| 폴더 % ‧와(과) 그 내용을 삭제하시겠습니까? | Usunąć folder % ‧ i jego zawartość? | |
| CD-TEXT (% ‧-% ‧) 와 CDDB에서 받은 정보 (% ‧-% ‧) 를 찾았습니다. 새 CD에 CD-TEXT를 만들기 위해 어느 것을 사용하시겠습니까? | Znaleziono wpisy CD-TEXT (% ‧-% ‧) i Cddb (% ‧-% ‧). Który z nich powinien być użyty do wygenerowania CD-TEXT na nowej płycie CD? | |
| 폴더 % ‧ 과(와) 서브폴더 및 피드를 지우시겠습니까? | Czy jesteś pewny, że chcesz usunąć folder % ‧, jego kanały RSS i podfoldery? | |
| 이 컴퓨터에서 조이스틱 장치가 검사되지 않았습니다./dev/js[ ‧] 와/dev/input/js[ ‧] 를 검사해 보았습니다. 만약 정확한 경로를 알고 있다면, 장치 파일의 경로를 입력하십시오 | Nie znaleziono automatycznie żadnego urządzenia joysticka na tym komputerze. Sprawdzone zostały urządzenia/dev/js[ ‧ ] i/dev/input/js[ ‧ ] Jeśli masz pewność, że joystick jest podłączony, podaj poprawną nazwę urządzenia joysticka | |
| 탐색 주소 (BrowseAddress) 사용될 프로드캐스트 주소를 지정하십시오. 기본적으로 탐색 정보는 모든 활성화된 인터페이스에 방송될 수 있습니다. 주의: HP-UX ‧. ‧와 그 이전의 버전은 여러분이 A, B, C, D 넷마스크를 갖지 않는 이상 적절히 조정되지 않습니다. (예를 들어, CIDR 지원이 없습니다.) 예: x. y. z. ‧, x. y. ‧. ‧ Do not translate the keyword between brackets (e. g. ServerName, ServerAdmin, etc | Adresy przeglądania (BrowseAddress) Określa adres, który ma być używany do rozgłaszania. Domyślnie informacje do przeglądania są rozgłaszane na wszystkich aktywnych interfejsach sieciowych. Uwaga: HP-UX ‧. ‧ i wcześniejsze nie obsługiwały poprawnie rozgłaszania, jeśli maska sieci nie należała do klasy A, B, C lub D (tzn. brak wsparcia dla CIDR). Przykład: x. y. z. ‧, x. y. ‧. ‧ Do not translate the keyword between brackets (e. g. ServerName, ServerAdmin, etc | |
| \ tKCalc에서는 디스플레이에 나타나는 것 이상의 자리수를 계산할 수 \ t있습니다. 이 설정은 KCalc에서 ‧. ‧e‧와 같은 과학적 표기법을 \ t사용하기 전까지 보여 줄 자릿수를 결정합니다 | \ tKCalc może liczyć z dokładnością o wiele większą niż wyświetlana \ tTa opcja pozwala ustawić maksymalną liczbę cyfr, dla której wynik \ tnie jest wyświetlany w formacie naukowym (‧. ‧e | |
| ECMA-‧ 에디션 ‧ (자바스크립트 ‧. ‧와 비슷함 | ECMA-‧ Edition ‧ (mniej więcej Javascript | |
| URL/디렉터리 구조에서 한 단계 위로 갑니다. \ 오페라 스타일: 누르고, 위로 이동하고, 왼쪽으로 이동하고, 위로 이동하고, 놓기. \ 메모: " 이전 탭으로 이동하기" 와 충돌하기 때문에 기본적으로 비활성화되어 있습니다. Name | Przejście wyżej w strukturze URL/katalogu. \ Styl Mozilli: naciśnij, do góry, w lewo, do góry, puść. \ UWAGA: Konflikt z " Uaktywnij poprzednią kartę ", więc domyślnie wyłączone. Name | |
| & kmenu; 와 패널 사용하기 | Obsługa & kmenu-mianownik; i panelu | |
| 삼바와 NFS 상태 모니터는 smbstatus 와 showmount 프로그램에 대한 프론트엔드입니다. Smbstatus는 현재 삼바 연결을 알려 줍니다. 이것은 삼바 도구의 일부분으로서 SMB(세션 메시지 블록) 프로토콜을 구현합니다. SMB는 NetBIOS나 LanManager라고도 불립니다. 이 프로토콜을 사용하면 다양한 윈도 머신이 있는 네트워크에서 드라이브와 프린터를 공유할 수 있습니다 | Monitor stanu Samby i NFS jest nakładką na programy smbstatus oraz showmount. Smbstatus zwraca bieżące połączenia i jest częścią pakietu Samba, w którym zaimplementowano protokół SMB (Session Message Block), nazywany również NetBIOS lub LanManager. Protokół ten umożliwia współdzielenie drukarek oraz dysków z komputerami pracującymi pod kontrolą systemów Microsoft Windows | |
| 누르고, 위로 이동하고, 놓기. \ 오페라의 ' 위로 ‧' 와 중복되므로 기본적으로 사용하지 않습니다. Name | Naciśnij, w górę, puść. \ Konflikt z ' W górę ‧ ' w stylu Opery, który jest domyślnie wyłączony. Name | |
| VISA 와 Mastercard 를 수락합니다 | VISA i Mastercard są akceptowane | |
