SANJONISHI ) and calligraphy , and he led the height of Tochi clan as the busho of both the literary and military arts .
この 文武 を 重ん ずる 吉川 氏 の 家風 は 、 経基 嫡流 より も 、 傍流 で 毛利 氏 一門 の 吉川 元春 ( 陣中 にて 『 太平 記 』 を 写本 ) と その 子孫 に 色 濃 く 受け継 が れ る こと と な る 。Sukezaemon RUSON ( 1565 ? - year of death unknown ) was a trader in Sakai City , Izumi Province during the Sengoku Period ( Period of Warring States [ in Japan ] ) .
しかし 、 天武 天皇 は 寺 の 完成 を 見 ず に 朱鳥 元年 ( 686 年 ) 没 し 、 伽藍 整備 は 持統 天皇 、 文武 天皇 の 代 に 引き継 が れ た 。However , as the Emperor Tenmu died in 686 before this temple was completed , Empress Jito and Emperor Monmu took over the construction work .
飛鳥 時代 後半 の 705 年 ( 慶雲 2 年 ) 、 文武 天皇 の 勅願 に よ り 大伴 古麻呂 が 開創 し た と さ れ る 丹波 地方 の 古刹 。This ancient temple was founded in the Tanba region in 705 during the latter half of the Asuka period by OTOMO no Komaro under the order of Emperor Monmu .
孝景 自身 に つ い て は 、 次 の よう に 文武 に 於 い て 賞賛 さ れ て い る 。Takakage was also praised in terms of literary and military arts .
田中 足 麻呂 ( たなか の たり まろ 、 生年 不明 - 文武 天皇 2 年 6 月 29 日 ( 旧暦 ) ( 698 年 8 月 10 日 ) ) は 、 日本 の 飛鳥 時代 の 人物 で あ る 。TANAKA no Tarimaro ( date of birth unknown - August 13 , 698 ) lived during the Asuka period of Japan .
寺伝 に よ れ ば 704 年 ( 慶雲 元年 ) 、 真応 上人 の 開基 で 、 文武 天皇 の 勅願 寺 と な っ た と い う が 、 中世 以前 の 寺史 は 判然 と し な い 。According to temple legend , it was founded in 704 by Shino Shonin on the order of Emperor Monmu , but the temple 's pre-medieval history cannot be determined for sure .
( 文武 天皇 の 即位 期日 ( 八 月 朔日 = 8 月 1 日 ) の 干支 を 『 日本 書紀 』 は 元 嘉暦 、 『 続 日本 紀 』 は 儀 鳳 暦 で 表記 し て い る ため に あた かも 2 説 あ る よう に も 見え る が 、 実際 に は 同日 で あ っ た ) 。( Since the accession of Emperor Mommu , August 1st was dated differently , with Ganka reki used in " Nihonshoki " and Giho reki in " Shoku Nihongi " ( Chronicle of Japan Continued ) , which makes it appear that there are two theories on the dates , but they were actually identical . )
この 時代 は 兄弟 継承 から 父子 直系 の 継承 へ と 皇位 継承 方法 が 切り替わ る 時期 に あた っ て お り 、 相 次 ぐ 早逝 に よ っ て 危ぶ ま れ た 天武 ・ 草壁 ・ 文武 ・ 聖武 と い う 男子 直系 の 継承 が 、 持統 ・ 元明 ・ 元正 と い う 中継ぎ 女帝 に よ っ て 支え られ た 。At this time , the way of imperial succession was to change from the form of elder brother to little brother succession to the form of father to son succession , and when the practice of succession between the direct line male children , from Tenmu to Kusakabe , Monmu , and Shomu , had faced with difficulties due to a series of young successors ' deaths , it was sustained by the substitutional empresses , Jito , Genmei , and Gensho .
武勇 に 優れ る だけ で は な く 、 文学 に も 親し み 、 和歌 に も 造詣 の 深 い 、 智勇 兼備 ・ 文武 兼備 の 武将 で あ っ た と 言 わ れ て い る 。It is said that he not only exceled in bravery , but that he also enjoyed literature and studied waka ( classic Japanese poetry ) ; he was a commander with both wisdom and courage , skilled in wielding both the sword and the pen .
