Translations into English:

  • I need your help   
    (Phrase  )
    I need your help

Example sentences with "potrzebuję twojej pomocy", translation memory

add example
Tato, potrzebuję twojej pomocyPa, I need your help
Jim, potrzebujemy twojej pomocyWell, we need your help, Jim
Potrzebujemy twojej pomocyWe need your help
Potrzebuję twojej pomocyI need your help
Bardzo potrzebuję twojej pomocyI really, really need your help
Nie potrzebowałem Twojej pomocyAnd I didn' t need your help.(fountain trickling
Nie potrzebuję twojej pomocyOkay, well, next time don' t, ' cause I don' t need your help
Więc ja potrzebuję twojej pomocy w ochronie przykrywki ChuckaThen I need your help to protect Chuck' s cover
Będziemy potrzebować twojej pomocy przy ładowaniu dynamituWe need you to help us load up the train, right?
Stary, potrzebuję twojej pomocyI think I need your help
Wieczorem będę potrzebował twojego vana i twojej pomocyI' m gonna need your van and your help tonight.Do not stake him
Nie chcę cię denerwować, ale potrzebujemy twojej pomocyI don' t want to upset you but we need your help
Posłuchaj, wiem, że o wiele proszę, ale proszę, naprawdę potrzebuję twojej pomocyLook, I know this is a lot to ask, but please, I really need your help
Potrzebuję twojej pomocy.I need your help.
Proszę, wybacz mi...... ale bardzo potrzebuję twojej pomocyPlease forgive me...... but I desperately need your guidance
Edie, potrzebuję twojej pomocyLook, Edie, I need your help
Chwileczkę, nie potrzebuję twojej pomocyWait.I don' t need your help
Nie, ale tu potrzebuję twojej pomocy, TravisNo, I don' t, but here' s where I need your help, Travis
Potrzebuję twojej pomocyListen, I need your help
Potrzebuje twojej pomocyI need your help
Potrzebujemy twojej pomocy tutajWe need your help here.- Good morning
Showing page 1. Found 200904 sentences matching phrase "potrzebuję twojej pomocy".Found in 21.737 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.