| 조이스틱 이 모듈은 조이스틱이 올바르게 작동하는가 검사합니다. 만약 축 값이 잘못되었으면 조정해 보십시오. 이 모듈은/dev/js[ ‧] 와/dev/input/js[ ‧] 를 검색해서 현재 사용 가능한 모든 장치를 찾습니다. 만약 다른 장치 파일을 사용하면 콤보 상자에 입력하십시오. 단추 목록은 조이스틱 단추의 상태를 표시하고, 축 목록은 모든 축의 값을 표시합니다. 메모: 현재 리눅스 장치 드라이버(커널 ‧. ‧, ‧. ‧) 에서는 ‧축 ‧단추 조이스틱 ‧축 ‧단추 조이스틱 ‧축 ‧단추 조이스틱 Saitek Cyborg 디지털 조이스틱 만 자동으로 검사할 수 있습니다. 자세한 정보는 리눅스 소스 트리의 Documentation/input/joystick. txt를 참고하십시오 | Joystick Ten moduł pozwala sprawdzić, czy Twój joystick działa poprawnie. Jeśli podaje niewłaściwe wartości dla którejś z osi, możesz spróbować rozwiązać problem poprzez przeprowadzenie kalibracji. Ten moduł próbuje znaleźć dostępne urządzenia joysticków sprawdzając urządzenia/dev/js[ ‧ ] i/dev/input/js[ ‧ ] Jeśli urządzenie joysticka ma inną nazwę, proszę ją podać w polu listy rozwijanej. Lista Przyciski pokazuje stan przycisków joysticka, lista Osie pokazuje aktualne wartości dla wszystkich osi. UWAGA: obecny sterownik dla Linuksa (jądra ‧. ‧ i ‧. ‧) wykrywa automatycznie tylko joysticki: ‧-osiowe, ‧-przyciskowe ‧-osiowe, ‧-przyciskowe ‧-osiowe, ‧-przyciskowe cyfrowe Saitek Cyborg (Szczegóły możesz znaleźć w źródłach Linuksa, w pliku source/Documentation/input/joystick. txt | |
| 당신은 내 아침, 나의 Rakshasas 것입니다 학살 당신 나랑 결혼하지 마십시오 | Jeśli nie za mnie, mój Rakshasas będzie rzeź was na śniadanie | |
| % ‧과(와) 의 연결이 끊어졌습니다 | Połączenie z % ‧ zostało przerwane | |
| 테이프 ID 가 인덱스 파일에 있는 ID 와 일치하지 않습니다 | Tape ID na taśmie nie zgadza się z tape ID w pliku indeksowym | |
| 이 곳에서 선택한 레이아웃의 변종을 선택할 수 있습니다. 레이아웃 변종은 같은 언어에서 다른 키 배치를 가집니다. 예를 들어 우크라이나어의 경우에는 기본(basic), 윈도 키(winkeys), 타자기(typewriter), 전사(phonetic) 와 같은 네 가지의 변종이 있습니다 | Można tu wybrać wariant wybranego dodatkowego układu klawiatury. Warianty zwykle odpowiadają różnym mapom klawiatury dla tego samego języka. Na przykład układ ukraiński może mieć cztery warianty: podstawowy, z klawiszami Windows, maszynistki oraz fonetyczny (każda litera ukraińska jest umieszczona na odpowiadającej jej literze alfabetu łacińskiego | |
| 가물가물한데, 지금 언니랑 결혼하기 전이겠죠 | Nie wiem dokładnie...... ale zanim poślubił Mary | |
| " % ‧" 와(과) " % ‧" 을(를) 끄시겠습니까? | Czy naprawdę chcesz wyłączyć " % ‧ " i " % ‧ "? | |
| 그래도 이렇게 와 주셔서, 전 시간을 한참 벌었네요 | Ale skoro pani tu jest, oszczędzi mi pani troche czasu | |
| Éric Bischoff 와 John Calhoun이 처음 시작한 프로그램입니다. 이 프로그램을 나의 딸 Sunniva에게 바칩니다 | Program autorstwa Erica Bischoffa Éric Bischoff i Johna Calhouna. Dedykuję ten program mojej córce Sunnivie | |
| % ‧과(와) 의 연결이 거부되었습니다 | Połączenie z % ‧ zostało odrzucone | |
| 임의의 호스트나 도메인에 대한 자바스크립트 정책을 결정할 수 있습니다. 새 정책을 추가하시려면 새로 만들기... 단추를 누르시고 필요한 정보를 대화상자에 입력하십시오. 존재하는 정책을 변경하시려면 변경... 단추를 누르시고 정책을 변경하십시오. 삭제 단추를 누르면 도메인의 정책을 삭제하고 기본 정책을 사용합니다. 가져오기 와 내보내기 단추를 누르면 다른 사람과 정책을 쉽게 공유할 수 있습니다 | Tu możesz ustawić specjalną politykę JavaScript dla poszczególnych komputerów lub domen. Żeby dodać nową politykę, kliknij na przycisku Dodaj... i podaj niezbędne informacje w okienku dialogowym. By zmienić istniejącą regułę, kliknij Zmień.... Usuń pozwoli usunąć wybraną politykę. Przyciski Import i Eksport umożliwiają dzielenie polityki z innymi użytkownikami, dzięki możliwości zapisu i odczytania jej ze skompresowanego pliku | |
| 레드햇의 " tksysv" 와 비슷하지만 SysV init 편집기는 키보드뿐만 아니라 드래그 앤 드롭도 허용합니다 | Edytor konfiguracji skryptów inicjalizacyjnych SysV, podobny do Red Hat" tksysv ", lecz obsługujący metodę " przeciągnij i upuść ", a także użycie klawiszy | |
| 인증한 사용자 (% ‧) 이(가) 요청한 사용자 (% ‧) 와(과) 일치하지 않습니다 | Uwierzytelniony użytkownik (% ‧) jest inny od wymaganego (% | |
Showing page 1. Found 59 sentences matching phrase "...와 결혼하다".Found in 3.937 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.