『 続 日本 紀 』 文武 天皇 2 年 ( 698 年 ) 12 月 30 日 に 、 勤 大弐 の 山代 小田 に 直広 肆 の 位 を 贈 っ た と する 記事 が あ る 。In " Shoku Nihongi " ( Chronicle of Japan Continued ) , there is an article dated December 30 , 698 , which says YAMASHIROBE no Oda , ranked " gon dai ni , " was honored with " jiki koshi " cap rank .
文武 天皇 元年 ( 697 年 ) 1 月 19 日 - 新羅 の 貢 を 大内山 陵 に 献じ る ため 遣わ さ れ た 。January 19th , 697 : Umate was dispatched to Oyamauchi no Misasagi to offer the mitsugimono from Shiragi .
この 時 、 吉村 は 大和 国 の 剣 の 達人 杉野 素 郎 助 と 一騎 打ち の 末 に 討ち取 っ た と さ れ る が 、 杉野 は 後 に 十津川 文武 館 の 教師 と な っ て い る の で 誤り で あ る 。It is said that on this occasion , Yoshimura conducted a man-to-man fight with Sorosuke SUGINO ( 杉野素郎助 ) who was a master swordsman in Yamato Province and slew him , but this is incorrect because , later , Sugino became a teacher of Totsukawa Bunbukan .
皇居 を 下総 国 の 亭南 ( 猿島 郡 石井 と い う 説 が あ る ) と 定め 、 檥橋 を 京 の 山崎 、 相馬 郡 の 大井 の 津 を 大津 に なぞらえ て 、 左右 大臣 ・ 納言 ・ 参議 など 文武 百官 を 任命 し 、 内印 ・ 外印 を 鋳造 し 、 坂東 に 京 に 模 し た 国家 を 樹立 し よ う と し た さ れ て い る 。He set up his official residence as Shinno in Teinami , Shimosa Province ( an alternative version holds that it was in Ishii , Sashima-gun county ) , fashioning Bunahashi after Yamazaki in Kyoto , and Tsu in Oi , Soma-gun county after Otsu , appointing Monbunhyakkan officials such as Sayu-daijin , Nagon , Sangi , and commissioned the creation of a Naiin ( inner seal ) and Gein ( outer seal ) ; it is said that he tried to establish a capital of a new nation in Bando modeled after the imperial capital in Kyoto .
しかし 、 改革 が 進行 中 の 慶雲 4 年 6 月 、 文武 天皇 は 崩御 し て しま う 。In the middle of the reform in June 707 , however , Emperor Monmu passed away .
持統 天皇 が 文武 天皇 に 譲位 を し て 太上 天皇 に な っ た の が 最初 で あ り ( 皇極 天皇 が 弟 ・ 孝徳 天皇 に 譲位 し た 例 は あ る が 、 この とき に は 「 太上 天皇 」 号 は 存在 し て お ら ず 、 また 、 その 後 斉明 天皇 と し て 重祚 し て い る ) 、 江戸 時代 後期 光格 天皇 が 仁孝 天皇 に 譲位 する まで 、 計 62 人 の 上皇 が 存在 し た 。The first Emperor to become Daijo Tenno was Emperor Jito , who handed over the throne to Emperor Monmu , ( though there is an example of Empress Kogyoku , who transferred the throne to her younger brother Emperor Kotoku , but at this time , there was no title of ' Daijo Tenno ' and , thereafter , she acceded to the throne again as Empress Saimei ) and up until Emperor Kokaku handed over the throne to Emperor Ninko in the late Edo period , there were 62 Joko 's in total .
慶雲 4 年 ( 707 年 ) 6 月 15 日 に 文武 天皇 が 死 ぬ と 、 10 月 3 日 に 正五 位 上 土師 宿 祢 馬手 が 、 下毛 古麻呂 ( 下毛野 古麻呂 ) 、 民 比 良夫 、 石上 豊 庭 、 藤原 房前 と とも に 造山 陵 使 に 任 じ られ た 。When Emperor Monmu died on June 15th , 707 , HAJI no Sukune Umate who was promoted to Shogoinojo ( Senior Fifth Rank , Upper Grade ) on October 3rd , was appointed as the Imperial envoy to Tusukuriyama no Misasagi along with SHIMOTSUKENU no Komaro , TAMI no Hirao , and ISONOKAMI no Toyoniwa .
Showing page 1. Found 301 sentences matching phrase "文武両道".Found in 0.416 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.